background image

 

BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AMXPLANES A-10 THUNDERBOLT II

 

23

 

following cases: The connection between ESC and motor is not reliable, the propeller or the motor is blocked, the gearbox id 
damaged, etc.) 

2. Over-heat protection: When the temperature of the ESC is over 110 Celsius degrees, the ESC will reduce the output power.
3. Throttle signal loss protection: The ESC will reduce the output power if throttle signal lost for 1 second, further loss for 2 seconds

will cause the output power to be cut-off completely.

FEHLERBEHEBUNG / TROUBLE SHOOTING 

Problem 

Mögliche Ursache / 

Possible Cause

 

Lösung / 

Solution

 

Nach dem Einschalten funktioniert der Motor 
nicht, kein Sound ertönt. 

Die Verbindung zwischen Akku und ESC ist nicht 
korrekt. 

Prüfen Sie die Verbindung, tauschen Sie die Stecker 
aus. 

After power on, motor does not work, no sound 
is emitted 

The connection between battery and esc is not 
correct. 

Check the connection, Replace the connector. 

Nach dem Einschalten funktioniert der Motor 
nicht, so dass ein Warnton ausgegeben wird: 
"piep-piep-, piep-piep-, piep-piep-" (Jeder 
"Piep-Piep-Ton" hat ein Zeitintervall von etwa 
1 Sekunde). 

Eingangsspannung ist zu hoch oder zu niedrig. 

Prüfen Sie die Spannung des Akkus. 

After power on, motor does not work such an 
alert tone is emitted: 
"beep-beep-, beep-beep-, beep-beep-" (Every 
"beep-beep-" had a time interval of about 1 
second). 

Input voltage is abnormal, too high, or too low. 

Check the voltage of the battery. 

Nach dem Einschalten funktioniert der Motor 
nicht, so dass ein Warnton ausgegeben wird: 
"piep-, piep-, piep-" (Jeder "Piep-Ton" hat ein 
Zeitintervall von etwa 2 Sekunde). 

Gassignal ist unregelmäßig. 

Prüfen Sie Sender und Empfänger. 
Prüfen Sie das Kabel des Gaskanals. 

After power on, motor does not work such an 
alert tone is emitted: 
"beep-, beep-, beep-" (Every "beep-" had a 
time interval of about 2 second). 

Throttle signal is irregular. 

Check the receiver and Transmitter. 
Check the cable of throttle channel. 

Nach dem Einschalten funktioniert der Motor 
nicht, so dass ein Warnton ausgegeben wird: 
"piep-, piep-, piep-" (Jeder "Piep-Ton" hat ein 
Zeitintervall von etwa 0,25 Sekunde). 

Der Gashebel befindet sich nicht in der untersten 
Position. 

Bewegen Sie den Gashebel in die unterste Position. 

After power on, motor does not work such an 
alert tone is emitted: 
"beep-, beep-, beep-" (Every "beep-" had a 
time interval of about 0,25 second). 

The throttle stick is not in the lowest position. 

Move the throttle stick to the bottom position. 

Nach dem Einschalten funktioniert der Motor 
nicht, ein spezieller Ton "56712" wird nach 2 
Pieptönen (Piep-Piep) ausgegeben. 

Die Richtung des Gaskanals ist umgekehrt, so dass 
der Regler in den Programmiermodus 
übergegangen ist. 

Stellen Sie die Richtung des Gaskanals korrekt ein. 

After power on, motor does not work, a special 
tone "56712" is emitted after 2 beep tone 
(beep-beep-) 

Direction of the throttle channel is reversed, so the 
ESC has entered the program mode. 

Set the direction of throttle channel correctly. 

Der Motor dreht in die falsche Richtung. 

Die Kabel vom Regler zum Motor müssen 
getauscht werden.  

Vertauschen Sie zwei beliebige Kabelverbindungen 
zwischen ESC und Motor. 

The motor runs in the opposite direction. 

The connection between ESC and motor needs to 
be changed. 

Swap any two wire connections between ESC and 
motor. 

Summary of Contents for AMXPLANES A-10 THUNDERBOLT II

Page 1: ...A 10 THUNDERBOLT II BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL 50mm TWIN EDF...

Page 2: ......

Page 3: ...ie sich bitte bei Gew hrleistungsf llen immer an Ihren H ndler Welcome to AMEWI The Amewi Trade GmbH is an international import and wholesale company for R C models toys and creative items located in...

Page 4: ...uestions to the product and conformity please contact Amewi Trade GmbH Nikolaus Otto Str 18 33178 Borchen Germany or website https amewi com SICHERHEITS UND GEFAHRENHINWEISE SECURITY AND HAZARD WARNIN...

Page 5: ...oder berladung kann zu Explosionen oder zu einem Brand f hren Bewahren Sie den Akku an einem sicheren Ort auf den S uglinge oder Kinder nicht erreichen k nnen Das oben beschriebene weist auf die Gefa...

Page 6: ...sehold garbage is forbidden Batteries containing hazardous substances are marked with the alongside symbols which point to the prohibition of disposal in household garbage Additional notations for the...

Page 7: ...i Um Brandverletzungen zu vermeiden lassen Sie den Motor nach der Nutzung 10 15 Minuten abk hlen bevor Sie ihn anfassen This remote controlled plane is not a toy It consists of many small parts and is...

Page 8: ...informationen bevor Sie das Modell benutzen Bitte nutzen Sie das Modell nicht bei Regen Schnee oder Gewitter Wenn Fl ssigkeit in die Elektronik eindringt kann diese irreparabel besch digt werden Bitte...

Page 9: ...e Fernbedienung Ansonsten kann es sein dass das Modell au er Kontrolle ger t Wenn das Modell au erhalb der Reichweite kommt kann es au er Kontrolle geraten Bitte bleiben Sie mit dem Sender stets in de...

Page 10: ...es With included strong landing gear and steerable nose wheel it can taxi take off and land on paved packed dirt or grass surfaces at large parks and fields Or leave the landing gear off for more spee...

Page 11: ...n manchmal leicht unterschiedliche Teile in der Verpackung enthalten k nnen Please check the parts listed below carefully before assembly If anything is missing or damaged please contact your dealer f...

Page 12: ...wicht 1190g Anforderung Fortgeschrittene Impeller 50mm 12 Blatt EDF 2 St ck Erforderlicher Akku 14 8V 2200 2600mAh Motor 2627 4600KV brushless Motor Bau Testzeit Ca 20 Minuten Material Lightweight yet...

Page 13: ...binden Setzen Sie die Haupttragfl che wie abgebildet in den Schlitz des Rumpfes 2 Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben um die Tragfl che zu sichern bitte ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest a...

Page 14: ...enzukleben 2 An den gezeigten Stellen Kleber auftragen um das H henleitwerk an den Rumpf zu kleben 3 Das Gest nge des H henruders auf das Ruderhorn montieren 1 Apply glue to the positions as shown to...

Page 15: ...to secure them MONTAGE DES BUGFAHRWERKS FRONT LANDING GEAR INSTALLATION 1 Das vordere Fahrwerk wie abgebildet in den Schlitz durch den Zentrierring stecken 2 Den Lenkarm am vorderen Fahrwerk anbringen...

Page 16: ...r die Anlenkung des H henruderservos Hole reference for elevator servo linkage AKKU MONTAGE BATTERY INSTALLATION 1 Bevor Sie den Akku an das Flugzeug anschlie en schalten Sie den Sender ein und stell...

Page 17: ...he arrow of the below diagram SCHWERPUNKT EINSTELLUNG CG SETTING Der korrekte Schwerpunkt ist sehr wichtig f r einen erfolgreichen Flug Bitte beachten Sie das folgende Diagramm um den Schwerpunkt des...

Page 18: ...Wartungsarbeiten am Antriebssystem durchf hren um m gliche Verletzungen durch unbeabsichtigten Impeller Betrieb zu vermeiden BERPR FEN SIE DIE RICHTUNG DER STEUERFL CHEN IMMER VON HINTEN NACH VORNE U...

Page 19: ...ctivate throttle on radio Check motor berm iges Propellerger usch oder berm ige Vibrationen EDF lose oder besch digt EDF nicht ausgewuchtet EDF L fter falsch eingebaut oder Befestigung lose Besch digt...

Page 20: ...surface reversed Channels reversed on the transmitter Check transmitter settings and adjust as required Motor verliert im Flug an Leistung ESC nicht korrekt kalibriert ESC LVC Niederspannungsabschalt...

Page 21: ...nnahme erforderlich ist 6 Timing Niedrig Mittel Hoch 3 7 15 26 25 a In der Regel ist ein niedriges Timing f r die meisten Motoren geeignet Um eine h here Geschwindigkeit zu erreichen kann ein h herer...

Page 22: ...Regler Eine Tonfolge ist zu h ren welche signalisiert dass all ok ist Mehrere Piept ne sind zu h ren welche die Zellenzahl des Akkus wiedergeben Sobald der Selbsttest erfolgt ist erfolgt ein langer Pi...

Page 23: ...iep piep piep Jeder Piep Ton hat ein Zeitintervall von etwa 2 Sekunde Gassignal ist unregelm ig Pr fen Sie Sender und Empf nger Pr fen Sie das Kabel des Gaskanals After power on motor does not work su...

Page 24: ...eis Bitte stellen Sie sicher dass die Gaskurve auf 0 gestellt ist wenn sich der Gashebel in der untersten Position befindet und bei 100 wenn er ganz nach oben gedr ckt wird Note Please ensure that the...

Page 25: ...f Threshold 4 short tone 5 Beep Start up mode 1 long tone 6 Beep Beep Timing 1 long 1 short tone 7 Beep Beep Beep Set to default 1 long 2 short tone 8 Beep Beep Exit 2 long tone Note 1 long tone 5 sho...

Page 26: ...0 007 Rad Set Wheel Set 049 AMXP10 008 Anlenkgest nge Linkage Rod 049 AMXP10 009 Schrauben Set Screw Set 049 AMXP10 010 Ruderh rner Control Horns 049 AMXP10 011 Fahrwerk Set Landing Gear Set 049 AMXP1...

Page 27: ......

Page 28: ...amxplanes amewi com...

Reviews: