background image

14

15

ENTRETIEN

Cet appareil ne requiert aucun entretien, nettoyage ou graissage particulier. 

Ne confiez l’entretien de l’appareil qu’à l’un des centres de réparation  

Andis agréés. Pour le centre de SAV le plus proche, consultez le site  

www.andis.com 

ou contacter notre service clientèle au : 1-800-558-9441 

(É.-U.) ou 1-800-335-4093 (Canada).

 

Déroulez le cordon avant usage. Après usage, enroulez le cordon et rangez 

l’appareil en lieu sûr. N’enroulez pas le cordon serré autour de l’appareil. Ne 

suspendez pas l’appareil par le cordon.

RETRAIT DE LA GRILLE DASPIRATION

Ce séchoir Andis est doté d’une grille d’aspiration amovible qu’on peut 

enlever pour dégager facilement l’excès de cheveux et de peluches 

pouvant boucher l’appareil. Pour enlever la grille, il suffit d’appuyer sur les 

attaches à ailettes situées sur les côtés de la grille (Figure C). Une fois que 

vous avez retiré la grille, nettoyez-la délicatement à l’aide d’une petite 

brosse et d’une solution de nettoyage douce. Rincez et essuyez. Une fois la 

grille complètement sèche, réenclenchez-la en position. 

NETTOYAGE

•  Débranchez le sèche-cheveux avant de le nettoyer.

•   Nettoyez les surfaces extérieures de l’appareil avec une éponge ou un 

chiffon doux imbibé d’un nettoyant doux en solution aqueuse. N’utilisez 

pas de nettoyants, de détergents ou de solvants corrosifs.

•  Séchez entièrement l’appareil avant de l’utiliser. 

•  Nettoyez le tamis avec un aspirateur. 

COOL

OFF

LOW
HI

WARM

HOT

TOUCHE AIR 

FROID

RÉGLAGE DE LA 

TEMPÉRATURE

RÉGLAGE DE LA 

SOUFFLERIE

B

C

ATTACHES

Á AILETTES

GRILLE

ARRIÈRE

DU SÉCHOIR

Summary of Contents for HVS-1

Page 1: ...Item pictured may differ from actual product El art culo ilustrado puede diferir del producto real Il est possible que l article sur la photo soit diff rent du produit r el Use Care Instructions HVS 1...

Page 2: ...heated surfaces Do not wrap the cord around the appliance 6 Never block the air openings of the appliance or place it on a soft surface such as a bed or couch where the air openings may be blocked Kee...

Page 3: ...onger lasting style Just concentrate cool air on desired curl until set USER MAINTENANCE This appliance does not require special maintenance cleaning or lubrication Service only through Andis authoriz...

Page 4: ...describe en este manual No utilice accesorios no recomendados por Andis 4 Nunca opere este aparato si su cable el ctrico o enchufe est n da ados si no funciona correctamente o si se ha da ado o si se...

Page 5: ...miento su secador estar en estado operativo y su interruptor de encendido podr activarse para uso normal 4 Si el secador no funciona correctamente deber ser devuelto a un centro de servicio autorizado...

Page 6: ...instructions avant d utiliser l appareil Garder l appareil l ecart de l eau DANGER La plupart des appareils lectriques sont sous tension m me quand l interrupteur est la position arr t Pour r duire l...

Page 7: ...entre de r paration pour examen PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT DE LA PROTECTION ANTI LECTROCUTION DU S CHE CHEVEUX ANDIS Ce s che cheveux Andis est muni d une fiche s curis e coupe circuit ALCI int gr Fig...

Page 8: ...e cheveux et de peluches pouvant boucher l appareil Pour enlever la grille il suffit d appuyer sur les attaches ailettes situ es sur les c t s de la grille Figure C Une fois que vous avez retir la gri...

Page 9: ...e Andis o a Andis 1800 Renaissance Blvd Sturtevant WI 53177 EEUU En Canad llame al 1 800 335 4093 para obtener informaci n sobre reparaciones Adjunte tambi n una carta explicando la naturaleza del pro...

Reviews: