Anslut 017392 Operating Instructions Manual Download Page 13

PL

13

SYMBOLE

Przeczytaj instrukcję obsługi.

Nie zakrywaj urządzenia.

Zatwierdzona zgodność 
z obowiązującymi dyrektywami/
rozporządzeniami.

Zużyty produkt oddaj do 
utylizacji, postępując zgodnie 
z obowiązującymi przepisami.

DANE TECHNICZNE

Napięcie znamionowe 

230 V~50 Hz

Moc 400 W
Stopień ochrony obudowy 

IP20

Zakres temperatur  

15–35°C

Wymiary 165 x 320 x 165 mm 
Masa 1,1 kg

OPIS

PANEL STEROWANIA

1.  Ustawiona temperatura
2.  Przycisk efektu płomienia wł./wył.
3.  Przycisk podwyższania temperatury / czasu 

pracy

4.  Przycisk obniżania temperatury / czasu 

pracy

5.  Przycisk ustawiania temperatury / czasu 

pracy

     RYS.   1

PILOT

1.  Przycisk wł./wył. (stan czuwania)
2.  Przycisk efektu płomienia wł./wył.

3.  Przycisk podwyższania temperatury / czasu 

pracy

4.  Przycisk obniżania temperatury / czasu 

pracy

5.  Przycisk ustawiania temperatury / czasu 

pracy

     RYS.   2

OBSŁUGA

Do sterowania produktem służy panel kontrolny 
lub dołączony pilot.
1.  Umieść produkt na płaskim, stabilnym, 

suchym podłożu odpornym na działanie 
wysokiej temperatury z wolną przestrzenią 
powyżej i poza zasięgiem dzieci lub 
zwierząt domowych.

2.  Włóż wtyk do łatwo dostępnego 

i prawidłowo zainstalowanego gniazda 
sieciowego.

3.  Ustaw przełącznik z tyłu produktu 

w położeniu włączonym. Na wyświetlaczu 
pojawia się najpierw wartość cyfrowa 
temperatury, a potem „OFF” (wyłączony). 
Następnie wentylator się uruchamia 
i pracuje przez około 10–20 sekund. 
W ten sposób produkt przechodzi w stan 
czuwania.

4.  Aby aktywować funkcję grzania, 

naciśnij przycisk (3) na pilocie lub któryś 
z przycisków produktu. Na wyświetlaczu 
ukazuje się ostatnie ustawienie 
temperatury.

5.  Naciśnij przycisk (2), aby aktywować efekt 

płomienia. Wyłącz, naciskając przycisk 
jeszcze raz.

6.  Aby zmienić ustawienie temperatury, 

naciśnij przycisk (5). Wartość cyfr na 
wyświetlaczu miga.

7.  Ustaw żądaną temperaturę (15–35°C)  

za pomocą przycisków „+” i „-”.   
Po osiągnięciu ustawionej temperatury 

Summary of Contents for 017392

Page 1: ...for godt isolerte rom eller sporadisk bruk SE BRUKSANVISNING Viktigt L s bruksanvisningen f re anv ndning Spara den f r framtida bruk Original bruksanvisning Denna produkt r endast l mpad f r v lisol...

Page 2: ...sted f eks kommunens milj station Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte v r kundeservice p telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o rodowisko Nie wyrzucaj zu ytego produktu...

Page 3: ...2 23 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5...

Page 4: ...as av av barn mellan 3 och 8 r endast om den r monterad i korrekt anv ndningsposition och om de har f tt vervakning eller anvisningar g llande anv ndning av produkten p s kert s tt och f rst r f relig...

Page 5: ...kt installerat n tuttag 3 S tt str mbrytaren p produktens baksida till l ge ON Displayen visar f rst ett sifferv rde f r temperatur och d refter OF f r avst ngt l ge Dessutom startas fl kten och g r c...

Page 6: ...ar displayen mellan visning av inst lld drifttid och visning av inst lld temperatur 4 N r den inst llda drifttiden passerat avaktiveras v rmefunktionen automatiskt och produkten f rs tts i vilol ge VE...

Page 7: ...Elektronisk reglering av v rmelagring med terkoppling av rums och eller utomhustemperatur Nej Utg ende v rmeeffekt fl ktassistans Nej Typ av reglering av utg ende v rmeeffekt rumstemperatur v lj en E...

Page 8: ...r oppsyn n r de er i n rheten av produktet Produktet kan startes sl s av av barn mellom 3 og 8 r bare hvis det er montert i korrekt bruksposisjon og hvis de tidligere har hatt tilsyn av voksen eller f...

Page 9: ...riktig installert 3 Sett str mbryteren p baksiden av produktet til ON Displayet viser f rst en sifferverdi for temperatur og deretter OFF for avsl tt Dessuten startes viften og g r i rundt 10 20 seku...

Page 10: ...driftstid og visning av innstilt temperatur 4 N r den innstilte driftstiden er passert deaktiveres varmefunksjonen automatisk og produktet settes i dvalemodus OVEROPPHETINGSVERN Produktet er utstyrt...

Page 11: ...tronisk regulering av varmelagring med tilbakemelding av rom og eller utetemperatur Nei Utg ende varmeeffekt vifteassistanse Nei Type regulering av utg ende varmeeffekt romtemperatur velg en Ettrinns...

Page 12: ...produktu w pobli u przebywaj dzieci lub osoby niepe nosprawne ZASADY BEZPIECZE STWA Dzieci poni ej 3 roku ycia mog znajdowa si w pobli u produktu wy cznie pod nadzorem opiekun w Produkt mog w czy wy...

Page 13: ...RYS 2 OBS UGA Do sterowania produktem s u y panel kontrolny lub do czony pilot 1 Umie produkt na p askim stabilnym suchym pod o u odpornym na dzia anie wysokiej temperatury z woln przestrzeni powy ej...

Page 14: ...hom produkt 2 Naci nij dwukrotnie przycisk 5 Na wy wietlaczu miga 0H dla 0 godzin Ustaw dany czas pracy za pomoc przycisk w 3 i 4 3 Gdy ustawiony czas pracy nie jest ju wy wietlany na wy wietlaczu mo...

Page 15: ...okojowej i lub temperaturze zewn trznej Nie Moc grzewcza wyj ciowa przy u yciu wentylatora Nie Rodzaj regulacji wyj ciowej mocy grzewczej temperatury pokojowej wybierz jeden Jednostopniowa wyj ciowa m...

Page 16: ...near the product The product can be switched on off by children from 3 to 8 years old only if it is mounted in the correct position to use and if they are supervised or receive instructions concernin...

Page 17: ...point 3 Set the power switch on the back of the product to the ON position The display first shows a numerical value for temperature and then OFF for off mode The fan also starts and runs for about 1...

Page 18: ...own on the display The display then switches between showing the set run time and the set temperature 4 Heating mode is deactivated automatically when the set run time has passed and the product goes...

Page 19: ...control of heat storage with feedback of room and or outside temperature No Output heat fan assistance No Type of control of heat output room temperature select one One stage heat output no room temp...

Reviews: