background image

 

BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AMXPLANES A-10 THUNDERBOLT II

 

22

 

WICHTIG: Fernsteuerungen haben unterschiedlich lange Gas-Wege. Bitte kalibrieren Sie den Gasweg bevor Sie fliegen. 

IMPORTANT: Remote controls have different throttle travel lengths. Please calibrate the throttle travel before flying.

 

GAS-WEG KALIBRIEREN / THROTTLE RANGE CALIBRATION 

Schalten Sie den Sender 
ein, und bewegen Sie 
den Gashebel in die 
oberste Position. 

Schließen Sie einen 
Akku am Regler an und 
warten Sie zwei 
Sekunden. 

Es sollte ein Piep-Piep 
Sound ertönen. Das 
bedeutet, dass der 
oberste Punkt des 
Senders gespeichert 

wurde. 

Bewegen Sie den 
Gashebel in die unterste 
Position, mehrere Piep-
Töne sind zu hören. Die 
Piep-Töne geben die 

Anzahl der erkannten 
Zellen des Akkus wieder. 

Ein langer Piep-Ton 
ertönt, dies bedeutet, 
dass der unterste Punkt 
des Gashebels 
gespeichert wurde. 

Switch on the 
transmitter and move 
the throttle to the top 
position. 

Connect a battery to the 
controller and wait two 
seconds. 

A beep-beep sound 
should be heard. This 
means that the top 
point of the transmitter 
has been stored. 

Move the throttle to the 
lowest position, several 
beep sounds will be 
heard. The beep sounds 
indicate the number of 

cells detected in the 
battery. 

A long beep sounds, this 
means that the lowest 
point of the throttle has 
been stored. 

STANDARD START PROZEDUR / STANDARD START PROCEDURE 

Bewegen Sie den 

Gashebel in die unterste 
Position und schalten 
Sie den Sender an. 

Verbinden Sie den Akku 

mit dem Regler. Eine 
Tonfolge ist zu hören 
welche signalisiert, dass 
all ok ist. 

Mehrere Pieptöne sind 

zu hören, welche die 
Zellenzahl des Akkus 
wiedergeben. 

Sobald der Selbsttest 

erfolgt ist, erfolgt ein 
langer Piepton. 

Bewegen Sie den 

Gashebel nach oben um 
du fliegen. 

Move the throttle to the 
lowest position and 
switch on the 

transmitter. 

Connect the battery to 
the controller. A 
sequence of beeps will 

be heard indicating that 
everything is OK. 

Several beeps will be 
heard indicating the cell 
count of the battery. 

Once the self-test is 
complete, a long beep 
will be heard. 

Move the throttle up to 
fly. 

SCHUTZFUNTION / PROTECTION FUNCTION 

1. Schutz gegen Anlauffehler: Wenn der Motor nicht innerhalb von zwei Sekunden nach dem Gas geben läuft, schaltet der ESC die

Ausgangsleistung ab. In diesem Fall MUSS der Gasknüppel wieder nach unten bewegt werden, um den Motor neu zu starten. (Eine
solche Situation tritt in den folgenden Fällen auf: Die Verbindung zwischen Regler und Motor ist nicht zuverlässig, der Propeller oder
der Motor ist blockiert, das Getriebe ist beschädigt, usw.)

2. Überhitzungsschutz: Wenn die Temperatur des ESC über 110 Grad Celsius liegt, wird der ESC die Ausgangsleistung reduzieren.
3. Schutz gegen den Verlust des Gassignals: Der ESC reduziert die Ausgangsleistung, wenn das Gaspedalsignal für 1 Sekunde verloren

geht, ein weiterer Verlust für 2 Sekunden führt dazu, dass die Ausgangsleistung komplett abgeschaltet wird.

1. Start-up failure protection: If the motor fails to start within two seconds of throttle application, the ESC will cut-off the output

power. In this case, the trottle stick MUST be moved to the bottom again to restart the motor. (Such a situation happens in the

Summary of Contents for AMXPLANES A-10 THUNDERBOLT II

Page 1: ...A 10 THUNDERBOLT II BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL 50mm TWIN EDF...

Page 2: ......

Page 3: ...ie sich bitte bei Gew hrleistungsf llen immer an Ihren H ndler Welcome to AMEWI The Amewi Trade GmbH is an international import and wholesale company for R C models toys and creative items located in...

Page 4: ...uestions to the product and conformity please contact Amewi Trade GmbH Nikolaus Otto Str 18 33178 Borchen Germany or website https amewi com SICHERHEITS UND GEFAHRENHINWEISE SECURITY AND HAZARD WARNIN...

Page 5: ...oder berladung kann zu Explosionen oder zu einem Brand f hren Bewahren Sie den Akku an einem sicheren Ort auf den S uglinge oder Kinder nicht erreichen k nnen Das oben beschriebene weist auf die Gefa...

Page 6: ...sehold garbage is forbidden Batteries containing hazardous substances are marked with the alongside symbols which point to the prohibition of disposal in household garbage Additional notations for the...

Page 7: ...i Um Brandverletzungen zu vermeiden lassen Sie den Motor nach der Nutzung 10 15 Minuten abk hlen bevor Sie ihn anfassen This remote controlled plane is not a toy It consists of many small parts and is...

Page 8: ...informationen bevor Sie das Modell benutzen Bitte nutzen Sie das Modell nicht bei Regen Schnee oder Gewitter Wenn Fl ssigkeit in die Elektronik eindringt kann diese irreparabel besch digt werden Bitte...

Page 9: ...e Fernbedienung Ansonsten kann es sein dass das Modell au er Kontrolle ger t Wenn das Modell au erhalb der Reichweite kommt kann es au er Kontrolle geraten Bitte bleiben Sie mit dem Sender stets in de...

Page 10: ...es With included strong landing gear and steerable nose wheel it can taxi take off and land on paved packed dirt or grass surfaces at large parks and fields Or leave the landing gear off for more spee...

Page 11: ...n manchmal leicht unterschiedliche Teile in der Verpackung enthalten k nnen Please check the parts listed below carefully before assembly If anything is missing or damaged please contact your dealer f...

Page 12: ...wicht 1190g Anforderung Fortgeschrittene Impeller 50mm 12 Blatt EDF 2 St ck Erforderlicher Akku 14 8V 2200 2600mAh Motor 2627 4600KV brushless Motor Bau Testzeit Ca 20 Minuten Material Lightweight yet...

Page 13: ...binden Setzen Sie die Haupttragfl che wie abgebildet in den Schlitz des Rumpfes 2 Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben um die Tragfl che zu sichern bitte ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest a...

Page 14: ...enzukleben 2 An den gezeigten Stellen Kleber auftragen um das H henleitwerk an den Rumpf zu kleben 3 Das Gest nge des H henruders auf das Ruderhorn montieren 1 Apply glue to the positions as shown to...

Page 15: ...to secure them MONTAGE DES BUGFAHRWERKS FRONT LANDING GEAR INSTALLATION 1 Das vordere Fahrwerk wie abgebildet in den Schlitz durch den Zentrierring stecken 2 Den Lenkarm am vorderen Fahrwerk anbringen...

Page 16: ...r die Anlenkung des H henruderservos Hole reference for elevator servo linkage AKKU MONTAGE BATTERY INSTALLATION 1 Bevor Sie den Akku an das Flugzeug anschlie en schalten Sie den Sender ein und stell...

Page 17: ...he arrow of the below diagram SCHWERPUNKT EINSTELLUNG CG SETTING Der korrekte Schwerpunkt ist sehr wichtig f r einen erfolgreichen Flug Bitte beachten Sie das folgende Diagramm um den Schwerpunkt des...

Page 18: ...Wartungsarbeiten am Antriebssystem durchf hren um m gliche Verletzungen durch unbeabsichtigten Impeller Betrieb zu vermeiden BERPR FEN SIE DIE RICHTUNG DER STEUERFL CHEN IMMER VON HINTEN NACH VORNE U...

Page 19: ...ctivate throttle on radio Check motor berm iges Propellerger usch oder berm ige Vibrationen EDF lose oder besch digt EDF nicht ausgewuchtet EDF L fter falsch eingebaut oder Befestigung lose Besch digt...

Page 20: ...surface reversed Channels reversed on the transmitter Check transmitter settings and adjust as required Motor verliert im Flug an Leistung ESC nicht korrekt kalibriert ESC LVC Niederspannungsabschalt...

Page 21: ...nnahme erforderlich ist 6 Timing Niedrig Mittel Hoch 3 7 15 26 25 a In der Regel ist ein niedriges Timing f r die meisten Motoren geeignet Um eine h here Geschwindigkeit zu erreichen kann ein h herer...

Page 22: ...Regler Eine Tonfolge ist zu h ren welche signalisiert dass all ok ist Mehrere Piept ne sind zu h ren welche die Zellenzahl des Akkus wiedergeben Sobald der Selbsttest erfolgt ist erfolgt ein langer Pi...

Page 23: ...iep piep piep Jeder Piep Ton hat ein Zeitintervall von etwa 2 Sekunde Gassignal ist unregelm ig Pr fen Sie Sender und Empf nger Pr fen Sie das Kabel des Gaskanals After power on motor does not work su...

Page 24: ...eis Bitte stellen Sie sicher dass die Gaskurve auf 0 gestellt ist wenn sich der Gashebel in der untersten Position befindet und bei 100 wenn er ganz nach oben gedr ckt wird Note Please ensure that the...

Page 25: ...f Threshold 4 short tone 5 Beep Start up mode 1 long tone 6 Beep Beep Timing 1 long 1 short tone 7 Beep Beep Beep Set to default 1 long 2 short tone 8 Beep Beep Exit 2 long tone Note 1 long tone 5 sho...

Page 26: ...0 007 Rad Set Wheel Set 049 AMXP10 008 Anlenkgest nge Linkage Rod 049 AMXP10 009 Schrauben Set Screw Set 049 AMXP10 010 Ruderh rner Control Horns 049 AMXP10 011 Fahrwerk Set Landing Gear Set 049 AMXP1...

Page 27: ......

Page 28: ...amxplanes amewi com...

Reviews: