background image

Andrew Corporation

10500 West 153rd Street
Orland Park, IL U.S.A. 60462

Telephone: 708-349-3300
FAX (U.S.A.): 1-800-349-5444
Internet: http://www.andrew.com

Customer Service, 24 hours: U.S.A. • Canada • Mexico: 1-800-255-1479
U.K.: 0800 250055
Other Europe: +44 1592 782612

11

/0

3

Copyright © 200

3

 by Andrew Corporation

Notice:

Andrew disclaims any liability or responsibility for the

results of improper or unsafe installation, inspection, mainte-

nance, or removal practices.

Aviso:

Andrews no acepta ninguna obligación ni responsabili-

dad como resultado de prácticas incorrectas o peligrosas de

instalación, inspección, mantenimiento o retiro.

Avis :

Andrew décline toute responsabilité pour les con-

séquences de procédures d'installation, d'inspection, d'entretien

ou de retrait incorrectes ou dangereuses.

Hinweis:

Andrew lehnt jede Haftung oder Verantwortung für

Schäden ab, die aufgrund unsachgemäßer Installation, Über-

prüfung, Wartung oder Demontage auftreten.

Atenção:

A Andrew abdica do direito de toda responsabilidade

pelos resultados de práticas inadequadas e sem segurança de

instalação, inspeção, manutenção ou remoção.

This product may be covered by one or more of the following patents, or other patents pending. United States 5,154,636; 5,137,470; 5,354,217; 5,344,051; 5,435,745; 5,595,502; 5,795,188

Switzerland, Spain, France, United Kingdom 0 495 467; Germany P692 13 034.9; p692 14 199.5; Italy 70,732-BE/96; 71,436-BE/96; Australia 668,812; 722,407

5

Compress foam
Comprima la espuma
Comprimez la mousse
Schaumstoff zusammendrücken
Comprima a espuma

6

Attach connector to body.
Añadir el cuerpo del conector.
Fixez le corps du connecteur.
Steckergehäuse befestigen.
Coloque o corpo do conector.

7

Flare outer conductor
Acampane el conductor exterior
Evasez le conducteur extérieur
Außenleiter aufweiten
Flangear o condutor externo

17 lb·ft

(23 N·m)

8

Examine flare
Examine el acampanado
Vérifiez l'évasement
Aufweitung kontrollieren
Examinar o flangeamento

4

Inches

2

3

4

1

Millimeters

20

30

40

50

60

70

80

90

100

9

Reattach connector
Montar nuevamente el conector
Réassemblez le connecteur
Steckverbindung wieder zusam-
menbauen
Reinstale o conector

17 lb·ft

(23 N·m)

Coupling torque
Par de acoplamiento
Couple de serrage
Anschlußdrehmoment
Torque de conjugação

10

18-22 lb-ft

(25-30 N·m)

15-20 lb-in

(1.7-2.3 N·m)

1/8”

(3 mm)

Connector Reattachment Kit Part Number =
L5RC-RKIT

Número de Pieza del Juego de Reinserción
del Conector = L5RC-RKIT

Numéro de référence de trousse de rat-
tachement de connecteur = L5RC-RKIT

Steckverbinder-Wiederanschließ-Set  Teile-
Nr. = L5RC-RKIT

Número de Peça do Kit para Religação de
Conector = L5RC-RKIT

Reviews: