AMiO TBC-01/4 User Manual Download Page 4

4

7.  Es responsabilidad del usuario comprobar periódicamente 

que todas las fijaciones, correas, pomos y cubos están bien 

apretados por razones de seguridad.

8.  Puede ser necesaria una protección adicional para proteger 

las bicicletas y el portón del maletero de posibles arañazos.

9.  No abra el portón del maletero con las bicicletas montadas 

en el portaequipajes.

10.  Las cerraduras utilizadas en este portabicicletas impiden 

el robo.

SEGURIDAD EN LA CARRETERA

1.  Asegúrese de que el tablero de luces del maletero están en 

funcionamiento antes del viaje.

2.  El portabicicletas aumenta la longitud del vehículo, y las bi-

cicletas pueden aumentar la anchura y la altura del mismo. 

Téngalo en cuenta cuando conduzca por zonas estrechas 

o poco frecuentadas y cuando dé marcha atrás. Las cargas 

que superen las dimensiones especificadas deberán, no obs

-

tante, cumplir con la normativa vigente y estar debidamente 

aseguradas.

3. 

La carga del portabicicletas y de las bicicletas influirás en la 

conducción del vehículo. No sobrepase el límite de velocidad 

y no conduzca a más de 120km/h (75 mph).

4.  Conduzca lentamente sobre los baches. Respete los límites 

de velocidad y adapte su velocidad a las condiciones de la 

carretera.

5.  No se recomienda la conducción fuera de carreteras o vías 

públicas, puede provocar daños en el vehículo, enganche, 

portabicicletas o  en las bicicletas.

6.  Si cae en un bache o agujero en la carretera, detenga el ve-

hículo e inspeccione las bicicletas y el portabicicletas. Si se 

detecta alguna irregularidad, retire las bicicletas y no utilice 

el portabicicletas.

7.  Tenga cuidado de mantener una distancia segura entre las 

bicicletas y el suelo, especialmente al entrar en una vía de 

acceso.

CONSERVACIÓN

1.  Inspeccione periódicamente el producto en busca de signos 

de desgaste, corrosión y fatiga.

2.  No utilice el producto en el caso de que alguna de las pie-

zas  entén dañadas, póngase en contacto con su distribuidor 

para que lo sustituya antes de volver a utilizarlo.

3.  Retire el portabicicletas antes de ingresar a un lavadero au-

tomático.

4.  Para mantener el producto en el mejor estado posible, se 

recomienda retirarlo del coche cuando no se utilice. Tenga 

en cuenta que este producto no está diseñado para soportar 

condiciones climáticas extremas, especialmente el aire del 

mar.

5.  Lubrique los tornillos para evitar la corrosión.

CZ - UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Nosič kol na tažné zařízení auta

VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA

1. 

Před  použitím  produktu  si  pozorně  přečtěte  a  postupujte 

podle  pokynů  a  pokyny  si  uschovejte  na  bezpečném  místě 

pro případ potřeby v budoucnosti. Po otevření balení zkont

-

rolujte seznam dílů. Před namontováním na vozidlo se ujistě

-

te, zda jsou všechny díly namontovány přesně podle pokynů.

2. 

Uživatel je odpovědný za montáž a instalaci tohoto produk

-

tu a výrobce odmítá veškerou odpovědnost vyplývající z ne

-

správné montáže nebo užívání produktu.

3. 

Nesprávná instalace tohoto držáku kola a / nebo kol může 

způsobit poškození vozidla a / nebo kol, jakož i zranění osob.

4. 

Nepoužívejte tento výrobek pro jiné účely, než na které byl 

navržen.  Neupravujte  žádnou  část  produktu.  Pokud  nosič 

jízdního kola právě nepoužíváte, demontujte ho.

5. 

Nepoužívejte  nosič  pro  přepravu  většího  množství  jízdních 

kol, jak je doporučeno. Hmotnost každého kola nesmí pře

-

sáhnout 15 kg.

6. 

Vhodný pro tažné háky 50 mm IS. Vždy zkontrolujte hmot

-

nostní limit tažného systému a nikdy ho nepřetěžujte.

7. 

Neupevňujte držák kola na přívěsy nebo obytné automobily.

8. 

Tento nosič kol není navržen k přepravě tandemových nebo 

lehkých kol.

9. 

Kola  s  namontovanými  dětskými  sedačkami,  kufříky,  kryty 

kol, plné kryty kol nebo motory by se neměly přepravovat.

BEZPEČNÉ A SPRÁVNÉ POUŽITÍ

1. 

Před instalací nosiče se ujistěte, že je povrch tažného háku 

úplně čistý.

2. 

Vždy používejte zajišťovací popruh na připevnění kol k sto

-

janu.

3. 

Zkontrolujte,  zda  je  vzdálenost  od  výfukového  potrubí  od 

pneumatik  kola  bezpečná  pro  kola  nebo  popruhy  nosiče. 

Teplo  z  výfukových  plynů  může  poškodit  kolo  nebo  držáky 

kola.

4. 

Pokud je vozidlo vybaveno automatickým systémem otevírá

-

ní dveří zavazadlového prostoru, při použití nosiče kol deak

-

tivujte tuto funkci a otevřete dveře zavazadlového prostoru 

ručně.

5. 

Při  nakládání  kol  odstraňte  všechny  uvolněné  díly  a  příslu

-

šenství (držáky nářadí, dětské rukojeti, čerpadlo atd.).

6. 

Největší / nejtěžší kolo by měl být vždy nakládaný jako první 

a nejblíže k automobilu, pak by měly být naskládány menší 

kola.

7. 

Je  odpovědností  uživatele  pravidelně  kontrolovat,  zda  jsou 

všechny upevňovací prvky, pásy, knoflíky a šrouby z bezpeč

-

nostních důvodů správně utaženy.

8. 

Na  ochranu  kol  a  dveří  zavazadlového  prostoru  před  po

-

škrábáním může být nutná další ochrana.

9. 

Neotvírejte bránu s koly namontovanými na stojanu.

10. 

Zámky použité v tomto stojanu chrání před krádeží.

BEZPEČNOST NA CESTĚ

1. 

Před odjezdem zkontrolujte funkčnost světelné desky nosiče.

2. 

Nosič  na  kolo  zvětšuje  délku  vozidla  a  jízdní  kola  mohou 

zvětšovat šířku a výšku vozidla. Mějte to na paměti při jízdě v 

úzkých nebo méně ujetých oblastech a při couvání. Náklady 

přesahující uvedené rozměry musí přesto odpovídat platným 

předpisům a musí být řádně zajištěny.

Summary of Contents for TBC-01/4

Page 1: ...P N 02582 P N 02584 EN PL ES CZ SK UA RU USER MANUAL INSTRUKCJA OBS UGI INSTRUCCI N DE USO N VOD K POU IT N VOD NA POU ITIE Towball Sit In Bike Carrier 4 Bikes TBC 01 4 Kg MAX load MAX 60 Kg Car manua...

Page 2: ...en passing through narrow or low clearance spaces and when reversing Any loads exceeding the indicated dimen sions must nevertheless respect existing regulations and be properly strapped down 3 The lo...

Page 3: ...ownym u y ciem 3 Zdejmij produkt przed wjazdem do automatycznej myjni sa mochodowej 4 Aby utrzyma produkt w jak najlepszym stanie zaleca si usuni cie go z samochodu gdy nie jest u ywany Nale y pa mi t...

Page 4: ...en auta V EOBECN UPOZORNENIA 1 P ed pou it m produktu si pozorn p e t te a postupujte podle pokyn a pokyny si uschovejte na bezpe n m m st pro p pad pot eby v budoucnosti Po otev en balen zkont rolujt...

Page 5: ...PR VNE POU ITIE 1 Pred in tal ciou nosi a sa uistite e je povrch a n ho h ku plne ist 2 V dy pou vajte zais ovac popruh na pripevnenie bicyklov k stojanu 3 Skontrolujte i je vzdialenos od v fukov ho p...

Page 6: ...6 UA 1 2 3 4 5 15 6 IS 50 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 120 75 4 5 6 7 1 2 3 4 5 RU 1 2...

Page 7: ...7 P N 02582 7 P N 02584 3 4 5 15 6 IS 50 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 120 75 4 5 6 7 1 2 3 4 5...

Page 8: ...8...

Page 9: ...9 P N 02582 9 P N 02584...

Page 10: ...10...

Page 11: ...11 P N 02582 11 P N 02584...

Page 12: ...12...

Page 13: ...13 P N 02582 13 P N 02584...

Page 14: ...14...

Page 15: ...15 P N 02582 15 P N 02584...

Page 16: ...P N 02584...

Reviews: