Amytalk MC5100 Manual Download Page 7

11

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

EXPLICATION DES SYMBOLES 
UTILISÉS

Consignes de sécurité: 

lisez et observez-les 

attentivement afin de 

prévenir tout risque de 

blessure ou de dégâts 

matériels.

Classe de 

protection II et III

•  Cet appareil peut être 

utilisé par les enfants et les 

personnes dont les capacités 

physiques, sensorielles ou 

mentales sont réduites ou qui 

manquent d’expérience et/ou 

de connaissances lorsqu’elles 

sont sous surveillance ou 

qu’elles ont été instruites 

quant à l’utilisation de 

l’appareil en toute sécurité 

et qu’elles ont compris les 

risques en découlant.

•  Le nettoyage et l’entretien 

utilisateur ne doivent pas être 

réalisés par les enfants sauf 

s’ils sont sous surveillance.

•  Les enfants ne doivent pas 

jouer avec cet appareil.

•  La  station de recharge doit 

toujours être débranchée du 

secteur lorsqu’elle n’est pas 

sous surveillance et avant 

d’être nettoyée.

•  Avant chaque utilisation, 

vérifiez que la station de 

recharge ne présente 

aucun dommage. Utilisez-

la uniquement lorsque la 

station de recharge, le cordon 

d’alimentation et la fiche ne 

présentent aucun dommage!

•  Si la brosse à dents 

électrique, sa station de 

recharge, son cordon 

d’alimentation ou sa fiche 

est endommagé, c’est au 

fabricant, au service après-

vente ou à toute personne 

aux qualifications similaires 

(par ex. un atelier spécialisé) 

qu’il revient de la réparer afin 

d’éviter tout danger.

Risque d’électrocution au contact de l’eau!

• 

Ne plongez jamais la station de recharge, 

le cordon d’alimentation et la fiche secteur 

dans l’eau ou tout autre liquide et assurez-

vous que ces composants ne risquent pas 

de tomber dans l’eau ou d’être mouillés. 

• 

Utilisez la station de recharge uniquement 

dans des locaux fermés.

• 

Si la station de recharge devait tomber à 

l’eau, coupez immédiatement l’alimentation 

électrique. N’essayez pas d’extraire la 

station de recharge de l’eau tant qu’elle est 

encore raccordée au réseau électrique!

Pour éviter tout risque de dégâts matériels

Risque d’incendie!

Manipulation appropriée de la batterie

• 

Faites cheminer le cordon d’alimentation de 

sorte qu’il ne soit ni pincé, ni coincé, et qu’il 

n’entre pas en contact avec des surfaces 

chaudes.

• 

Retirez la fiche de la prise de courant si un 

dysfonctionnement survient au cours du 

chargement ou avant un orage.

• 

Pour débrancher l’appareil, tirez toujours sur 

la fiche, jamais sur le cordon d’alimentation !

• 

N’utilisez pas l’appareil dans des locaux 

renfermant des poussières facilement 

inflammables ou des vapeurs nocives ou 

explosives.

• 

Ne couvrez pas la station de recharge 

pendant le chargement.

• 

Si la batterie fuie, évitez tout contact 

de la peau, des yeux ou des muqueuses 

avec l’électrolyte. En cas de contact avec 

l’électrolyte, rincez immédiatement et 

abondamment à l’eau claire les zones 

touchées, puis consultez un médecin sans 

attendre.

• 

Ne démontez pas la batterie, ne la jetez 

pas au feu, ne la plongez pas non plus dans 

des liquides et ne la court-circuitez pas.

Summary of Contents for MC5100

Page 1: ...1 SONIC TOOTHBRUSH SONIC TOOTHBRUSH BROSSE DENTS SONIQUE CEPILLO DENTAL S NICO...

Page 2: ...English 1 TABLEOFCONTENTS French Spanish 1 9 17 OVERVIEW 2x Brush head 1x Charging station 1x Electric toothbrush English...

Page 3: ...er Never immerse the charging station mains cable or mains plug in water or other liquids and ensure that these components cannot fall into water or become wet Use the charging station only in closed...

Page 4: ...ively and can be affected by metallic objects near the charging station Keep at least 10 cm between the charging station and any metallic objects BRUSH HEADS Push the brush head onto the metal tip of...

Page 5: ...ell as any secondary claims after a repair or a replacement are subject to a 12 month limitation period The limitation period for the primary warranty starts from the moment the defect is known or gro...

Page 6: ...9 TABLEDESMATI RES Anglais Fran ais 1 9 17 Espanol VUED ENSEMBLE 2x embout de brosse 1x station de recharge 1x brosse dents lectrique PRODUCT Amytalk brush Sonic toothbrush MC5100...

Page 7: ...anger Risque d lectrocution au contact de l eau Ne plongez jamais la station de recharge le cordon d alimentation et la fiche secteur dans l eau ou tout autre liquide et assurez vous que ces composant...

Page 8: ...objets m talliques se situant proximit de la station de recharge Tu es pri de maintenir une distance minimale de 10 cm entre la station de recharge et des objets m talliques BROSSE INTERCHANGEABLE In...

Page 9: ...es de la pr sente garantie ceci comprend tant le droit de garantie primaire ainsi que d autres droits secondaires qui en naissent peut tre apr s une r paration ou un change sont soumis un d lai de pre...

Page 10: ...17 CONTENIDO English French Espa ol 1 9 17 25 Descripci ndelcontenido 2x Cabeza de cepillo 1x Estaci n de carga 1x Cepillo dental el ctrico PRODUCT Amytalk brush Brosse dents sonique MC5100...

Page 11: ...i n de carga el cable de corriente o el enchufe en agua u otros l quidos y aseg rese de que estos componentes no puedan caer en agua ni mojarse Utilice la estaci n de carga s lo en habitaciones cerrad...

Page 12: ...ci n de carga Mantenga al menos 10 cm entre la estaci n de carga y cualquier objeto met lico CABEZAL DEL CEPILLO Empuje el cabezal del cepillo sobre la punta met lica del mango hasta que quede firme I...

Page 13: ...rio despu s de una reparaci n o un reemplazo est n sujetos a un plazo de limitaci n de 12 meses El plazo de limitaci n para la garant a primaria comienza desde el momento en que se conoce el defecto L...

Page 14: ...41 PRODUCT Amytalk brush Cepillo Dental S nico MC5100...

Page 15: ...English English PRODUCT Amytalkbrush Sonic toothbrush MC5100 Manufactured by Shenzhen Miaojie Technology Co Ltd Made In China Do not use on children under age 3 Replace brush head every 3 months...

Reviews: