background image

cerca  de  ningún  tipo  de  fuente  de  calor  como 
radiadores, calefactores, estufas, televisores u otro 
tipo de aparatos (incluidos los amplificadores) que 
produzcan calor. El calor podría dañar la carcasa 
o las piezas eléctricas.

15.9 

Protección de los cables de alimentación: evite 

que se pisen el cable del detector de movimiento 
y  el  cable  de  alimentación  del  adaptador,  o  que 
los  muebles  u  otros  elementos  los  aprieten.  Los 
cables de alimentación deben disponerse de modo 
que sea posible evitar pisarlos o apretarlos. Preste 
especial  atención  a  los  cables,  los  enchufes,  los 
tomacorrientes y los puntos de salida del producto. 
El tomacorriente debe instalarse cerca del equipo 
y debe poder accederse con facilidad. Asegúrese 
de  enchufar  el  adaptador  al  tomacorriente  más 
cercano  al  equipo  y  que  pueda  accederse  con 
facilidad.  Para  desconectar  el  equipo  de  la  red 
eléctrica,  desenchufe  el  adaptador.Heat  sources 
-  DO  NOT  install  near  any  heat  sources  such  as 
radiators,  heat  registers,  stoves,  TVs  or  other 
apparatus  (including  amplifiers)  that  produce 
heat. Heat can damage the case or electrical parts.

15.10 

Accesorios:  emplee  solo  los  accesorios 

indicados  por  el  fabricante.  NO  coloque  este 
producto  en  un  carro,  soporte,  trípode,  brazo 
o  mesa  inestables.  El  producto  podría  caerse  y 
provocar  lesiones  graves  al  niño  y  al  adulto,  así 
como daños en el producto. Emplee SOLO un carro, 
soporte, trípode, brazo o mesa recomendado por 
el  fabricante  o  que  se  venda  con  el  producto. 
Siempre que se monte el producto en un soporte 
se deberán seguir las instrucciones del fabricante.

15.11 

Desenchufe  el  dispositivo  durante  las 

tormentas  eléctricas  o  cuando  no  se  use  por 
períodos prolongados.

15.12 

Mantenimiento:  NO  intente  realizar  tareas 

de  mantenimiento  en  este  producto  como 
abrir  o  retirar  las  tapas  (excepto  las  tapas  del 
compartimento de baterías) debido a que podría 
exponerse a voltajes peligrosos u otros peligros.

15.13 

Repuestos: en caso de necesitar repuestos, 

asegúrese  de  que  los  repuestos  que  indica  el 
fabricante posean las mismas

15.14 

Uso:  el  objetivo  de  este  monitor  de  bebés 

es  servir  como  asistencia.  NO  reemplaza  la 
supervisión responsable y adecuada de un adulto, y 
debe considerarse un dispositivo complementario. 
Use  este  dispositivo  SOLO  como  se  describe  en 
este manual.

15.15 

Fuentes de alimentación: use este producto 

solo con el tipo de fuente de alimentación que se 
indica en la placa de características del adaptador. 
Si  no  está  seguro  del  tipo  de  suministro  de 
alimentación de su hogar, consulte a su distribuidor 
o a la empresa de energía local.

15.16 

S o b r e c a r g a :   N O   s o b r e c a r g u e   l o s 

tomacorrientes,  los  cables  alargadores  o  los 
tomacorrientes  integrales  dado  que  esto  podría 
conducir a incendios o descargas eléctricas.

15.17 

Penetración  de  objetos  y  líquidos:  NUNCA 

introduzca objetos de ningún tipo en las ranuras 
de  la  carcasa  de  este  producto,  ya  que  podrían 
tocar puntos de tensión peligrosa o cortocircuitar 
algunas piezas, dando lugar a un incendio o una 
descarga  eléctrica.  NUNCA  derrame  líquidos  de 
ningún tipo sobre el producto.

15.18 

Antena:  la  antena  que  se  usa  en  este 

transmisor  debe  instalarse  de  modo  que  se 

encuentre  a  una  distancia  de  al  menos  20  cm 
(7.9 ”) de todas las personas y no debe ubicarse 
en  el  mismo  sitio  ni  funcionar  en  conjunto  con 
otras antenas o transmisores.

15.19 

Líneas eléctricas: NO se deberá colocar un 

sistema  de  antena  exterior  cerca  de  cables  de 
alimentación elevados, circuitos de luces eléctricas 
o  de  alimentación,  ni  donde  pueda  caer  sobre 
dichas líneas o circuitos de alimentación, ya que 
las consecuencias podrían ser fatales.

15.20 

ADVERTENCIA  Peligro  de  estrangulación: 

algunos  niños  se  han  ESTRANGULADO  con  los 
cables. Mantenga los cables del adaptador fuera 
del alcance de los niños (a una distancia mínima 
de  3  pies  [1  metro]).  NUNCA  use  el  detector  de 
movimiento  sin  la  cobertura  de  protección  del 
cable. Revise la cobertura de protección del cable 
antes de cada uso. Si la cobertura de protección 
del cable del detector de movimiento se encuentra 
dañada o rota, suspenda el uso de inmediato.

15.21 

Interferencias:  este  monitor  usa  ondas  de 

radio  públicas  para  transmitir  las  señales.  Es 
posible que la unidad de los padres reciba señales 
o interferencias de otros monitores de bebés en su 
zona. Es posible que los monitores en otras casas 
reciban las señales de su monitor. Para proteger su 
privacidad, asegúrese de APAGAR ambas unidades 
cuando no las use. Si recibe interferencias, cambie 
el canal en ambas unidades.

15.22 

Fuente  de  vibraciones  -  Mientras  el 

vigilabebés se esté utilizando, NO emplee móviles 
para cunas ni otros accesorios de cuna que puedan 
producir vibraciones. Otras fuentes de vibraciones 
pueden  ser  ventiladores,  lavadoras,  música  alta, 
etc. Estas fuentes de vibración pueden interferir 
con  el  rendimiento  del  vigilabebés  Angelcare

® 

y  la  alarma  no  sonará  si  continúa  detectando 
cualquier  movimiento  que  no  sea  el  de  su 
bebé.  Asegúrese  de  que  se  eliminen  todas  las 
fuentes de vibración antes de usar el vigilabebés.  
 Es posible que se produzcan falsas alarmas por 
varias  razones.  La  razón  más  común  es  que  la 
unidad  del  bebé  no  se  haya  APAGADO  después 
de  retirar  al  bebé  de  la  cuna.  Otra  razón  es  que 
el  detector  de  movimiento  no  se  haya  ubicado 
debajo  del  colchón  de  manera  adecuada . 
 
Asegúrese  de  que  el  detector  de  movimiento  se 
encuentre en una superficie plana y firme con la 
cara impresa hacia arriba. Además, es posible que 
deba  ajustar  el  nivel  de  sensibilidad.  Consulte  el 
paso 5.4. Compruebe siempre el estado del bebé 
cuando suene una alarma.

15.23 

Almohadilla del sensor - La almohadilla del 

sensor  se  puede  emplear  en  cualquier  cuna  fija. 
Si la cuna tiene un muelle o un somier ajustable, 
coloque una tabla dura entre el somier de la cuna 
y la almohadilla del sensor con unas medidas de al 
menos 33 x 33 cm y 6 mm de grosor. Emplee solo 
el vigilabebés Angelcare® en un lecho fijo como 
una cuna en la que la almohadilla del sensor quede 
en una superficie completamente plana y firme. La 
almohadilla del sensor está fabricada en plástico y 
no permite la circulación de aire. Por tanto, podría 
aparecer moho debajo del colchón, en la zona de 
la  almohadilla  del  sensor.  Recomendamos  girar 
el  colchón  a  intervalos  regulares  para  evitar  la 
aparición de moho.

16. I N S T R U C C I O N E S  

D E  

S E G U R I D A D 

IMPORTANTES SOBRE EL USO DE LAS BATERÍAS 
Y PILAS

56

01m8_Manuel_AC115_NA_12657_AMEND.indd   56

28/07/2017   16:13

Summary of Contents for AC115

Page 1: ...OWNER S MANUAL Model AC115 Baby Sound and Movement Monitor EN 2 FR 27 ES 53 ...

Page 2: ...ENSOR PAD IS NOT INTENDED TO BE USED TO DETERMINE IF A CHILD IS OUT OF THE CRIB WARNING Adult assembly required Keep small parts away from children when assembling We at Angelcare stand behind all of our products If you are not completely satisfied or have any questions United States and Canada Please contact us at angelcare cdecinc ca Other countries Please contact your local distributor FCC AND ...

Page 3: ...rts away from children 13 Use and store the monitor at a temperature between 50 F and 104 F 10 C and 40 C BATTERY WARNING 14 Use ONLY AAA RECHARGEABLE batteries for the Parent Unit DO NOT mix old and new batteries DO NOT mix alkaline standard or rechargeable batteries Insert batteries with correct polarity DO NOT short circuit supply terminals ONLY use the recommended batteries or equivalent volts...

Page 4: ...nterference from other nursery monitors in your area Your monitor may even be picked up by other households To protect your privacy make sure both units are turned OFF when not in use If you experience interference change the channel on both units 15 22 Vibration Source When the monitor is in use DO NOT use a bedside crib crib mobile or other crib accessories that may produce vibrations Other sour...

Page 5: ... or the batteries provided with or identified for use with this product in high temperature areas WARNING North America Only 17 Modifications not authorized by the manufacturer may void users authority to operate this device 17 1 NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to pro...

Page 6: ...line Batteries for Nursery Unit IMPORTANT The hardboard must be larger than the Sensor Pad surface Miniature Philips Screwdriver Hardboard Model AC115 Sound and Movement Monitor SETUP REQUIREMENTS INCLUDED AC adapter for Nursery Unit AC Adapter for Parent Unit Always place Angelcare logo side up Wired Movement Sensor Pad 6 Pre threaded cord covers with Split USB cable Parent Unit Nursery Unit Tabl...

Page 7: ... the compartment 2 Connect the USB plug to the Parent Unit 3 Connect the power adapter with an electrical outlet 4 Charge the unit for 10 continuous hours prior to first use PARENT UNIT TIC Indicator Micro USB charging port Power On Off Menu Exit Menu UP Volume Down Volume Rechargeable batteries compartment Confirm Selection Pause Sensor Pad Talk Back Button OK 7 E N ...

Page 8: ...scontinue use of Sensor Pad if any cord covers are damaged or broken NEVER use extension cords with adapters ONLY use the adapters provided This product is not a toy Never allow children to play with it STEP 2 POSITIONING THE MOVEMENT SENSOR PAD 2 1 SELECT A LOCATION FOR THE NURSERY UNIT IMPORTANT Place the crib near a supporting wall and far from air currents Install the Nursery Unit on a flat st...

Page 9: ...SOR PAD ON THE MATTRESS SUPPORT IMPORTANT If your crib does not have a solid stable surface for the Sensor Pad you will need to place a support under it to ensure correct operation of the system This hardboard support should be at least 6 mm thick and should have minimum dimensions of 13 x 13 33 x 33 cm This support board must be larger than the Sensor Pad surface area The Sensor Pad functions wit...

Page 10: ...d keep the 5th cord cover vertically along the backside of the crib leg between the mattress and the inside edge of the crib 5 Remove any cord slack to make sure no parts of the cord are loose 8 cm 6 6 Place the 6th cord cover approximately 3 po 8 cm from th e edge of the mattress support 4 1 3 2 CLICK 7 7 Snap together the remaining cord covers that will run along the floor 4 3 2 1 8 9 8 Remove a...

Page 11: ...fer to instruction manual on how to test that the installation has been done correctly STEP 3 SETTING UP THE NURSERY UNIT Select a location for the Nursery Unit that is at least 1 m away from the crib 1 1 Remove the batteries cover and insert 2 AAA Alkaline Batteries not included Note The batteries maintain power supply in case of power outage MUST BE MORE THAN 3 FEET 1 METER AWAY Sensor Pad 5 6 4...

Page 12: ...ger Pause Movement Sensor Pad Movement Sensor Pad Sensitivity switch Power ON OFF Speaker Micro USB Port Microphone Sensor Pad Indicator Temperature Indicator Batteries Compartment STEP 4 TURNING ON YOUR MONITOR YOU ARE NOW READY TO USE YOUR MONITOR The Angelcare monitor can be used with the pre program factory settings or you can also customize your settings to your preference DEFAULT SETTINGS De...

Page 13: ...n between the 2 units refer to troubleshooting The Out of range icon will blink on the screen and the Parent Unit will beep IMPORTANT ICONS Detection mode icons Indicates monitor detection mode Movement only Sound only Movement Sound TIC Movement Sound Movement TIC VOX icon Indicates when the Nursery Unit is in VOX mode Sound activated transmission VOX ON Continuous sound transmission VOX OFF Sens...

Page 14: ...press the OK button briefly you move on to the next MENU function The MENU functions are in the following order PRESS AND HOLD Movement TIC STEP 5 2 PRESS 1 TIME Sound STEP 5 5 PRESS 2 TIMES Sound Transmission VOX STEP 5 6 PRESS 4 TIMES Temperature STEP 5 7 NOTE By continuing to press the OK button you will be continuously moving through the loop Once you have selected your preferred settings you ...

Page 15: ... TO BE ACTIVATED 1 2 1 Move your hand lightly on the mattress NOTE The Parent Unit will emit a TIC sound when activated and will flashes every 5 seconds 2 Remove your hand from the mattress After 15 seconds you will hear a TIC pre alarm sound and 5 seconds later the Movement Alarm will trigger 3 Repeat by moving your hand lightly in all four corners of the mattress Ensure the Nursery Unit Movement...

Page 16: ...st 2 seconds OR From the Nursery Unit press the Pause button IMPORTANT If you do not pause the Sensor Pad the alarm will sound if there is no movement after 20 seconds Ensure to unpause the Sensor Pad before putting baby in the crib 5 4 ADJUST THE SENSOR PAD SENSITIVITY LEVEL To ensure adequate monitoring of your baby s movements you can adjust the sensitivity of the Sensor Pad Set a high sensitiv...

Page 17: ... your choice TO TEST SOUND Ask someone to speak into the Nursery Unit or place the unit near a radio to ensure that sound is being picked up IMPORTANT To avoid feedback whistling keep both units at least 10 feet apart 3 meters apart IF YOU HEAR NO SOUND Check that both units are powered ON Check that both units are plugged into functioning electrical outlets Check the batteries in both units repla...

Page 18: ...vate VOX 3 Press the OK button to go to the next setting or press the EXIT button to confirm your choice TO ADJUST SOUND SENSITIVITY VOX The sensitivity of the microphone is adjustable and has 4 levels the most sensitive is level 4 This means that sound will only transmit based on the level that you set 2 3 1 TO 1 When the Sound Transmission is ON VOX ON press and hold the MENU button then press O...

Page 19: ... 2 3 1 Press and hold the MENU button then press OK button till the Temperature Indicator icon blinks The Temperature Indicator Low and High will blinks 2 Use the UP and DOWN arrows to turn temperature alarm ON or OFF 3 Press OK button to confirm your choice TO SET TEMPERATURE RANGE 1 2 3 1 Press the OK button once more The Snow Flake Low Temperature icon will blinks 2 Use the UP and DOWN arrows t...

Page 20: ...he Nursery Temperature Indicator will turn blue if the temperature is too cold or red if the temperature is it too hot STEP 6 ACTIVATING AND DEACTIVATING ADDITIONAL FUNCTIONS 6 1 ACTIVATE OR DEACTIVATE TEMPERATURE INDICATOR ON NURSERY UNIT With this option the Nursery Unit Temperature Indicator will light up in colour when the temperature goes above or below your preferences If the temperature goe...

Page 21: ... Alarm will sound Turn the Nursery Unit ON again to reactivate the link TO STOP THE OUT OF RANGE ALARM Press 2 seconds to turn the Parent Unit OFF Turn the Nursery Unit ON OR 6 3 PAGER Allows you to locate the Parent Unit Press and hold the Pager button TO LOCATE THE PARENT UNIT Press and hold the Nursery Unit Pager button on the side of the Nursery Unit The Parent Unit will emit a paging sound TO...

Page 22: ...d No movement is detected or Sensor Pad is disconnected Flashing white Monitor is paused Steady Red Room temperature is too hot Steady Blue Room temperature is too cold Steady White Room temperature is good FALSE ALARMS Turn OFF the Nursery Unit Make sure there is no bedding between the mattress and the Sensor Pad If the crib has a spring or slat base place a hardboard between the crib base and th...

Page 23: ...Replace the batteries or recharge the Parent Unit SENSOR PAD LIGHT INDICATOR FLASHING RED MONITOR IS BARELY DETECTING MOVEMENT Make sure there is no bedding between the mattress and the Sensor Pad The Sensor Pad must rest on a completely flat and firm surface If the crib has a spring or slat base place a hard board between the crib base and the Sensor Pad measuring at least 13 x 13 33 x 33 cm thic...

Page 24: ...e will either repair or replace the product at our discretion free of charge Please contact your local distributor to validate warranty and warranty period The product must be accompanied by a proof of purchase either a bill of sale or other proof that the monitoring system is within the warranty period Angelcare will bear the cost of repairing or replacing the product and shipping it back to you ...

Page 25: ...n the SAR levels of various Parent Units and various positions they all meet the government requirement for safe exposure The FCC has granted an Equipment Authorization for this model Parent Unit with all reported SAR levels evaluated in compliance with the FCC RF exposure guidelines SAR information on this model Parent Unit is on file with the FCC and can be found under the Display Grant section ...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...MANUEL DE L UTILISATEUR Modèle AC115 Moniteur de sons et de mouvements pour bébé FR 27 ES 53 ...

Page 28: ... LIT AVERTISSEMENT L assemblage doit être fait par un adulte Gardez les petites pièces hors de la portée des enfants lors de l assemblage Chez Angelcare nous endossons fièrement tous nos produits Si vous n êtes pas complètement satisfait ou pour toute question n hésitez pas à communiquer avec nous États Unis et Canada Veuillez envoyer un courriel à l adresse angelcare cdecinc ca Autres pays Veuill...

Page 29: ...s interférences en provenance d autres moniteurs pour bébés de votre voisinage Les signaux de votre moniteur pourraient même être captés par d autres foyers Afin de protéger votre vie privée assurez vous de bien mettre les deux unités hors tension lorsque vous ne les utilisez pas Si vous captez des interférences changez de canal sur les deux unités 11 Ce produit N EST PAS un jouet NE PERMETTEZ PAS...

Page 30: ... les prises murales les rallonges ou les prises de courant multiples afin d éviter tout risque d incendie ou d électrocution 15 17 Introduction de liquides ou d objets N INTRODUISEZ JAMAIS d objet dans les fentes du boîtier car il pourrait toucher à des points sous tension dangereux ou causer des court circuits sur certaines pièces ce qui vous exposerait à des risques d incendie ou d électrocution...

Page 31: ... de l électrolyte de la pile pourrait se produire causant des brûlures ou des irritations aux yeux ou sur la peau 16 11 Si nécessaire la pile doit être remplacée par une pile identique neuve ou équivalente en voltage et en taille Si une pile à remplacer est branchée en série avec d autres piles remplacez les autres piles en même temps N utilisez PAS de piles usagées et neuves dans la même unité 16...

Page 32: ... de cette planche de support doit être supérieure à celle du détecteur de mouvements Tournevis miniature Philips Planche en bois Modèle AC115 Moniteur de mouvements INSTRUCTIONS D INSTALLATION INCLUS Adaptateur CA pour l unité du nourrisson Adaptateur CA pour l unité des parents Positionnez toujours le logo Angelcare vers le haut Détecteur de mouvements avec fil 6 baguettes de protection du fil pr...

Page 33: ...ion Mise en pause du détecteur de mouvements Bouton Talk Back OK 10 2 3 1 Compartiment des piles 1 Retirez le couvercle du compartiment des piles qui se trouve à l arrière de l unité Insérez les piles rechargeables fournies dans le compartiment 2 Branchez le câble USB sur l unité des parents 3 Branchez l adaptateur secteur dans une prise de courant 4 Chargez l unité pendant 10 heures consécutives ...

Page 34: ...s le pied du lit Cessez d utiliser le détecteur de mouvements si une quelconque baguette de protection du fil est brisée ou autrement endommagée N UTILISEZ JAMAIS de rallonge avec les adaptateurs Utilisez UNIQUEMENT les adaptateurs fournis Ce produit n est pas un jouet Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec ce produit ÉTAPE 2 POSITIONNEMENT DU DÉTECTEUR DE MOUVEMENTS 2 1 SÉLECTIONNER UN EMP...

Page 35: ... MOUVEMENTS SUR LE SUPPORT DU MATELAS IMPORTANT Si votre lit ne dispose pas d une surface solide et stable pour le détecteur de mouvements vous devrez positionner dessous un support de manière à assurer le fonctionnement approprié du système Cette planche en bois servant de support doit présenter une épaisseur d au moins 6 mm et mesurer au moins 33 cm x 33 cm 13 po x 13 po La superficie de cette p...

Page 36: ... du matelas et le rebord intérieur du lit 4 5 4 Installez les quatre premières baguettes de protection du fil sur le plancher et laissez la cinquième baguette de protection du fil à la verticale le long du côté arrière du pied du lit entre le support du matelas et le rebord intérieur du lit 5 Éliminez tout jeu ou flottement sur toute partie du fil 8 cm 6 6 Placez la sixième baguette de protection ...

Page 37: ...ction du fil au plancher afin d éliminer tout jeu ou flottement supplémentaire Le détecteur de mouvements n est pas conçu pour être utilisé avec des adultes des enfants ou des bébés de plus de 24 mois Cessez toute utilisation du détecteur de mouvements lorsque l enfant a plus de 24 mois Retirez le détecteur de mouvements du lit et rangez le pour utilisations ultérieures AVANT LA PREMIÈRE UTILISATI...

Page 38: ...courant Note Chaque fois que vous ALLUMEREZ l unité du nourrisson le thermomètre interne aura besoin de se calibrer pour être exact Ce processus automatique prend environ 30 minutes L affichage de température changeant de couleur sera DÉSACTIVÉ par défaut Vous pouvez ACTIVER cette fonctionnalité dans les réglages se trouvant sur l unité des parents UNITÉ DU NOURRISSON Témoin d alimentation Témoin ...

Page 39: ...du nourrisson 1 Appuyez sur le bouton MARCHE ARRÊT sur l unité des parents pendant 2 secondes 2 Appuyez sur le bouton MARCHE ARRÊT sur l unité du nourrisson pendant 2 secondes NOTE L icône hors de portée clignotera à l écran de l unité des parents jusqu à ce qu il affiche la température de la pièce et l icône de fonction Le processus de connexion devrait se faire dans les 30 secondes Si cette séqu...

Page 40: ... Icône du niveau des piles Indique le niveau de charge des piles de l unité des parents Chargées 1 2 Déchargées Chargement ÉTAPE 5 TEST ET FAMILIARISATION AVEC VOTRE MONITEUR Vous pouvez utiliser le moniteur Angelcare avec les réglages préprogrammés en usine ou modifier ces réglages selon vos préférences Les changements et réglages effectués dans le menu principal ne seront pas activés à moins de ...

Page 41: ...mouvements clignotera 2 Utilisez les flèches vers le haut et vers le bas pour activer ou désactiver la détection de mouvements 3 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer votre choix DÉFINIR LA FONCTION TIC Vous permet de détecter les mouvements du bébé et d entendre un son TIC à chaque mouvement Cette fonction ne peut être activée qu avec la fonction de détection des mouvements IMPORTANT Pour activ...

Page 42: ...rme TIC en prevenance de l unité du nourrrisson Si après 5 secondes aucun mouvement est détecté l unité des parents et l unité du nourrisson émettront tous deux un puissant son d avertissement L unité du nourrisson clignotera en rouge L icône du détecteur de mouvements et la barre du niveau audio clignoteront sur l unité des parents SI L ALARME NE SONNE PAS Évitez tout contact avec le lit lorsque ...

Page 43: ...NTS Pour assurer une surveillance appropriée des mouvements de votre bébé vous pouvez ajuster le niveau de sensibilité du détecteur de mouvements Définissez un niveau de sensibilité élevé pour un nouveau né et réduisez ce niveau à mesure que le bébé grandit et prend du poids Plus le matelas sera épais plus le niveau de sensibilité devra être élevé Glissez le bouton du niveau de sensibilité de l un...

Page 44: ... en marche Vérifiez si les deux unités sont branchées dans des prises de courant qui fonctionnent Vérifiez les piles des deux unités remplacez ou rechargez les piles de chacune des unités si nécessaire Rapprochez l unité des parents de l unité du nourrisson AJUSTER LE NIVEAU SONORE METTRE EN MODE SOURDINE METTRE EN MODE DIALOGUE Monter le volume Baisser le volume Appuyez sur le bouton de VOLUME ju...

Page 45: ... ACTIVÉ appuyez et maintenez enfoncé le bouton MENU et appuyez sur le bouton OK jusqu à ce que l icône VOX clignote L icône VOX clignotera 2 Utilisez les flèches HAUT et BAS pour sélectionner le niveau de sensibilité du micropone désiré 3 Appuyez sur le bouton OK pour passer au prochain réglage ou appuyez sur le bouton EXIT pour confirmer votre choix 5 7 TEMPÉRATURE POUR SÉLECTIONNER LA TEMPÉRATUR...

Page 46: ...èches vers le haut et vers le bas pour régler l alarme de température faible de 5 à 19 Celsius de 41 à 66 5 Fahrenheit 3 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer votre choix L intervalle de températures faible est de 5 à 19 C 41 à 66 5 F et l intervalle de températures haute est de 22 à 37 C 71 à 98 6 F 4 5 6 4 Appuyez sur le bouton OK une fois de plus L icône du soleil icône de température élevée ...

Page 47: ...ies et si cette option est activée le témoin de l unité du nourrisson blanc par défaut deviendra rouge Si la température passe au dessous des valeurs établies alors le témoin deviendra bleu Rouge La température de la pièce est trop élevée Bleu La température de la pièce est trop basse Blanc La température de la pièce est correcte Témoin de MARCHE ARRÊT de température 6 2 RÉGLAGES HORS DE PORTÉE Vo...

Page 48: ... des parents Appuyez sur le bouton Pager et tenez le enfoncé POUR LOCALISER L UNITÉ DES PARENTS Appuyez sur le bouton Pager situé sur le côté de l unité du nourrisson et tenez le enfoncé L unité des parents émettra un son de téléavertissement POUR ARRÊTER LE SON DE TÉLÉAVERTISSEMENT Appuyer sur l un des boutons de l unité des parents ou sur le bouton Pager de l unité du nourrisson 48 ...

Page 49: ... activé Témoin du détecteur de mouvements Indicateur de température Rouge clignotant Aucun mouvement n est détecté ou le détecteur de mouvements est déconnecté Blanc clignotant Le moniteur est en pause Rouge fixe La température de la pièce est trop élevée Bleu fixe La température de la pièce est trop basse Blanc fixe La température de la pièce est correcte FAUSSES ALARMES Éteignez l unité du nourr...

Page 50: ...rents L ÉCRAN DE L UNITÉ DES PARENTS EST NOIR L UNITÉ DES PARENTS EST ÉTEINTE Remettez en marche l unité des parents en appuyant sur le bouton Marche Arrêt et en le tenant enfoncé Remplacez les piles ou rechargez l unité des parents LE TÉMOIN DU DÉTECTEUR DE MOUVEMENTS CLIGNOTE EN ROUGE LE MONITEUR DÉTECTE À PEINE LES MOUVEMENTS Assurez vous qu il n y a aucune literie entre le matelas et le détect...

Page 51: ... discrétion gratuitement Veuillez communiquer avec votre distributeur pour confirmer la garantie et la période de garantie Le produit doit être accompagné d une preuve d achat soit un acte de vente une facture quittancée ou une autre preuve que le système de surveillance est encore sous la garantie d un an Angelcare assumera les frais de réparation ou de remplacement du produit et vous le réexpédi...

Page 52: ...rences entre les niveaux de DAS des diverses unités des parents et des diverses positions toutes les unités répondent aux exigences du gouvernement en matière d exposition sans risque La FCC a accordé une autorisation d équipement pour ce modèle d unité des parents dont tous les niveaux de DAS déclarés ont été évalués conformément aux directives de la FCC en matière d exposition aux radiofréquence...

Page 53: ...MANUAL DE USUARIO Modelo AC115 Monitor de sonidos y movimientos de bebés ES 53 ...

Page 54: ...CUENTRA FUERA DE LA CUNA ADVERTENCIA El aparato lo debe montar un adulto Mantenga las piezas pequeñas alejadas de los niños durante el montaje En Angelcare avalamos todos nuestros productos Si no está completamente satisfecho o tiene alguna pregunta Estados Unidos y Canadá comuníquese con nosotros en angelcare cdecinc ca Otros países comuníquese con su distribuidor local REGLAMENTOS DE IC Y DE LA ...

Page 55: ...ambas unidades cuando no las use Si recibe interferencias cambie el canal en ambas unidades 11 Este producto NO es un juguete NO deje que los niños jueguen con él 12 Este producto contiene piezas pequeñas El aparato lo debe montar un adulto Deberá desempaquetarlo y montarlo con cuidado y mantener las piezas pequeñas siempre alejadas de los niños 13 Cuando emplee el vigilabebés la temperatura de la...

Page 56: ...a antena que se usa en este transmisor debe instalarse de modo que se encuentre a una distancia de al menos 20 cm 7 9 de todas las personas y no debe ubicarse en el mismo sitio ni funcionar en conjunto con otras antenas o transmisores 15 19 Líneas eléctricas NO se deberá colocar un sistema de antena exterior cerca de cables de alimentación elevados circuitos de luces eléctricas o de alimentación n...

Page 57: ...po las demás pilas NO mezcle pilas antiguas y nuevas 16 12 Deberá evitar instalar la batería con la polaridad inversa en el producto La polaridad inversa de las baterías puede provocar una carga que podría dar lugar a fugas o explosiones 16 13 Saque la batería de la unidad de padres si no va a utilizar el producto durante más de 30 días ya que podrían provocarse fugas en la batería y daños en el p...

Page 58: ...de fibra de alta densidad debe tener un tamaño mayor a la superficie del detector de movimiento Destornillador Philips miniatura Tabla dura Modelo AC115 Monitor de sonidos y movimientos REQUISITOS DE CONFIGURACIÓN INCLUYE Adaptadore de CA para la unidad del bebé Adaptadore de CA para la unidad de los padres Coloque siempre el logotipo de Angelcare mirando hacia arriba Almohadilla del sensor de mov...

Page 59: ...e el cable USB a la unidad de los padres 3 Conecte el adaptador de alimentación al tomacorriente 4 Cargue la unidad por 10 horas continuas antes de usarla por primera vez UNIDAD DE LOS PADRES Indicador TIC Puerto de carga micro USB Encendido Apagado Menú Menú de salida Subir volumen Bajar volumen Baterías recargables de baterías Confirmar selección Pausar el detector de movimiento Botón para conte...

Page 60: ...icadas debajo de las patas de la cuna Si alguna de las coberturas del cable del detector de movimiento se encuentra dañada o rota suspenda el uso de inmediato NUNCA use cables alargadores con los adaptadores SOLO use los adaptadores provistos Este producto no es un juguete No permita que los niños jueguen con él PASO 2 COLOCACIÓN DE LA ALMOHADILLA DEL SENSOR DE MOVIMIENTO 2 1 SELECCIONE UNA UBICAC...

Page 61: ...TA DE LA CUNA QUE USARÁ PARA ASEGURAR LAS COBERTURAS DEL CABLE 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 Figura 1 Figura 2 RECOMENDADO O Use la pata de la cuna junto a la pared más cercana a la unidad del bebé figura 1 Si la unidad del bebé se encuentra en el otro lado de la habitación ubique el cable cubierto en la pata más cercana a la unidad del bebé figura 2 Se recomienda disponer el cable cubierto sobre la par...

Page 62: ...gua La tabla garantiza una presión constante sobre el detector de movimiento lo que le permite detectar los movimientos del bebé incluso cuando se encuentra en los extremos de la cuna Tabla dura Detector de movimiento 6 5 4 3 1 2 2 3 1 Retire el colchón de la cuna 2 Ubique el detector de movimiento con el logotipo de Angelcare hacia arriba sobre la tabla de fibra de alta densidad 3 Disponga el con...

Page 63: ...ara el colchón a medida que el niño crezca deslice la cobertura vertical del cable hacia abajo de modo que permanezca aproximadamente en el centro entre el soporte del colchón y el piso Deslice el cable del detector de movimiento por la cobertura en el piso para eliminar las holguras El detector de movimiento no se diseñó para adultos niños o bebés mayores a 24 meses Suspenda el uso del detector d...

Page 64: ...a distancia de al menos 3 pies 1 metro y conecte el cable del detector de movimiento a la unidad del bebé 3 Compruebe que el detector de movimiento no se mueva 4 Vuelva a ubicar el colchón en la cuna 5 6 5 Conecte el cable USB a la unidad del bebé 6 Conecte el cable USB al adaptador de alimentación y al tomacorriente Nota Cada vez que enciende la unidad del bebé el termómetro interno debe calibrar...

Page 65: ...dicador de temperatura Compartimento de baterías PASO 4 ENCENDIDO DEL MONITOR AHORA PUEDE USAR EL MONITOR El monitor Angelcare se puede usar con los ajustes predeterminados previos a la configuración o se puede personalizar AJUSTES PREDETERMINADOS Modo de detección Movimiento Encendido Sonido Encendido Transmisión de sonido VOX Apagado Nivel de sensibilidad Nivel 3 de 4 Unidad de temperatura Fahre...

Page 66: ...dres mostrará el ícono de fuera de alcance hasta que se muestre la temperatura en la habitación y los íconos de las funciones El proceso de conexión se realizará en menos de 30 segundos Si el proceso no finaliza en menos de 30 segundos deberá reiniciar las unidades Si se enciende la unidad de los padres pero la unidad del bebé está apagada o si se interrumpe la conexión entre las 2 unidades consul...

Page 67: ... baja Ícono de nivel de la batería indica la vida útil de la batería en la unidad de los padres Cargada 1 2 Vacía Cargando PASO 5 PRUEBA Y CONOCIMIENTO DEL MONITOR El monitor Angelcare se puede usar con los ajustes predeterminados previos a la configuración o se puede personalizar Los cambios y ajustes que realice en el menú principal no se activarán hasta que los confirme presionando el botón par...

Page 68: ...vimiento parpadea 2 Use las flechas ARRIBA y ABAJO para activar o desactivar la detección de movimiento 3 Presione el botón ACEPTAR para confirmar su selección CONFIGURE LA FUNCIÓN TIC Le permite detectar los movimientos del bebé además de escuchar el sonido TIC de cada movimiento esta función SOLO puede activarse junto con la función de movimiento IMPORTANTE Para activar la función TIC debe encen...

Page 69: ... prealarma TIC Si después de 5 segundos todavía NO se detectan movimientos los parlantes de la unidad de los padres y la unidad del bebé emitirán un fuerte sonido de alarma En la unidad del bebé parpadeará una luz roja El ícono del detector de movimiento y la barra de nivel de sonido de la unidad de los padres arpadearán SI LA ALARMA NO SUENA Evite el contacto con la cuna mientras la almohadilla d...

Page 70: ...tizar el monitoreo adecuado de los movimientos de su bebé puede ajustar la sensibilidad del el detector de movimiento Establezca un nivel mayor de sensibilidad para un recién nacido y reduzca la sensibilidad a medida que el bebé crece y sube de peso Si el colchón es grueso el nivel de sensibilidad deberá ser mayor Deslice el botón de nivel de sensibilidad de la unidad del bebé para seleccionar ent...

Page 71: ...rarse de que recibe sonido IMPORTANTE Para evitar el acople silbido mantenga ambas unidad a una distancia mínima de 3 metros 10 pies SI NO ESCUCHA NINGÚN SONIDO Compruebe que ambas unidades estén encendidas Compruebe que ambas unidad estén enchufadas en tomacorrientes en funcionamiento Revise las baterías en ambas unidades reemplácelas o vuelva a cargarlas de ser necesario Acerque la unidad de los...

Page 72: ...ar la función VOX 3 Presione el botón ACEPTAR para pasar al siguiente ajuste o presione el botón SALIR para confirmar su selección PARA AJUSTAR LA SENSIBILIDAD DEL SONIDO VOX La sensibilidad del micrófono es ajustable y tiene 4 niveles el de mayor sensibilidad es el 4 Esto significa que el sonido solo se transmitirá según el nivel que establezca 2 3 1 PARA 1 Cuando la transmisión de sonido esté EN...

Page 73: ...ATURA 1 2 3 1 Mantenga presionado el botón de MENÚ y presione el botón ACEPTAR hasta que el ícono indicador de temperatura parpadee El indicador de temperatura baja y alta parpadeará 2 Use las flechas ARRIBA y ABAJO para encender o apagar la alarma de temperatura 3 Presione el botón ACEPTAR para confirmar su selección PARA CONFIGURAR EL INTERVALO DE TEMPERATURA 1 2 3 1 Presione el botón ACEPTAR un...

Page 74: ...s fuera del intervalo seleccionado El ícono correspondiente parpadeará en la pantalla de la unidad de los padres para alertarle El indicador de temperatura de la unidad del bebé aparecerá en azul si la temperatura es muy baja o en rojo si la temperatura es muy alta PASO 6 ACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN DE LAS FUNCIONES ADICIONALES 6 1 ACTIVE O DESACTIVE EL INDICADOR DE TEMPERATURA EN LA UNIDAD DEL BEB...

Page 75: ... apaga la unidad del bebé la alarma de fuera de alcance sonará Vuelva a encender la unidad del bebé para volver a conectar las unidades PARA DETENER LA ALARMA DE FUERA DE ALCANCE Presione durante 2 segundos para apagar la unidad de los padres Vuelva a encender la unidad del del bebé O 6 3 LOCALIZADOR Le permite ubicar la unidad de los padres Mantenga presionado el botón del localizador PARA UBICAR...

Page 76: ...ermitente roja No se detecta movimiento o el detector de movimiento está desconectado Luz intermitente blanca El monitor está en pausa Luz roja fija La temperatura en la habitación es muy alta Luz azul fija La temperatura en la habitación es muy baja Luz blanca fija La temperatura en la habitación es adecuada FALSAS ALARMAS Apague la unidad del bebé Asegúrese de que no haya ropa de cama entre el c...

Page 77: ...Vuelva a encender la unidad de los padres presionando el botón de encendido Reemplace las baterías o vuelva a cargar las baterías en la unidad de los padres LA LUZ INDICADORA DEL DETECTOR DE MOVIMIENTO PARPADEA EN ROJO EL MONITOR DETECTA MOVIMIENTOS LEVEMENTE Asegúrese de que no haya ropa de cama entre el colchón y el detector de movimiento El detector de movimiento debe encontrarse en una superfi...

Page 78: ...ormales dentro del periodo de dos años Angelcare lo reparará o sustituirá de manera gratuita según considere adecuado Póngase en contacto con su distribuidor para validar la garantía y el periodo de garantía Deberá adjuntarse al producto la prueba de compra ya sea la factura o cualquier otra prueba de que el sistema sigue en garantía Angelcare correrá con los gastos de reparación o sustitución del...

Page 79: ...cias entre los niveles de SAR de las unidades de los padres en diferentes ubicaciones todas las unidades cumplen con los requisitos del gobierno para una exposición segura La FCC concedió una autorización para este modelo de unidad de los padres con todos los niveles de SAR informados que se evaluó en conformidad con las pautas de exposición a la RF de la FCC La información de la SAR de este model...

Page 80: ...IM115 NA 240717 www angelcarebaby com ...

Reviews: