background image

 

Page/Seite

 

34 / 37

 

 

 

       

DCD22-2-G / DCD22-2-E

 

Version 20-12-2022

Keine eingestellt obere Endlage

ACHTUNG

Überlauf der unteren Endlage

Bei einer versehentlichen Betätigung des Auflaufend-
schalters in Drehrichtung Auf in einer Zwischenposition 
fährt der Antrieb bei der anschließenden Ab-Fahrt den 
Weg den er bei der Positionslernfahrt gelernt hat. In 
dieses Fall kann dies zu einem Überlaufen der unteren 
Endlage führen!

 

X

Achten Sie darauf, dass der Auflaufendschalter gesi-
chert ist.

Nach jeder Betätigung des Auflaufendschalters fährt der 
Antrieb bei der anschliesenden Ab-Fahrt den Weg, den er 
bei der Positionslernfahrt (siehe Kapitel 

„DCD22-2-E mit 

Bediengerät einstellen“ auf Seite 30

) zwischen unterer 

Endlage und Auflaufendschalters gelernt hat.

Eingestellte obere Endlage

Nach einer festgelegten Anzahl (kann werkseitig gem. 
Kundenwunsch parametriert werden) auf die eingestellte 
obere Endlage (gezählt wird nur wenn die obere Endlage 
erreicht wird) überfährt der Antrieb die obere Endlage und 
fährt nach Betätigung des Pilztasters wieder um den Weg 
nach unten der beim Einstellen der oberen Endlage zwi-
schen Pilzposition und oberer Endlage eingestellt wurde. 
Diese Position ist nun die neue obere Endlage. Der ein-
gestellte Weg zwischen oberer und unterer Endlage wird 
hierbei nicht verändert.

Bei einer Betätigung des Pilztasters vor Erreichen der 
oberen Endlage fährt der Antrieb bei einem anschließen-
den Ab-Befehl wieder auf die eingestellte untere Endlage.
Eine Betätigung des Pilztasters während der Auf-Fahrt in 
einer Zwischenposition setzt den Zähler zurück und es 
müssen erst wieder die festglegte Anzahl Fahrten auf die 
obere Endlage durchgeführt werden bevor die Referenz-
fahrt ausgeführt wird. 

Schutzfunktion

Bei einer Blockade des Antriebes länger als 2 Sek. wird 
der Antrieb abgeschaltet. Für das Anfahren ist wieder ein 
neuer Fahrbefehl zu geben.

No upper end position adjusted

NOTICE

Overflow of the lower end position

In case of an accidential operation of the

 

limit switch in 

direction up in an intermediate position the drive will run 
the whole distance in direction down when the next run 
in direction down is carried out. In this case the lower 
end position could be overrun.Ensure that the connec-
tors are not damaged during installation.

 

X

Make sure that the limit switch is secured.

After each actuation of the overrun limit switch the drive 
follows the path it learned between the lower end position 
and the overrun limit switch. during position learning (see 
chapter 

„Design DCD22-2-G and DCD22-2-E“ on page 

13

).

Upper end position adjusted

After a fixed number of runs (set by default at the factory 
required by the customer) to the upper end position (it’s 
only counted when the upper end position is reached) the 
drive overruns the upper end postion and after operating 
the external switch runs back the way between position 
of the external limit switch and upper end position which 
has been adjusted when setting the upper end position. 
This position is now the new upper end position. The 
adjusted distance between lower and upper end position 
will not be changed.

When operating the external switch before reaching the 
upper end position the drive runs when a following down 
command is given to the adjusted lower end position.
An operation of the external switch in an intermediate 
position while running in up direction resets the counter. 
After that the specified no. of runs to the upper end posi-
tion have to be carried out before the reference run will be 
carried out.

Protective function

If the drive is blocked for more than 2 sec. the drive will 
be switched off. In order to start up again a new running 
command has to be given.

Summary of Contents for Dunkermotoren DCD22

Page 1: ...2 Original Betriebsanleitung Translation of the original guideline Typ DCD22 2 G DCD22 2 E Control unit with Adapter cable for DCD22 E 2 Bedienger t DCD22 E 2 und Adapterkabel f r DCD22 E 2 Part No 88...

Page 2: ...2 Mechanische Sicherheit 11 3 Transport und Lagerung 12 4 Produktbeschreibung 13 4 1 Aufbau DCD22 2 G und DCD22 2 E 13 4 2 Aufbau Bedienger t f r DCD22 2 E 14 Content 1 About this Documentation 4 1 1...

Page 3: ...lten im Betrieb 33 7 Wartung 35 8 Au erbetriebnahme und Entsorgung 35 9 Service und Support 35 10 Impressum 36 5 Technical Data 15 5 1 Product specification 15 5 2 Environmental Conditions 16 5 3 Dime...

Page 4: ...kermoto ren de Folgende Dokumente zu Ihrem Motor sind auf Anfrage bei Dunkermotoren erh ltlich Spezifikation und Kennlinie Ma zeichnungen 1 About this Documentation This documentation is targeted at p...

Page 5: ...may lead to property damage 1 1 Haftung und Gew hrleistung Die Dunkermotoren GmbH bernimmt keine Haftungs und Gew hrleistungsanspr che f r Personen und Sach sch den wenn sie auf einen oder mehrere de...

Page 6: ...ons Empfehlungen X Instruction to act Handlungsaufforderung 1 5 Hazard Signs The hazard signs inform about potential hazards and name measures to avoid risks The danger signs have the following meanin...

Page 7: ...ntegrated in a machine Machinery Directive 2006 42 EC This products are subject to the machinery directive 2006 42 EU 1 6 EG EU Konformit tserkl rung Mit der EG EU Konformit tserkl rung bescheinigt de...

Page 8: ...dung des Produkts als sicherheitstechni sches Bauteil bzw f r die bernahme sicherheitsrele vanter Funktionen ist verboten Der Betrieb mit teilweise oder vollst ndig demontier ten oder ver nderten Schu...

Page 9: ...ften bekannt sind wenn sie gem den Normen Stromkreise und Ger te in Betrieb setzen und installieren darf wenn sie Kenntnisse der relevanten Elektronik Mecha nik und den Bereichen der Antriebstechnik b...

Page 10: ...dauer wartungsfrei 2 5 5 Umweltgerecht entsorgen X Entsorgen Sie das Produkt und oder Austauschteile sicher und umweltschonend X Beachten Sie landesspezifische Vorschriften Gesetze und Bestimmungen 2...

Page 11: ...e the protection devices only for assembly or repair work on the drive system and the application structure 2 6 Hinweise auf besondere Gefahrenarten 2 6 1 Elektrische Energie elektromagnetische Sicher...

Page 12: ...r elektrischen elektro statischen oder magnetischen Feldern Storage and transport conditions Lagerungs und Transportbedingungen Long term Dauerhaft Temporary 24h Kurzzeitig 24h Temperature range Tempe...

Page 13: ...n Blind Drives series DCD22 based on direct current technology are particularly designed for the use in interior blind applications DCD22 2 G Double shaft drive with integrated incremental enco der Th...

Page 14: ...d on The control unit for DCD22 2 E enables to run the drive in UP and DOWN direction and to adjust the end positions and re establishing of the delivery state as well By the buttons short command seq...

Page 15: ...f revolutions Max Anzahl Umdrehungen 400 Starting torque Anlaufmoment Nm 2x2 2x2 Maximum current Maximale Stromaufnahme A 1 4 1 4 Weight Gewicht kg 0 13 0 13 Protection class Schutzart IP 40 40 Encode...

Page 16: ...m the environmental conditions listed in the table We will check if the motor is suitable for your application under the present conditions DCD22 Protection class Schutzart IP 40 IP 40 Maximum housing...

Page 17: ...Version 20 12 2022 DCD22 2 G DCD22 2 E Page Seite 17 37 5 3 Ma zeichnung DCD22 G 5 3 Dimensional Drawing DCD22 G Plug pin Stecker Pin Connection Anschluss 1 2 3 Signal A 4 N C 5 Hall GND 6 Hall VCC...

Page 18: ...Page Seite 18 37 DCD22 2 G DCD22 2 E Version 20 12 2022 5 4 Ma zeichnung DCD22 E 5 4 Dimensional Drawing DCD22 E Plug pin Stecker Pin Connection Anschluss 1 2 3 Programming pin Programmier Pin...

Page 19: ...Version 20 12 2022 DCD22 2 G DCD22 2 E Page Seite 19 37 5 5 Drehmoment Stromkennlinie 5 5 Torque current characteristic...

Page 20: ...Dunkermotoren Logo Dunkermotoren B Part number Materialnummer C CE indication CE Zeichen D Nominal current Nennstrom E Nominal voltage Nennspannung F Production plant Produktionsst tte G Nominal speed...

Page 21: ...Antrieb in die daf r vorgesehen Kopfschiene X Achten Sie darauf beim Anbau zus tzlicher Kom ponenten an die Motorwelle Fluchtungsfehler oder Schiefstellungen zu vermeiden 6 Installation The safety no...

Page 22: ...Antrieb bzw legen Sie vorhandene Kabelschirme beidseitig auf X berpr fen Sie in regelm igen Abst nden spannungsf hrende Bau teile wie Kabel oder Stecker X Vermeiden Sie einen Kurzschluss indem Sie di...

Page 23: ...Erdungs konzepten Schleifen zu vermeiden Der Antrieb kann zerst rt werden X Das Kabel der Leistungsversorgung sollte so kurz wie m glich sein X Induktive Schleifen sind zu vermeiden WARNING Overheatin...

Page 24: ...s tzlich X Verringern Sie die Leitungsl ngen X Achten Sie bei der Installation darauf dass die Steckverbinder nicht besch digt werden X Besch digte Steckverbinder m ssen vor Inbetrieb nahme getauscht...

Page 25: ...e bzw auf den externen Schaltf hler wenn keine obere Endlage eingestellt ist 6 3 Pin assignment DCD22 2 E NOTICE Motor damage Either a switch with a distinct zero position or with integrated schwitchi...

Page 26: ...ckerkabel an Nachfolgende Leitungsl nge ist verf gbar 6 4 Connection Cable DCD22 2 E For the connection of the DCD22 2 E Dunkermotoren offers a 200mm long connector cable Different cable lengths are a...

Page 27: ...2 E Page Seite 27 37 6 6 Einzelanschluss DCD22 2 E 6 7 Paralleler Anschluss DCD22 2 E 6 6 Single Connection DCD22 2 E 24 VDC GND Pin1 Pin2 6 7 Connecting in parallel DCD22 2 E 24 VDC GND PIN 1 PIN 2 P...

Page 28: ...tputs NOTICE Short circuit Bent connector pins can destroy the drive unit by short circuit X Ensure that the connectors are not damaged during installation X Damaged connectors must be replaced before...

Page 29: ...ietet Dunkermo toren ein 1 5m langes Steckerkabel an Nachfolgende Leitungsl nge ist verf gbar 6 9 Adapter cable for control unit DCD22 2 E For the connecting of control unit Dunkermotoren offers a con...

Page 30: ...e erreicht dr cken Sie die Programiertaste PROG UP C Die LED s PROG UP B erlischt Der Einstellvorgang ist abgeschlossen 6 10 DCD22 2 E set with control unit 6 10 1 Setting of the upper end position Th...

Page 31: ...Endlage erreicht dr cken Sie die Programiertaste PROG DOWN D Die LED PROG DOWN erlischt Der Einstellvorgang ist abgeschlossen 6 10 2 Setting of the lower end position The position of the blind has to...

Page 32: ...lieferzustand wieder hergestellt Nach erfolgtem Wiederherstellen des Auslieferzustandes kann wieder eine Positionslernfahrt ausgel st werden 6 10 3 Re establishing of the delivery state If the drive i...

Page 33: ...werden Ver nderungen der Endlagen aufgrund z B Dehnung des Texbandes oder Verschmutzungen korrigiert 6 11 Normal operation DCD22 2 E By supplying the motor with a DC Voltage in the example below 24 VD...

Page 34: ...lockade des Antriebes l nger als 2 Sek wird der Antrieb abgeschaltet F r das Anfahren ist wieder ein neuer Fahrbefehl zu geben No upper end position adjusted NOTICE Overflow of the lower end position...

Page 35: ...chen Sie auch unsere Hompage unter www dunkermotoren de Dunkermotoren GmbH Allmendstrasse 11 D 79848 Bonndorf Telefon 0 77 03 930 0 Fax 0 77 03 930 210 E Mail info dunkermotoren de 7 Maintenance WARNI...

Page 36: ...ndert bersetzt oder anderweitig verwendet werden Technische nderungen im Sinne der st ndigen Produkt verbesserung bleiben ohne Ank ndigung vorbehalten 10 Imprint Version 20 12 2022 Creation date Decem...

Page 37: ...12 2022 Design Typesetting Dunkermotoren GmbH Printed in Germany Dunkermotoren GmbH Allmendstr 11 D 79848 Bonndorf Schwarzwald Phone 49 0 7703 930 0 Fax 49 0 7703 930 210 212 info dunkermotoren de...

Reviews: