background image

●▼▲

●▼▲◗●◗●▼▲

●▼▲◗●

 

Mod

 0000000

IIIIIIIIIIIIIIIIII

1

2

3

4

5

6

14

13

12

10

11

I

ZN2N

400 V 3N ~

230 V 3 ~

230 V 1N ~

A

A

A

Hz

Hz

Hz

kW

98

IPX5

987654321Ø

kW

kW

7

8

9d

9c

9b

9a

9

1. Installation

1

FR

1.3 Appareils en ligne

- 2 -

Les appareils installés en ligne (l’un contre l’autre) peuvent être fixés entre eux de façon stable 
en procédant de la façon suivante :
• mettre les appareils côte à côte et les niveler correctement;
• desserrer les vis de fixation des bandeaux de commande, les déplacer vers le bas et les dégager. 
• fixer les appareils à l’aide de vis 

6 MA

 à l’arrière et à l’avant à travers les orifices prévus à cet 

effet, en serrant à fond.

A

N.B.: pour une meilleure finition et éviter toute infiltration dans les fentes entre les différents niveaux

:

•  écarter  les  appareils  après  les  avoir  nivelés,  protéger  le  bord  supérieur  des  plans  avec  du 

ruban adhésif et appliquer une colle alimentaire sur le bord latéral des plans;

•  fixer  les  appareils  à  l’aide  des  vis  en  suivant  les  explications  précédentes,  retirer  l’excédent 

de colle et attendre qu’elle polymérise avant de retirer le ruban adhésif de protection;

• appliquer la colle à l’intérieur du couvercle 

A

 (qui fait partie du 

kit KFP5

 fourni sur demande) 

et recouvrir la jonction à l’arrière.

2. Données d'essai

FR

2.1 Plaque des caractéristiques

FR

 1) Modèle
 2) Personnalisation
 3) Données du constructeur
 4) Classe d'isolation
 5) Année de fabrication
 6) N de série
 7) Degré de protection
 8) Pays de destination

 9) Données électriques:

 9a) Tension
 9b) Absorption
 9c) Fréquence

 9d) Puissance

10) Indicateur de tension d'essai
11) Pression hydraulique maxi (*)
12) Consommation d'eau (*)
13) Vitesse de rotation (*)
14) Type de service

(*) = si nécessaire

Summary of Contents for 1G0PEVTR

Page 1: ...Anleitung Manual Istruzioni dell apparecchio Instructions of the appliance Notice concernant l appareil Ger teanweisungen Instrucciones del aparato 1G0PEVTR Sezione Section Section Abschnitt Secci n 1...

Page 2: ...i devront respecter nos instructions et les normes en vigueur Toujours conserver les manuels afin de les consulter en cas de n cessit avec ventuellement quelques composants et accessoires fournis avec...

Page 3: ...e 1 2 Dati di Collaudo 2 3 Messa in funzione 3 2 1 Caratteristiche dell apparecchio 1 2 Istruzioni d uso 2 3 Corretto uso 3 4 Pulizia 3 5 Manutenzione 4 A Appendice A Allacciamenti I Dati Tecnici II S...

Page 4: ...del manuale A per raggiungere la morsettiera asportare il cruscotto come detto al punto 1 3 successivo far passare il cavo proveniente dall interruttore generale attraverso l apposito passacavo e coll...

Page 5: ...il livellamento scostare gli apparecchi proteggerer il bordo superiore dei piani con na stro adesivo ed applicare del siglillante alimentare sul bordo laterale dei piani fissare gli apparecchi con le...

Page 6: ...L impianto e l installazione dell apparecchio dovranno essere eseguiti nel rispetto delle norme vigenti norme prevenzione infortuni legge 46 90 direttive CEE ecc e dovranno essere rilasciati i relativ...

Page 7: ...anteriore sinistra 3 Piastra posteriore destra 4 Piastra anteriore destra 5 Led stato piastre 6 Comando Piastra posteriore sinistra 7 Comando Piastra anteriore sinistra 8 Comando Piastra posteriore d...

Page 8: ...na della piastra occorre ruotare la manopola sulla posizione una volta attivata disattivata la corona esterna la manopola torna automaticamente in posizione e cio alla potenza massima per usufruire di...

Page 9: ...o calde Pulire regolarmente il piano di cottura ogni qualvolta viene usato Prima della pulizia la superficie vetroceramica lasciare raffreddare l apparecchiatura Prima di cucinare cibi con un alto con...

Page 10: ...e Section 2 Instructions for the user Sezione 2 Istruzioni per l utente 39E0010 GB IE IT CH Lista di detergenti corrispondenti ai tipi di sporco indicati Tipo di sporco Sporco lieve Panno umido Scotch...

Page 11: ...stallation 1 2 Test data 2 3 Start up 3 2 1 Description of the appliance 1 2 Instructions for use 2 3 Correct use 3 4 Cleaning 3 5 Maintenance 4 A Appendix A Connections I Technical data II Wiring dia...

Page 12: ...400 V TPN see wiring dia gram in appendix if required it can be converted at 230 V TP as shown in the diagram on the left fit bridge D supplied on to the power supply terminal block move the connecti...

Page 13: ...s follows After levelling separate the appliances protect the upper edge of the appliances with adhesive tape and apply a bead of foodgrade sealant on the lateral edges of the tops Secure the applianc...

Page 14: ...l utente 39E0010 GB IE IT CH The appliance and circuit must be installed according to current standards accident prevention standards local regulations EEC directives etc and all the relative certific...

Page 15: ...8 9 5 1 Left rear plate 2 Left front plate 3 Right rear plate 4 Right front plate 5 Plates status leds 6 Left rear plate control 7 Left front plate control 8 Right rear plate control 9 Right front pl...

Page 16: ...to the plate 1 6 6 Plates status LEDs Plates in operation status LEDs When a plate is in operation it normally glows but at the lowest power settings this may not be the case For this reason LEDs are...

Page 17: ...etergent onto the cold hob and rub with kitchen paper or a soft cloth Rinse the hob and dry it with a clean cloth or kitchen paper WARNING Fat spills must be removed from the cooking zone with a damp...

Page 18: ...n detergent Detergent Fatty stains sauces soups etc Polychrom Sigolin chrom Inox cr me Vif Super Reiniger Supernettoyant Sida Wiener Klak Pudol System Pflege Limescale and liquid stains Polychrom Sigo...

Page 19: ...1 2 Donn es d essai 2 3 Mise en marche 3 2 1 Caract ristiques de l appareil 1 2 Mode d emploi 2 3 Utilisation correcte 3 4 Nettoyage 3 5 Entretien 4 A Annexe A Raccordements I Donn es techniques II S...

Page 20: ...t con u pour fonctionner 400V 3 N voir sch ma lectrique appendice il peut tre converti pour fonctionner 230V 3 en effectuant les transformations indiqu es sur la figure ci contre monter le pont D four...

Page 21: ...carter les appareils apr s les avoir nivel s prot ger le bord sup rieur des plans avec du ruban adh sif et appliquer une colle alimentaire sur le bord lat ral des plans fixer les appareils l aide des...

Page 22: ...Avant toute intervention sour les composants internes de l appareil contr ler que l interrupteur g n ral mura est ferm Voir les points suivants dans la Section 1 du Manuel A 10 2 Contr le des appareil...

Page 23: ...uisson avant gauche 3 Plaque de cuisson arri re droite 4 Plaque de cuisson avant droite 5 Led d tat des plaques 6 Manette de la plaque arri re gauche 7 Manette de la plaque avant gauche 8 Manette de l...

Page 24: ...laques allum es Une plaque allum e pr sente normalement un effet d incandescence mais des puissances minimums il est possible qu il n y ait pas cet effet Pour cette raison c t de la table de cuisson d...

Page 25: ...gouttes d un d tergent appropri et frotter avec du papier absorbant ou un chiffon doux Rincer la table de cuisson et l essuyer avec un chiffon propre ou du papier absorbant ATTENTION Des r sidus de g...

Page 26: ...sses sauces soupes Polychrom Sigolin chrom Inox cr me Vif Super Reiniger Supernettoyant Sida Wiener Klak Pudol System Pflege Taches de calcaire et de liquides Polychrom Sigolin chrom Inox cr me Vif Su...

Page 27: ...1 1 Installation 1 2 Abnahmedaten 2 3 Inbetriebnahme 3 2 1 Ger teeigenschaften 1 2 Bedienungsanleitungen 2 3 Richtiger gebrauch 3 4 Reinigung 3 5 Wartung 4 A Anlage A Anschl sse I Technische Daten II...

Page 28: ...menleiste an Installieren Sie einen 3 poligen AP Fehlerstromschalter mit einstellbarem thermischem Ausl ser und einstellbarer I n Ansprechempfindlichkeit Das Versorgungskabel muss lbest ndig sein mind...

Page 29: ...n Schmutzansammlungen in den Fugen zwischen den Ger ten Nach der Nivellierung die Ger te voneinander wegr cken den oberen Rand der Fl chen mit Klebeband sch tzen und eine lebensmittelgeeignete Dichtma...

Page 30: ...fikate bescheinigt sein Vor jedem Eingriff an Bauteilen im Ger teinnern stets den Hauptschalter abschalten Lesen Sie in Abschnitt 1 der Anleitung A folgende Punkte 10 2 Ger teabnahme u z Teil 1 Gasbet...

Page 31: ...Hintere Platte rechts 4 Vordere Platte rechts 5 Led f r den Plattenzustand 6 Bedienungsknopf hintere Platte links 7 Bedienungsknopf vordere Platte links 8 Bedienungsknopf hintere Platte rechts 9 Bedi...

Page 32: ...halter automatisch auf Position zur ck d h auf die maximale Leistung f r geringere Leistungen den Schalter im Uhrzeigersinn auf die n chsten Stufen drehen Den Schalter w hlen der der Platte entspricht...

Page 33: ...wasserstrahl Die Kochplatte nach jedem Gebrauch regelm ig reinigen Das Ger t vor Reinigung der Oberfl che aus Glaskeramik abk hlen lassen Bevor Speisen mit einem hohen Zuckeranteil z B Marmelade gekoc...

Page 34: ...ken So en Suppen Polychrom Sigolin chrom Inox cr me Vif Super Reiniger Supernettoyant Sida WienerKlak Pudol System Pflege Kalk und Fl ssigkeitsflecken Polychrom Sigolin chrom Inox cr me Vif Super Rein...

Page 35: ...n 1 2 Datos de prueba 2 3 Puesta en funci n 3 2 1 Caracter sticas del aparato 1 2 Instrucciones de uso 2 3 Uso correcto 3 4 Limpieza 3 5 Mantenimiento 4 A Ap ndice A Conexiones I Datos t cnicos II Esq...

Page 36: ...nar a 400V 3 N ver el esquema el ctrico nel ap ndice puede transformarse pa ra funcionar a 230V 3 como se indica en la figura montar el puente D que se suministra con el aparato en la regleta de alime...

Page 37: ...nivelados separar los aparatos proteger el borde superior de los planos con cinta adhesiva y aplicar sellador apto para uso alimenticio en el borde lateral fijar los aparatos con tornillos como se ac...

Page 38: ...de conformidad Antes de realizar cualquier aoperaci n dentro del aparato desactivar el interruptor general que est instalado en la pared Consultar los siguientes apartados de la Secci n 1 del Manual A...

Page 39: ...r izquierda 3 Plancha posterior derecha 4 Plancha anterior derecha 5 Led estado planchas 6 Mando de la plancha posterior izquierda 7 Mando de la plancha anterior izquierda 8 Mando de la plancha poster...

Page 40: ...ncha 1 6 6 Led estado planchas Led estado planchas en funcionamiento Una plancha en funcionamiento normalmente presenta un efecto de incandescencia pero con potencias m nimas es posible que este efect...

Page 41: ...apel de cocina o un pa o limpio ATENCI N Residuos de grasa deben ser eliminados con un pa o h medo Scotch en la zona de cocci n ya que al calentarse pueden provocar efectos corrosivos Limpie la encime...

Page 42: ...asa salsas sopas Polychrom Sigolin chrom Inox cr me Vif Super Reiniger Supernettoyant Sida Wiener Klak Pudol System Pflege Manchas calc reas y de l quidos Polychrom Sigolin chrom Inox cr me Vif Super...

Page 43: ...1G0PEVTR Morsettiera Terminal block Bornier Klemmenleiste Regleta Passacavo Cable gland Passe c ble Kabelf hrung Pasacable Morsetto equipotenziale Equipotential terminal Borne quipotentielle Klemme f...

Page 44: ...B 1G0PEVTR N 2 N 2 8 4 kW Plaques Puissance tot Donn es lectrique 2 4 kW 1 8 kW kW Tensione Frequenza Corrente FR 1G0PEVTR N 2 N 2 8 4 kW Platten Gesamtleistung Elektrische daten 2 4 kW 1 8 kW kW Tens...

Page 45: ...enzustand 5 Kontrollampe Platten eingeschaltet 6 Elektroplatte links DE DE 1 Regleta 2 Borne de corte de potencia 3 Regulador de energia 4 Led estado planchas 5 Testigo de las planchas 6 Plancha el ct...

Reviews: