background image

10

INSTRUCCIONES DE USO 

CARGA DE LAS BATERÍAS

Las baterías no están completamente cargadas y deberán cargarse antes de utilizar 

la máquina de acabado por primera vez. Cargue las baterías a una temperatura 

ambiente de entre 4 y 40 °C.

1.  Enchufe el adaptador de carga en la parte inferior de la unidad. La luz de la 

máquina se encenderá y parpadeará lentamente.

2.  Cuando use el producto por primera vez, cárguelo durante al menos 90 minutos. 

Cuando la batería está completamente cargada, el producto puede usarse durante 

60 minutos. La luz se mantendrá iluminada cuando el dispositivo se encuentre 

completamente cargado. 

3.  Cuando las baterías están completamente cargadas, desconecte el adaptador de 

carga. 

NOTA: Para lograr una vida útil más larga de la batería, cargue las 

baterías únicamente cuando se hayan descargado completamente.

4.  

Advertencia de batería baja:

 cuando la batería tenga menos de 10 % de carga, 

la luz indicadora de carga comenzará a parpadear.

OPERACIÓN HÚMEDA/SECA

Esta máquina de acabado tiene la certificación IPX 5 para su uso con agua. La máquina 

de acabado puede usarse de manera segura en la ducha y con agua o crema de afeitar. 

No use geles para afeitar porque obstruirán las cuchillas de la máquina de acabado. 

ENCENDIDO/APAGADO

1. Para encender la máquina de acabado, presione el botón de encendido/apagado.

2.  Para apagar la máquina de acabado, presione el botón de encendido/apagado una 

vez más.

FUNCIÓN DE BLOQUEO PARA VIAJE  

Este producto está equipado con una función de bloqueo para viaje. Dicha 

función impide que la unidad se apague accidentalmente al viajar o durante el 

almacenamiento. En lugar de encender la unidad con solo pulsar el botón de 

encendido/apagado, el bloqueo para viaje requiere que se pulse el botón y se 

mantenga pulsado durante 3 segundos. Para activar el bloqueo para viaje, pulse y 

mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante 3 segundos; la unidad 

se apagará y la luz en la base de la unidad parpadeará 5 veces. Para liberar el bloqueo 

para viaje, pulse y mantenga pulsado nuevamente el botón de encendido/apagado 

durante 3 segundos; la unidad parpadeará 5 veces y luego se encenderá la unidad.

 

Summary of Contents for 42315

Page 1: ...USE CARE INSTRUCTIONS SBT 1 Item pictured may differ from actual product El art culo ilustrado puede diferir del producto real Il est possible que l article sur la photo soit diff rent du produit r el...

Page 2: ...Always unplug this appliance from the electrical outlet immediately after using 4 Unplug this appliance before cleaning removing or assembling parts WARNING To reduce the risk of burns fire electric...

Page 3: ...Use only the charger supplied by the manufacturer to recharge 11 Unplug charger from the receptacle before cleaning it in water 12 The battery is to be disposed of safely See battery disposal section...

Page 4: ...immer ON press the ON OFF button 2 To turn the trimmer OFF press the ON OFF button again TRAVEL LOCK FEATURE This product is equipped with a travel lock feature This feature prevents the unit from tur...

Page 5: ...y attachment combs 1 5 mm 3 mm 5 mm 5 Nose ear eyebrow attachment 6 Eyebrow trimmer attachment combs 3 mm 6 mm 7 Beard moustache attachment 8 Beard trimmer attachment combs 3 mm 6 mm 9 Foil shaver att...

Page 6: ...NT Use for removing face hair stubble for a smooth look Hold the shaver head at a right angle to the skin surface and guide it slowly against the direction of hair growth You can shave in both directi...

Page 7: ...___ To find an Andis Authorized Service Station near you log on to andis com or contact our customer service department 1 800 558 9441 WARNING NO WARRANTY IF PURCHASED FROM UNAUTHORIZED SELLERS OF AND...

Page 8: ...2 No coloque ni almacene el aparato donde pueda caerse en una ba era o un lavabo o ser halado dentro de stos 3 Siempre desenchufe este aparato del tomacorriente el ctrico inmediatamente despu s de us...

Page 9: ...o peine da ado o roto ya que se podr an ocasionar lesiones en la piel 9 Siempre conecte primero el enchufe al aparato luego al tomacorriente Para desconectar coloque el control en la posici n de apag...

Page 10: ...A Esta m quina de acabado tiene la certificaci n IPX 5 para su uso con agua La m quina de acabado puede usarse de manera segura en la ducha y con agua o crema de afeitar No use geles para afeitar porq...

Page 11: ...3 mm 5 mm 5 Accesorio para nariz orejas cejas 6 Peines accesorios para recortar cejas 3 mm 6 mm 7 Accesorio para recortar barba y bigote 8 Peines accesorios para recortar barba y bigote 3 mm 6 mm 9 A...

Page 12: ...selo para quitar el vello de la nariz y las orejas o para recortar las cejas Aseg rese de que los pasajes auditivos y nasales est n limpios y secos antes de comenzar Mueva la punta lentamente con un m...

Page 13: ...sico tal como blanqueadores o productos abrasivos para limpiar la m quina de acabado Tenga cuidado durante la limpieza ya que las cuchillas son muy filosas ELIMINACI N ADECUADA DE LAS BATER AS Las ba...

Page 14: ...da os incidentales o consecuenciales de ning n tipo ni por cualquier tipo de responsabilidad que pudiera surgir debido al uso de accesoriosnoautorizados Esposiblequealgunosestadosnopermitanlaexclusi n...

Page 15: ...un endroit d o il pourrait tomber dans un bain ou un vier 3 Toujours d brancher l appareil de la prise murale imm diatement apr s l utilisation 4 D brancher l appareil avant de le nettoyer de le d pl...

Page 16: ...s ou endommag s cela pourrait ab mer la peau 9 Ins rer toujours la fiche dans l appareil en premier puis dans la prise secteur Pour d brancher l appareil mettre la commande sur arr t puis retirer la f...

Page 17: ...our une utilisation avec l eau La tondeuse de finition peut tre utilis e sans danger dans la douche avec de l eau ou de la cr me raser Ne pas utiliser de gels raser car ils vont encombrer les lames de...

Page 18: ...et le corps 1 5 mm 3 mm 5 mm 5 Accessoire nez oreilles sourcils 6 Accessoires peignes pour la taille des sourcils 3 mm 6 mm 7 Accessoires barbe et moustache 8 Accessoires peignes pour la taille de la...

Page 19: ...S SOURCILS Utiliser pour raser les poils du nez des oreilles ou tailler les sourcils Avant de commencer s assurer que les voies nasales et les conduits auditifs sont propres et secs D placer lentement...

Page 20: ...longer la tondeuse de finition dans l eau ou tout autre liquide ni la rincer l eau courante Durant le nettoyage faire attention car les lames sont tr s aff t es MISE AU REBUT CORRECTE DES PILES Il est...

Page 21: ...rects de quelque type que ce soit ou de toute responsabilit d coulant de l utilisation de pi ces jointes non autoris es Certains tats n autorisant pas la limitation ou l exclusion des dommages indirec...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...2021 ANDIS COMPANY 1800 Renaissance Blvd Sturtevant WI 53177 1 800 558 9441 info andisco com FORM 102789 PRINTED IN CHINA ANDIS COM SINCE 1922...

Reviews: