background image

8

OPIS WYROBU / OBSŁUGA

Wygląd urządzenia (rys. 1)

1. Panel sterowania

2. Zespół filtra

3. Tylna obudowa

4. Wylot powietrza

5. Uchwyt

6. Czujnik cząstek stałych

7. Wlot powietrza

Właściwe ustawienie (rys. 2)

l

   Aby  uzyskać  lepsze  efekty  oczyszczania  i 

uniknąć  efektu  metalowej  osłony  wpływającej 

na komunikację, upewnić się, że oczyszczacz 

powietrza znajduje się w odległości ponad 30 

cm od przeszkód takich jak ściany, a także w 

odległości ponad 50 cm od przedmiotów meta­

lowych/urządzeń gospodarstwa domowego (7).

Panel sterowania (rys. 3)

l

   Wskazówki dotyczące jakości powietrza (1).

Funkcja wykrywania światła (2).

MOC ­ POWER (3).

Szybkość oczyszczania ­ FAN (4).

      Tryb FAN posiada cztery możliwości regulowania 

prędkości wentylatora: „Turbo”, „High”, „Mid” i 

„Low”. 

      Dodatkowa opcja dla trybu FAN:

       ­ możliwość załączenia jednocześnie: FAN + ION

     ­  możliwość  załączenia  funkcji  czasowej  dla 

każdej  prędkości  wentylatora,  przyciskiem 

TIMER: 1H, 2H, 4H, 8H, tryb ciągły (w momen­

cie wybrania trybu ciągłego, żadna dioda przy 

przycisku TIMER nie świeci). Dotyczy to również 

jednocześnie załączonych trybów: FAN + ION.

Automatyczne wyłączenie ­ TIMER (5).

       Opcjonalnie 1h, 2h, 4h i 8h dla automatycznego 

wyłączania.

Tryb AUTO (6).

      

Montaż (rys. 2)

l

   Zdjąć tylną obudowę. Chwycić klamrę i wycią­

gnąć ją, a następnie zdjąć tylną obudowę (1).

Wyjąć zespół filtra. Chwycić z obu stron zespołu 

filtra obiema rękami i wyjąć go (2).

Zdjąć folię ochronną z zespołu filtra (3).

Zamontować zespół filtra (4).

Zamontować tylną obudowę (5).

Włożyć  wtyczkę  przewodu  zasilającego  do 

gniazda, a filtr uruchomi się (6).

 

Tryb AUTO:

    ­ oczyszczacz posiada tzw. „Funkcję wykrywania 

światła”. Program automatycznie zmienia tryb: 

z AUTO w tryb SLEEP lub ze SLEEP w AUTO 

– dotyczy to tylko gdy wybierzemy tryb „AUTO”, 

jak  i  również,  gdy  wybierzemy  jednoczenie: 

AUTO + ION.

   ­ program automatycznie dostosowuje prędkość 

wentylatora w zależności od poziomu wykrycia 

zanieczyszczenia w pomieszczeniu (na panelu 

znajduje  się  ikonka  zmieniająca  kolor,  infor­

mująca o jakości zanieczyszczenia powietrza: 

czerwona – ZŁA, pomarańczowa ­ NORMALNA, 

zielona – DOBRA. Im bardziej zanieczyszczone 

powietrze w pomieszczeniu, tym prędkość wen­

tylatora będzie szybsza (automatyczna funkcja 

dostosowania prędkości wentylatora do stopnia 

zanieczyszczenia w pomieszczeniu – dotyczy to 

jedynie trybu „AUTO”). 

      Dodatkowa opcja dla trybu AUTO:

     ­ możliwość załączenia, jednocześnie funkcji cza­

sowej: 1H, 2H, 4H, 8H, tryb ciągły – za pomocą 

przycisku TIMER;

     ­ możliwość załączenia jednocześnie: AUTO + ION

Tryb uśpienia ­ SLEEP (7).

      Tryb SLEEP:

   ­ działa w sposób ciągły, zawsze na najniższych 

obrotach  wentylatora:  LOW.  Program  nie  do­

stosowuje  prędkości  wentylatora  do  jakości 

zanieczyszczenia w pomieszczeniu.

      ­ w trybie SLEEP, brak możliwości zmiany prędko­

ści wentylatora (ręczna zmiana prędkości wen­

tylatora, powoduje dezaktywacje trybu: SLEEP)

    ­ „funkcja wygaszenia ikon” ­ w przypadku wybrania 

programu SLEEP, następuje wygaszanie pozo­

stały ikonek informacyjnych / aktywnych – świeci 

jedynie ikonka programu SLEEP. Ponowne do­

tknięcie, obojętnie jakiego przycisku, powoduje 

ponowną aktywację przycisków, na około 5 s.). 

      Dodatkowa opcja dla trybu SLEEP:

    ­ możliwość załączenia funkcji czasowej: 

     1H, 2H, 4H, 8H, tryb ciągły – za pomocą 

      przycisku TIMER

   ­ możliwość załączenia jednocześnie: SLEEP + 

ION.

       

Resetowanie filtra funkcji anionowej (8).

        Gdy  wskaźnik  czystości  świeci  się,  a  filtr  jest 

wymieniony,  nacisnąć  „ION”  na  3  s,  aby  zre­

setować filtr.

Wskaźnik czystości (9).

Wskaźnik blokady (10).

Blokada uruchomienia (Child Lock) (11).

      Zapobiega niezamierzonym zmianom ustawień 

(blokowanie przyciskiem: FAN + TIMER, odblo­

kowanie przyciskiem: FAN + TIMER).

Summary of Contents for APM 3011

Page 1: ...Oczyszczacz powietrza Air Purifier APM 3011 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 6 EN OPERATING INSTRUCTIONS 12 ...

Page 2: ...2 2 1 Zdjęcia zawarte w instrukcji mają wyłącznie charakter poglądowy należy zapoznać się z rzeczywistym produktem w opakowaniu 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 3: ...3 4 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 ...

Page 4: ... usu nię cie ele men tów opa ko wa nia w spo sób nieza gra ża ją cy śro do wi sku Wszystkie materiały za sto so wa ne do opa ko wa nia są nie szko dli we dla środowiska na tu ral ne go w 100 nadają się do odzysku i oznakowano je od po wied nim symbolem Uwaga Materiały opa ko wa nio we wo recz ki po li ety le no we kawałki sty ro pia nu itp na le ży w trakcie rozpakowywania trzy mać z dala od dziec...

Page 5: ...ni profesjonalną pomoc Chcemy bowiem wszystkim którzy zaufali marce Amica zagwarantować pełen komfort ko rzy sta nia z naszego wyrobu Oświadczenie producenta Producent deklaruje niniejszym że wyrób ten spełnia zasadnicze wymagania wymienionych poniżej dyrektyw europejskich dyrektywy niskonapięciowej 2014 35 UE dyrektywy kompatybilności elektromagnetycznej 2014 30 UE dyrektywy ekoprojektowania 2009...

Page 6: ...kodzeniu lub wadliwemu działaniu produktu nie wkładać palców ani przedmiotów do wlotów lub wylotów powietrza Jeśli urządzenie wydaje nie normalne dźwięki lub wydziela nienormalny zapach dymi należy natychmiast odłączyć przewód zasilający i skontak tować się z serwisem l Nie rozpylać łatwopalnych substancji w pobliżu urządze nia Nie rozpylać wody bezpośrednio na urządzenie ani nie używać chemicznyc...

Page 7: ...ować tego urządzenia bez zezwolenia Nie ciągnąć za przewód zasilający aby przesunąć urządzenie l Aby uniknąć wypadków upewnić się że dzieci nie doty kają urządzenia l Niniejszy sprzęt może być używany przez dzieci w wie ku od 8 lat i wyżej i osoby z ograniczeniami fizycznymi czuciowymi albo umysłowymi albo brakiem doświadcze nia i wiedzy jeśli odbywa się pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytk...

Page 8: ...dotyczy to tylko gdy wybierzemy tryb AUTO jak i również gdy wybierzemy jednoczenie AUTO ION program automatycznie dostosowuje prędkość wentylatora w zależności od poziomu wykrycia zanieczyszczenia w pomieszczeniu na panelu znajduje się ikonka zmieniająca kolor infor mująca o jakości zanieczyszczenia powietrza czerwona ZŁA pomarańczowa NORMALNA zielona DOBRA Im bardziej zanieczyszczone powietrze w ...

Page 9: ...e o czyszczeniu Gdy świeci się wskaźnik Filter użytkownik otrzymuje przypomnienie o wyczyszczeniu filtra aby ponownie uruchomić odmierzanie czasu po zakończeniu czyszczenia naci snąć przycisk ION na 3 sekundy Uwagi Funkcja wykrywania światła W trybie automatycznym oczyszczacz może automatycznie wykryć poziom światła otoczenia i aktywować tryb uśpienia lub wyjść z trybu uśpienia Funkcja przypomnien...

Page 10: ...ć przycisk ION na panelu przez 3 sekundy CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Zalecenia l Zaleca się czyszczenie filtra raz na dwa tygodnie i wymianę filtra raz na sześć miesięcy cykl czyszczenia i wymiany można regulować w zależności od środowiska pracy l Nie należy myć filtra wodą l Do czyszczenia filtra zaleca się stosowanie małej miękkiej szczotki lub odkurzacza domowego l Podczas czyszczenia szczotką sz...

Page 11: ...ilna przez pewien czas po rozpoczęciu pra cy Jeśli nie zmieni się po zmianie koloru na zielony powietrze jest czyste Urządzenie może być umieszczone w miejscu w którym monitorowa nie zanieczyszczeń jest utrudnione lub czujnik jest brudny Silny zapach wewnątrz pomieszczenia może spowodować obniżenie czułości czujnika Poczekać po kilku minutach działania czujnik ustabilizuje się Wdmuchać dym papiero...

Page 12: ...packaging material polyethylene bags polystyrene pieces etc out of reach of children DISPOSAL OF THE APPLIANCE At the end of its useful life this product must not be disposed of with normal municipal waste Instead it should be taken to an electronic waste collection and recycling point It is indicated by the symbol on the product itself or on the Operating Instructions or packaging The materials u...

Page 13: ...nplug the power cord immediately and contact the service center in time when the appliance suffers abnor mal sound or burnt smell or smoke l Do not spray flammable substances near the appliance l Do not spray water directly on the appliance or use chemical cleaners like alcohol or hydrochloric acid etc Do not place water containers medicines or flammable materials on the appliance l Do not block t...

Page 14: ...re that the children do not touch the appliance to avoid accidents l This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced pfysical sen sory or mental capabilities or lack of experience and knowl edge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and under stand the hazards involved l Children shall not play w...

Page 15: ... this only applies when you select the AUTO mode and also when you select simultaneously AUTO ION the program automatically adjusts the fan spe ed depending on the level of detection of pollu tion in the room on the panel there is an icon that changes color informing about the quality of air pollution red BAD orange NORMAL green GOOD The more polluted the air in the room the faster the speed fan s...

Page 16: ...Green NORMAL Orange BAD Red Speed value Speed of the purifier 1 16 Low speed low speed indicator light 17 42 Medium speed medium speed indicator light 43 70 High speed high speed indicator light 71 100 Great speed great speed indicator light Notes Step less speed regulation function is only applicable to some of purifiers Clean Prompts When Filter indicator light is on it prompts the users to clea...

Page 17: ...s to reset the filter CLEANING AND MAINTENANCE Recommended l It is recommended to clean the filter once every two weeks and replace the filter once every six months the cleaning and replacement cycle can be adjusted according to the operating environ ment l Do not wash the filter with water l It is recommended to use a small soft brush or household vacuum cleaner when cleaning the filter l When cl...

Page 18: ... the sensitivi ty of the sensor is unstable for a period of time after the start of operation If it doesn t change after turning green the air may be in a clean state It may be placed in a loca tion where dirt monitoring is difficult or the sensor is dirty The strong indoor odor may cause the sensor sensitivity to decrease Please wait after a few minutes of opera tion the sensor will stabilize Blo...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...IO SDA 0226 06 2020 1 Amica S A ul Mickiewicza 52 64 510 Wronki tel 67 25 46 100 fax 67 25 40 320 www amica pl ...

Reviews: