AMiO 02478 Operating Instructions Manual Download Page 14

14

предназначенному для замены.

• 

поместите рычаг в домкрат и поднимите автомобиль, 

пока колесо не будет свободно вращаться над землей.

• 

снимите гайки / болты и колесо.

• 

очистите монтажную поверхность и установите новое 

колесо.

• 

затяните гайки/болты вручную,чтобы обод прилегал к 

ступице.

• 

опустите домкрат полностью.

• 

тщательно затяните гайки/болты.

• 

опусти домкрат.

• 

проехав ок. 100km проверьте затяжку гаек / болтов.

ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ!

Для предотвращения повреждений во время транспортировки 

устройство  находится  в  упаковке.  Эта  упаковка  является 

сырьем, которое может использоваться повторно или может 

быть  выделено  для  повторной  обработки.  Устройство  и  его 

оборудование  состоят  из  различных  материалов,  таких  как 

металл  и  пластик.  Пожалуйста,  доставьте  поврежденные 

компоненты устройства в пункт сбора вторсырья. В качестве 

альтернативы  обязательству  о  возврате  устройства  после 

его  использования  владелец  обязан  участвовать  в  его 

надлежащей  утилизации.  Выведенное  из  эксплуатации 

устройство  также  может  быть  передано  в  пункт  сбора 

вторсырья,  который  проведет  утилизацию  в  соответствии 

с  национальными  правилами  об  отходах  и  использовании 

вторсырья.

ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ

Модель изделия / идентификатор SEE:

 JFM-1.5T (02478), 

JFM-2T (02479)

Название и адрес производителя: ООО Амио ул. Торговая 

3, 41-807 Забже

Настоящая декларация о соответствии выдается на 

единоличную ответственность производителя.

Предмет декларации:

Имя: трапецеидальный домкрат с гаечным ключом + 

рабочие перчатки / ножничный домкрат с рукояткой 1.5 T и 

бесплатными перчатками

Трапецеидальный домкрат с гаечным ключом + рабочие 

перчатки / ножничный домкрат с рукояткой 2T и 

бесплатными перчатками

Серийный номер:

 JFM-1.5T (02478), JFM-2T (02479)

Год выпуска: 

2021

Упомянутый выше предмет настоящей декларации 

соответствует соответствующим требованиям 

законодательства ЕС о гармонизации: он соответствует 

требованиям Директивы Европейского парламента и Совета 

2006/42/WE о машинах (DZ. ЕС L157 от 09.06.2006, стр. 24) 

(регламент мг от 21.10.2008 г. Dz. U. № 199, поз. 1228) и 

гармонизированных стандартов: 

PN-EN 1494/A1:2008, EN ISO 

12100:2010. Исследование рынка ЕС было проведено: Istituto 

Servizi Europei Tecnologici Via Donatori di Sangue, 9-46024 

Moglia(MN)-ITALY

Техническая документация хранится в штаб-квартире 

компании Amio ООО ул. Торговая 3, 41-807 Забже.

Другая информация: изготовлено в ПРК для ООО Амио, ул. 

Торговая 3, 41-807 Забже

Лицом, уполномоченным на подготовку технической 

документации и составление декларации от имени, является:

Председатель Правления

Григорий Дудзяк

Забже, 2021 г.

GR – ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

(Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών)

ΜΗΧΑΝΙΚΟΣ ΓΡΎΛΟΣ

ΠΡΟΣΟΧΗ: Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο πριν τη χρήση.

Ο  προμηθευτής  δεν  ευθύνεται  για  τυχόν  ζημιές  ή 

τραυματισμούς  λόγω  λανθασμένης  χρήσης  που  δεν  είναι 

σύμφωνη με τις οδηγίες.

ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΣΎΜΒΟΛΩΝ

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ

ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΦΟΡΑΤΕ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΙΚΑ ΓΥΑΛΙΑ. Η προστασία 

των ματιών είναι υποχρεωτική όταν χρησιμοποιείτε τη 

συσκευή.

ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑ ΓΑΝΤΙΑ. Πρέπει να 

χρησιμοποιείτε προστατευτικά γάντια όταν εκτελείτε 

συγκεκριμένες εργασίες για επιπλέον ασφάλεια.

ΓΕΝΙΚΟ ΣΗΜΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΣ. Το περιεχόμενο που 

ξεκινά με το σήμα προειδοποίησης περιέχει σημαντικές 
πληροφορίες για την ασφαλή χρήση της συσκευής.

ΣΚΟΠΟΣ

Η συσκευή δεν προορίζεται για επαγγελματική χρήση αλλά για 

οικιακή  και  DIY.  Η  συσκευή  έχει  σχεδιαστεί  για  την  ανύψωση 

οχημάτων με συνολικό βάρος που δεν υπερβαίνει τα 1500 κιλά 

(κωδ.προϊόντος  02478)  και  2000  κιλά  (κωδ.προϊόντος  02479). 

Ο  γρύλος  πρέπει  να  χρησιμοποιείται  μόνο  για  την  ανύψωση 

και  όχι  για  την  στήριξη  και  συγκράτηση  ενός  ανυψωμένου 

οχήματος.  Χρησιμοποιήστε  το  γρύλο  μόνο  για  το  σκοπό  που 

κατασκευάστηκε.  Το  μέγιστο  ονομαστικό  βάρος  αναφέρεται 

στη  μέγιστη  δυνατότητα  ανύψωσης.  Οποιαδήποτε  άλλη  χρήση 

από  αυτή  που  περιγράφεται  στο  παρόν  εγχειρίδιο  δεν  είναι 

σύμφωνη με το σκοπό κατασκευής του. Ζημιές ή τραυματισμοί 

που  προκαλούνται  από  λανθασμένη  χρήση,  είναι  στην  ευθύνη 

του χρήστη/ιδιοκτήτη και όχι στου προμηθευτή/κατασκευαστή. 

Η συσκευή δεν προορίζεται για επαγγελματική ή εργοστασιακή 

χρήση.  Η  εγγύηση  δεν  ισχύει  εάν  η  συσκευή  χρησιμοποιήθηκε 

σε εργοστασιακές ή επαγγελματικές ή παρόμοιες εγκαταστάσεις.

ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ 

Ανοίξτε  τη  συσκευασία  και  βγάλτε  έξω  τη  συσκευή.  Αφαιρέστε 

το προστατευτικό φιλμ και  μεταφέρετέ το ασφαλισμένο. Ελέγξτε 

ότι η συσκευή και τα παρελκόμενά της δεν έχουν υποστεί ζημιά 

κατά  την  μεταφορά.  Κρατήστε  τη  συσκευασία  μέχρι  να  λήξει  η 

περίοδος της εγγύησης.

 

ΠΡΟΣΟΧΗ!  Η  συσκευή  και  η  συσκευασία  της  δεν  είναι 

παιχνίδια. Κρατήστε τα μακριά από παιδιά! Κίνδυνος κατάποσης 

και ασφυξίας!

Βήματα  που  πρέπει  να  γίνουν  πριν  την  πρώτη  χρήση:  Πρώτα 

ελέγξτε  ότι  όλες  οι  βιδωτές  συνδέσεις  είναι  καλά  σφιγμένες. 

Μετά ελέγξτε ότι όλα τα κινούμενα μέρη είναι σε καλή κατάσταση 

και  δεν  υπάρχουν  ρωγμές  στη  συσκευή  που  θα  μπορούσαν  να 

επηρεάσουν την καλή λειτουργία της.

ΚΑΝΟΝΕΣ ΓΙΑ ΑΣΦΑΛΗ ΧΡΗΣΗ

ΧΩΡΟΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

• 

Ο χώρος εργασίας πρέπει να είναι καθαρός.

• 

Πρέπει να σιγουρευτείτε ότι φωτίζεται επαρκώς.

• 

Ανεπαρκείς  φωτισμός  και  ακατάστατος  χώρος  εργασίας 

μπορούν να προκαλέσουν ατυχήματα.

• 

Το έδαφος στο οποίο θα χρησιμοποιηθεί ο γρύλος πρέπει να 

είναι σταθερό, συμπαγές και ανθεκτικό. Όταν χρησιμοποιείτε 

RU

GR

Summary of Contents for 02478

Page 1: ...th Wear protective gloves and goggles Ensure that the jack is positioned on a firm and stable base before lifting Lifting vehicles when the ground is unstable can damage the vehicle and cause personal...

Page 2: ...tightening of the nuts bolts ENVIRONMENTAL PROTECTION To prevent damage during transport the appliance is packed This packaging is raw material that can be reused or recycled The appliance and its acc...

Page 3: ...TE Nie nale y u ywa urz dzenia gdy jest si zm czonym lub pod wp ywem narkotyk w alkoholu lub lekarstw gdy mo e to doprowadzi do trwa ego uszkodzenia zdrowia Nale y stosowa r kawice ochronne i zak ada...

Page 4: ...t ry mo na u ytkowa ponownie lub mo na przeznaczy do powt rnego przerobu Urz dzenie oraz jego osprz t sk adaj si z r nych rodzaj w materia w jak np metal i tworzywa sztuczne Uszkodzone elementy urz dz...

Page 5: ...causar la falta de concentraci n causando da os permanentes de salud Se debe usar guantes de protecci n y gafas protecci n ocular Antes de iniciar a elevar el veh culo se debe controlar si el disposit...

Page 6: ...echar los dispositivos a la basura comunal Seg n la Directiva Europea 2012 19 UE sobre residuos de aparatos el ctricos y electr nicos RAEE las herramientas el ctricas inservibles deben recogerse por s...

Page 7: ...it voln oble en nebo perky Je t eba abyste sv vlasy od v a rukavice dr eli mimo dosah pohybuj c ch se st zved ku Voln oble en perky nebo dlouh vlasy mohou b t zachyceny pohybliv mi stmi Zved k by nem...

Page 8: ...ecnologici Via Donatori di Sangue 9 46024 Moglia MN ITALY Technick dokumentace je ulo ena v s dle spole nosti Amio Sp z o o ul Handlowa 3 41 807 Zabrze Dal informace vyrobeno v LR pro Amio Sp z o o ul...

Page 9: ...prvom rade si spr vne pripravti pracovisko Povrch na ktorom je vozidlo umiestnen by malo by ist rovn a stabiln Nosnos povrchu mus by primeran na zdv han bremeno Zasu te zdvih k pod auto a nastavte ho...

Page 10: ...enoaadresav robcu AMiOsp zo o ul Handlowa3 41 807Zabrze Toto vyhl senie o zhode je vydan na v hradn zodpovednos producenta PREDMET VYHL SENIA N zov No nicov zdvih k Scissor jack 1 5T No nicov zdvih k...

Page 11: ...P N 02478 02479 11 5 30C 02478 1500 110 390 02479 2000 110 390 P 100KM UA...

Page 12: ...2479 2021 2006 42 EC DZ L157 09 06 2006 24 21 10 2008 Dz U 199 1228 PN EN 1494 A1 2008 EN ISO 12100 2010 Istituto Servizi Europei Tecnologici Via Donatori di Sangue 9 46024 Moglia MN ITALY Amio 3 41 8...

Page 13: ...P N 02478 02479 13 5 30C 02478 1500 110 390 02479 2000 110 390 P RU...

Page 14: ...02478 JFM 2T 02479 2021 2006 42 WE DZ L157 09 06 2006 24 21 10 2008 Dz U 199 1228 PN EN 1494 A1 2008 EN ISO 12100 2010 Istituto Servizi Europei Tecnologici Via Donatori di Sangue 9 46024 Moglia MN IT...

Page 15: ...P N 02478 02479 15 service service 5 30 C 02478 1500kg 110mm 390mm 02479 2000kg 110mm 390mm P 100 GR...

Page 16: ...78 JFM 2T 02479 2021 2006 42 EC L157 09 06 2006 p 24 PN EN 1494 A1 2008 EN ISO 12100 2010 EC Istituto Servizi Europei Tecnologici Via Donatori di Sangue 9 46024 Moglia MN ITALY Amio Sp z o o ul Handlo...

Reviews: