American Standard Moments T506.730 Installation Instructions Manual Download Page 9

M 9 6 8 0 2 5

MOMENTS

NÚMEROS DE MODELOS

CROMO
NÍQUEL SATINADO

002
295

Reemplace las "YYY" con

el código de acabado correspondiente.

TERMOSTATO CENTRAL

CONTROL DE MENOS VOLUMEN

JUEGO DE MOLDURA

M908023-YYY0A

JUEGO DEL CHAPETÓN

A907090-YYY0A

TAPA

T506.730

Llame sin costo para obtener información y respuestas a sus preguntas:

1-800-442-1902

De lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. hora del este de EE.UU.

EN CANADÁ 1-800-387-0369 (TORONTO 1-905-306-1093)

De lunes a viernes de 8:00 a.m. a 7:00 p.m. hora del este de EE.UU.

EN MÉXICO 01-800-839-12-00

L o s   n o m b r e s   d e   p r o d u c t o s   q u e   a p a r e c e n   e n   e s t e   d o c u m e n t o   s o n   m a r c a s  

c o m e r c i a l e s   d e   A m e r i c a n   S t a n d a r d   I n c . ©   A S   A m e r i c a ,   I n c .   2 0 0 8

ASISTENCIA TELEFÓNICA

M962727-YYY0A

JUEGO DE LA MANIJA

M918038-0070A

ADAPTADOR

M918990-0070A

TORNILLO AUTOROSCANTE

023774-0070A

TORNILLOS DEL CHAPETÓN

M962630-0070A

SUJETADOR DEL CHAPETÓN

A924335-0070A

FIXATION PLATE

Summary of Contents for Moments T506.730

Page 1: ...d powder cleansers mixed according to manufacturers directions Non abrasive liquid polishers Once clean rinse faucet again with clear water to thoroughly remove cleaner or polish and blot dry with a s...

Page 2: ...en transposed making adjustment impossible proceed as follows TRANSPOSED SUPPLY PIPING OR BACK TO BACK INSTALLATION 3 Remove check stops and re install them transposed Shut off water supply Remove han...

Page 3: ...Weekdays 8 00 a m to 6 00 p m EST IN CANADA 1 800 387 0369 TORONTO 1 905 306 1093 Weekdays 8 00 a m to 7 00 p m EST IN MEXICO 01 800 839 12 00 P r o d u c t n a m e s l i s t e d h e r e i n a r e t...

Page 4: ...s m lang s selon les instructions du fabricant Des liquides polisseurs non abrasifs Lorsqu il est propre nettoyer et rincer le robinet avec de l eau claire pour bien enlever le produit de nettoyage et...

Page 5: ...ent inpossible proc der comme suit CONDUITE D ALIMENTATION INVERS E OU INSTALLATION DOS DOS 3 Retirer les but es de v rification et les inverser Fermer le robinet d alimentation Retirer la poign e et...

Page 6: ...s de la semaine 8 h 18 h HNE AU CANADA 1 800 387 0369 TORONTO 1 905 306 1093 Jours de la semaine 8 h 19 h HNE AU MEXIQUE 01 800 839 12 00 L e s n o m s d e s p r o d u i t s n o m m s c i a p r s s o...

Page 7: ...no cidos l quidos o en polvo completamente disueltos mezclados seg n las instrucciones del fabricante Pulidores l quidos no abrasivos Una vez limpio enjuague nuevamente el grifo con agua limpia para...

Page 8: ...AS DE SUMINISTRO TRANSPUESTAS O INSTALACI N REC PROCA 3 Saque los topes de control y vuelva a instalarlos transpuestos Cierre el suministro de agua Retire la manija y la moldura TOPE DE CONTROL ROJO A...

Page 9: ...l este de EE UU EN CANAD 1 800 387 0369 TORONTO 1 905 306 1093 De lunes a viernes de 8 00 a m a 7 00 p m hora del este de EE UU EN M XICO 01 800 839 12 00 L o s n o m b r e s d e p r o d u c t o s q u...

Reviews: