background image

        ATTENZIONE: il presente simbolo riportato sull’etichetta del prodotto e sulla sua confezione 

indica che è necessario leggere con attenzione questo manuale di istruzioni prima di mettere 

in funzione l’apparecchio o di procedere alla sua manutenzione. Il produttore non può essere 

ritenuto responsabile di eventuali danni procurati da questo apparecchio se non si è letto con 

attenzione e capito questo manuale di istruzioni o se non ci si è attenuti a quanto qui prescritto. 

Onde evitare qualsiasi tipo di infortunio osservare con molta attenzione le seguenti avvertenze 

(oltre alle più elementari disposizioni di sicurezza):

- ATTENZIONE: questo dispositivo può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni 

e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e 

conoscenza solo se sottoposte a supervisione o dopo che abbiano ricevuto istruzioni sull’utilizzo 

dell’apparecchio in modo sicuro e se comprendono i pericoli che esso implica. I bambini non devono 

giocare con il dispositivo in quanto lo stesso non è un giocattolo. La pulizia e la manutenzione non 

devono essere effettuati da bambini senza supervisione.

- ATTENZIONE: scollegare o spegnere tutti i dispositivi presenti nell’acquario prima di effettuare 

operazioni di manutenzione o di installazione di nuovi dispositivi.

Nel caso in cui la spina di connessione di qualche apparecchio o la presa di corrente fossero bagnate, disinserire 

l’interruttore generale prima di staccare il cavo di alimentazione degli apparecchi presenti.

- Non è possibile sostituire il cavo di alimentazione. Se il cavo è danneggiato, il dispositivo è da smaltire. 

-Controllare il voltaggio sull’etichetta del dispositivo ed

accertarsi che sia corretto rispetto alla tensione di rete.

- Il punto più basso del cordone deve trovarsi più in basso rispetto alla presa di corrente al fine di evitare che 

gocce d’acqua possano accidentalmente scendere dal cavo ed entrare nella presa. Nel caso il cavo sia bagnato, 

non toccare la spina con le mani; prima di scollegare l’apparecchio staccare l’interruttore generale di casa. 

- E’ importante che il dispositivo, come gli altri apparecchi elettrici, sia protetto a monte da un interruttore 

differenziale (salvavita) con corrente di intervento ind 30mA.

-Durante l’installazione dell’apparecchio o la sua manutenzione evitare di sollevarlo tramite il cavo di 

alimentazione.

-Prima di metterne in funzione l’apparecchio assicurarsi di averlo installato correttamente.

-Non effettuare mai riparazioni o modifiche tecniche all’apparecchio ed utilizzare solo ricambi originali.

-L’apparecchio deve funzionare solo in presenza di acqua e non può andare a secco. Non usare per acqua 

potabile. Non usare per liquindi infiammabili o esplosivi, abrasivi o corrosivi. Usare solo per il trattamento di 

acque di laghetto o acquario.

VERIFICHE PRELIMINARI

Controllo di eventuali danni - Verificate che le varie parti del dispositivo non presentino danni fisici dovuti ad urti, 

strappi o abrasioni. Controllate in modo particolare:

• che non vi siano segni od ammaccature, indicative di urti avvenuti durante il trasporto.

• l’integrità dei cavi elettrici.

• l’integrità dei suoi eventuali componenti

CONSERVARE CON CURA QUESTE ISTRUZIONI!

PROCEDURA DI SEGNALAZIONE DANNI

Nel caso si riscontrino dei danni, interrompete la procedura di collegamento e segnalate la natura dei danni 

riscontrati all’ufficio supporto clienti della ditta produttrice.

Precauzioni da seguire per evitare il rischio di shock elettrici. Dato che si tratta di un acquario, il 

quale contiene acqua, non tentate di ripararlo voi stessi.

1- Se delle componenti elettriche cadono in acqua, non tentate di estrarle. Scollegate immediatamente la spina 

e poi recuperatele.

2- Dopo aver installato accuratamente tutte le componenti dell’acquario, assicurarsi che le parti elettriche non 

siano umide prima di collegare la spina alla presa di corrente.

3- Non mettere in funzione l’apprecchio se riscontrate probelmi di funzionameto. Contattate il vostro rivenditore 

o un tecnico.

4- Non mettere in funzione l’apparecchio se il cavo elettrico o la presa di corrente sono danneggiate. Non tentate 

di sostituirlo voi stessi e rivolgetevi al vostro rivenditore di fiducia.

5- Evitate che la presa di corrente si bagni. Un metodo efficace è quello di far pendere il cavo al di sotto della 

presa di corrente, in modo tale che le gocce d’acqua non possano essere guidate  verso la spina.

6- Se la spina e la presa di corrente dovessero essere bagnate, non tentate di scollegarle. Sconnettete il circuito 

principale e una volta tolta la corrente, scollegateli.

7- Scollegare l’apparecchio quando non è in funzione per lunghi periodi. Scollegare l’apparecchio dalla presa di 

corrente prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione. Non strattonare il cavo.

8- Non usare l’apparecchio per scopi non previsti.

9- L’apparecchio è destinato a funzionare solo quando è pieno d’acqua. Se l’apparecchio dovesse funzionare 

in assenza d’acqua per un tempo  troppo lungo, è bene controllare tutte le parti meccaniche e strutturali per 

verificare la presenza di eventuali danneggiamenti.

10- Siate certi che l’apparecchio sia insatallato correttamente prima di mettero in funzione.

11- Se collegate una prolunga elettrica assicuratevi che sia del wattaggio idoneo (ovvero identico a quello 

dell’apparecchio).

12- Per evitare di ferirsi, evitare di toccare le parti surriscaldate dell’acquario durante il loro funzionamento.

13- Leggere attentamente tutte le istruzioni.

14- Sorvegliare i bambini quando si avvicinano all’apparecchio.

15- La distanza minima della lampada dall’acqua deve essere non meno di 15 mm.

16- Se il cavo di alimentazione dovesse danneggiarsi, deve essere sostituito esclusivamente dal produttore o da 

un suo agente/negozio affiliato, per prevenire i ferimenti o shock elettrici.

GARANZIA: 

Questo prodotto è garantito per un periodo di 24 mesi dalla data di acquisto da difetti di materiale o lavorzione. 

Il certificato di garanzia dev’essere compilato in ogni sua parte dal rivenditore e dovrà accompagnare 

l’apparecchio nel caso in cui venga estituito per la riparazione. La garanzia consiste nella sostituzione delle parti 

difettose. Questa garanzia non è valida in caso di uso improprio dell’apparecchio, né risponde di danni causati da 

manomissione o negligenza da parte dell’acquirente. Per il servizio in garanzia, ritornare l’apparecchio insieme 

alla ricevuta d’acquisto o equivalente, con una descrizione dettagliata del problema. Sono escluse da garanzia 

tutte le parti soggetti ad usura.

• La Ditta produttrice si assume l’impegno di sostituire a propria discrezione le parti mal funzionanti o di errata 

fabbricazione, solo dopo un accurato controllo e riscontro di cattiva costruzione.

• Sono sempre a carico del compratore le spese di trasporto e/o spedizione in caso di errato utilizzo dei termini 

di garanzia.

• Durante il periodo di garanzia i prodotti sostituiti diventano di proprietà del produttore.

• Di questa garanzia può beneficiare solamente l’acquirente originale che abbia rispettato le indicazioni di 

normale manutenzione contenute nel manuale.  La nostra responsabilità sulla garanzia scade nel momento 

in cui: il proprietario originale ceda la proprietà del prodotto, oppure siano state apportate modifiche allo stesso.

• Il prodotto parte del prodotto difettoso deve essere consegnato alla Ditta produttrice per la sostituzione; in caso 

contrario la parte sostituita verrà addebitata all’acquirente.

IL MANCATO RISPETTO DELLE MODALITÀ DI INTERVENTO ED USO DELL’APPARECCHIATURA DI 

ILLUMINAZIONE PER ACQUARI DESCRITTI NELLA PRESENTE DOCUMENTAZIONE (MANUALE DI USO E 

MANUTENZIONE E MANUALI ALLEGATI) COMPORTA IL DECADIMENTO DEI TERMINI DI GARANZIA. IN 

CASO DI ROTTURA ANCHE DI PICCOLE PARTI SOSTITUIRE IL PRODOTTO. MATERIALE: VETRO - PLASTICA 

- METALLO

RICICLAGGIO:

L’apparecchio è contrassegnato con l’apposito simbolo che indica che il prodotto non deve essere smaltito 

con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita ma tramite separata raccolta differenziata relative alle 

apparecchiature elettriche ed elettroniche. Per evitare danni all’ambinete o alla salute causati da un inadeguato 

smaltimento dei rifiuti, si invita l’acquirente a separare questo apparecchio da altri tipi di rifiuti e di reciclarlo in 

maniera responsabile per favorire il riutilizzo delle risorse materiali. Gli utenti domestici potranno riconsegnare 

l’apparecchio al rivenditore al momento dell’acquisto di un nuovo apparecchio di tipo equivalente in ragione di 

uno a uno, o contattare l’ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al 

reciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali non devono smaltire questo apparecchio unitamente 

ai rifiuti commerciali ma tramite sistema di raccolta differenziata compatibile con la direttiva europea 2002/96/

EC. Lo smaltimento non conforme alle vigenti normative è punito con sanzioni amministrative come da vigente 

legge.

• IT

Summary of Contents for A2001616

Page 1: ...30 led 40 led 50 led M A N U A L LAGUNA ...

Page 2: ...olocá lo no filtro Coloque a bomba e aquecedor conforme mostrado NL Installatiehandleiding technische apparatuur De onderdelen in elkaar zetten zoals beschreven De eventuele beschermingvandeaparteonderdelenweghalen waaronderdebeschermendeplasticzakken Hetfiltermateriaalspoelenalvorensdezeinhetfilterteplaatsen Plaatsdepompendekachelzoalsopde figuur GR Σχέδιοσυναρμολόγησης Τεχνικόςεξοπλισμός Συναρμο...

Page 3: ...m byfirstpassingthepowercablethroughthehole Accrocherlapompe 3 àl aquarium enfaisanttoutd abordpasserlecâbled alimentationdansletrou Enganchelabomba 3 alacuario pasandoprimeroelcabledealimentaciónatravésdelorificio Engateabomba 3 noaquário passandoprimeiroocabodealimentaçãoatravésdoorifício Bevestigdepomp 3 aanhetaquarium nadatudevoedingsdraadindeopeninghebtgeplaatst Συνδέστετηναντλία 3 στοενυδρεί...

Page 4: ...ch dassdieelektrischen Teilenichtnasssind bevorSiedenSteckerindieSteckdosestecken 3 Falls Betriebsstörungen auftreten das Gerät nicht einschalten Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an einenTechniker 4 FallsdasStromkabeloderderSteckerbeschädigtsind dasGerätnichteinschalten VersuchenSienicht sie selbstzuersetzen sondernwendenSiesichanIhrenvertrauenswürdigenHändler 5 VermeidenSie dassderStromsteck...

Page 5: ...sadicorrente inmodotalechelegocced acquanonpossanoessereguidate versolaspina 6 Selaspinaelapresadicorrentedovesseroesserebagnate nontentatediscollegarle Sconnetteteilcircuito principaleeunavoltatoltalacorrente scollegateli 7 Scollegarel apparecchioquandononèinfunzioneperlunghiperiodi Scollegarel apparecchiodallapresadi correnteprimadieffettuarequalsiasioperazionedimanutenzione Nonstrattonareilcavo...

Page 6: ...onotstarttheaquarium Donottrytoreplaceityourself callatecnicianoraskfor helptoyourretailer 5 Avoidthattheelectricalsocketwilldirtorwet Aneffectivemethodistomakeadriploop letthecablehang undertheelectricalsockek inthatwaywaterdropscannotbeguidedtowardsthethorn 6 If the thorn and the electrical socket will become wet do not try to plug out Turn off the main electrical circuitandremovedtheelectricity...

Page 7: ...laprisede courantafinquelesgouttesd eaunesedirigentpasverslafiche 6 Si la fiche et la prise de courant devaient être mouillées ne tentez pas de les débrancher Déconnecter le circuitprincipaletunefoislecourantcoupé lesdébrancher 7 Débrancherl appareilquandiln estpasenmarchependantdelonguespériodes Débrancherl appareildela prisedecourantavantd effectuertouteopérationd entretien Nepasjoueraveclecâble...

Page 8: ...oroconuntécnico 4 Nopongaenfunciónelequiposielcabledealimentaciónoelenchufeestándañados Nointentesustituirlo Porfavordiríjaseasurevendedordeconfianza 5 Nopermitaqueelenchufesemoje Unmétodoeficazescolgarelcabledebajodelatomadecorriente de modotalquelasgotasdeaguanopuedanguiarsealenchufe 6 Sielenchufeylatomadecorrienteestánmojados nointentedesconectarlos Desconecteelcircuitoprincipal yunavezquitadal...

Page 9: ...ilizeoaparelhosenotarumaavaria Entraremcontatocomseurevendedorouumtécnico 4 Nãoutilizeoaparelhoseocaboelécricooutomadaestiveremdanificados Nãotentesubstituí lovocêmesmo econsulteoseurevendedor 5 Evitarqueastomadasdecorrentefiquemmolhadas Ummétodoeficazédeixarocabopenduradoabaixoda tomada paraqueasgotasdeáguanãopossamserguiadasemdireçãoaficha 6 Se o plugue e a tomada estiverem molhados não tente de...

Page 10: ...eschadigdis Probeerdezenietzelfte vervangenenneemcontactopmetdefabrikant 5 Voorkom dat het stopcontact nat wordt Een efficiënte manier is om de kabel onder het stopcontact te hangen zodatdewaterdruppelsnietgeleidkunnenwordenviadestekker 6 Alsdestekkerofhetstopcontactnatzijn probeerdezedannietlostekoppelen Schakeldehoofdschakeling uit Haaldestekkereruitalsdestroomisuitgeschakeld 7 Het apparaat losk...

Page 11: ...ειτουργίας Επικοινωνήστε με τον πωλητήήέναντεχνικό 4 Μηνβάλετετησυσκευήσελειτουργία αντοηλεκτρικόκαλώδιοήηπρίζατουρεύματοςέχουνυποστείζημιά Μηνπροσπαθήσετενατοαντικαταστήσετεμόνοισαςκαιεπικοινωνήστεμετονπρομηθευτήσας 5 Αποφύγετε να βραχεί η πρίζα του ρεύματος Μια αποτελεσματική μέθοδος είναι να έχετε το καλώδιο να κρέμεταικάτωαπότηνπρίζα μετέτοιοτρόποώστεοισταγόνεςτουνερούναμηνοδηγούνταιπροςτηνπρί...

Page 12: ...ьная розетка повреждены Не предпринимайтепопытоксамостоятельнойзамены обратитеськвашемурозничномупродавцу 5 Недопускайтепопаданияводынаштепсельнуюрозетку Дляэтогокабельдолженсвисатьподштепсельной розеткой чтобыкапливодынемоглинаправлятьсявсторонувилки 6 Если вилка и штепсельная розетка оказались мокрыми не предпринимайте попыток разъединить их Выключите главный контур электропитания и после отключ...

Page 13: ...Nu puneți în funcțiune sistemul dacă priza electrică sau cablul electric sunt deteriorate Nu încercați să îl înlocuițipecontpropriușiadresați vădistribuitoruluidvs deîncredere 5 Evitați udarea prizei electrice O metodă eficientă este să apucați ștecherul pe sub priza electrică în așa fel încâtpicăturiledeapăsănupoatăcădeapeștecher 6 Dacă ștecherul și priza electrică se udă nu încercați să le decon...

Page 14: ...uređaj ako su kabel napajanja ili utičnica oštećeni Ne pokušavajte ih sami zamijeniti i kontaktirajtedobavljača 5 Izbjegavajtedaseutičnicanapajanjaovlaži Učinkovitametodajespustitikabelispodutičnicetakodakapi vodenemogudoćidoutikača 6 Akosuutikačiutičnicavlažni nepokušavajteihodspojiti Odspojiteglavnistrujnikrugprostorijeiteknakon togaihiskopčajte 7 Odspojite uređaj kad ne radi dugo vremena Odspoj...

Page 15: ... 2 Післяретельноїустановкивсіхкомпонентівакваріумутапершніжпід єднувативилкудоелектричної розетки переконайтеся щоелектричнічастининевологі 3 Не вмикайте прилад якщо у його роботі виникли несправності Зверніться до продавця або технічногоспеціаліста 4 Невмикайтеприлад якщоелектричнийкабельаборозеткапошкоджені Ненамагайтесязамінити кабельсамостійно звернітьсядовашогодовіреногопродавця 5 Не допускай...

Page 16: ...ать Ștampilă Pieczątka Pečat Razítko Печатка Печат Stempel Spaudas Pecsét CROCI SPA Via S Alessandro 8 21040 Castronno VA ITALY Tel 39 0332 870860 info croci net www croci net AMTRA CROCI GMBH Liebigstraße 1 63110 Rodgau GERMANY Fon 49 0 6106 690150 info amtra de www amtra de Importato da Importiert von Imported by Importé par Importado por Distribuito in Germania da In Deutschland vertrieben von ...

Reviews: