background image

M 9 6 8 0 1 5

6

1

2

3

5

6

4

4

RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE

RÉGLAGE DE BUTÉE D'EAU CHAUDE

Vérifier que la flèche indiquant un B pointe vers 3 heures. Dans le cas contraire, pousser la BRIDE NOIRE sur 
l’ANNEAU DE FIXATION vers la droite, tirer le SUPPORT DE POIGNÉE 

(6)

 et le reposer avec la flèche « B » 

pointant vers 3 heures

. Voir la figure 1. 

Pour ajuster à 100°F, ouvrir l’alimentation d’eau. Tourner le SUPPORT DE POIGNÉE 

(6)

 jusqu’à ce que la température 

au bec indique 100°F. Vérifier que la flèche indiquant un « A » sur le SUPPORT DE POIGNÉE 

(6)

 pointe toujours vers 3 

heures une fois le thermostat réglé sur 100°F. 
Dans le cas contraire, tirer le DISPOSITIF DE VERROUILLAGE ROUGE. Tirer le SUPPORT DE POIGNÉE 

(6)

 vers vous pour 

le sortir tout en vous plaçant directement en face de la vanne. 
Reposer le SUPPORT DE POIGNÉE 

(6)

 avec la flèche 

« A »

 à 3 heures. 

La température maximale du mélange d’eau est fixé à 109°F en usine. Au besoin, ce réglage peut être modifié. 

Retirer la BUTÉE DE LIMITE DE TEMPÉRATURE (pièce en plastique noir en forme de H). La reposer dans 
l’encoche voulue comme indiqué sur le schéma afin de limiter la température du mélange de l'eau 
à maximum 104°F ou 112°F. 

Reposer le DISPOSITIF DE VERROUILLAGE ROUGE. 

Vous reporter à l’étape 2 pour l’instalation de la POIGNÉE 

(3)

Desserrer la VIS DE FIXATION 

(1)

 avec une CLÉ À SIX PANS 

(2)

. Tirer la POIGNÉE 

(3)

. Dévisser les VIS de la POIGNÉE 

(4)

 

et sortir la POIGNÉE 

(5)

FLÈCHE

« A »

BRIDE

NOIRE

FLÈCHE

« B »

DISPOSITIF

DE VERROUILLAGE 

ROUGE

BUTÉE

DE TEMPÉRATURE

FLÈCHES À 3 HEURES

POSITION

Figure 1

SUPPORT DE POIGNÉE

112

109

104

Summary of Contents for Copeland T005740

Page 1: ...olishers Once clean rinse faucet again with clear water to thoroughly remove cleaner or polish and blot dry with a soft cotton cloth To keep your new faucet looking new please follow these simple care...

Page 2: ...ANDLE BASE 1 onto TEMPERATURE CONTROL KNOB 2 Install HANDLE ADAPTER 3 onto HANDLE BASE 1 and tighten with SCREW 4 Align HANDLE 5 and push onto HANDLE ADAPTER 3 Tighten SET SCREW 6 in handle with HEX W...

Page 3: ...KNOB MOUNT 6 by pulling it towards you while standing directly in front of the valve Reinstall the KNOB MOUNT 6 with arrow A 3 o clock position The maximum mixed water temperature is set at 109 F at...

Page 4: ...formation and answers to your questions call 1 800 442 1902 Weekdays 8 00 a m to 6 00 p m EST IN CANADA 1 800 387 0369 TORONTO 1 905 306 1093 Weekdays 8 00 a m to 7 00 p m EST IN MEXICO 01 800 839 12...

Page 5: ...ettoyer et rincer le robinet avec de l eau claire pour bien enlever le produit de nettoyage et ponger avec un chiffon en coton doux Pour conserver l aspect de neuf de votre robinet suivez ces simples...

Page 6: ...sur le BOUTON DE COMMANDE DE TEMP RATURE 2 Installer l ADAPTATEUR DE POIGN E 3 sur la BASE DE LA POIGN E 1 et serrer avec la VIS 4 Aligner la POIGN E 5 et pousser dans l ADAPTATEUR DE LA POIGN E 3 Ser...

Page 7: ...le SUPPORT DE POIGN E 6 vers vous pour le sortir tout en vous pla ant directement en face de la vanne Reposer le SUPPORT DE POIGN E 6 avec la fl che A 3 heures La temp rature maximale du m lange d ea...

Page 8: ...questions composez sans frais le 1 800 442 1902 Jours de la semaine 8 h 18 h HNE AU CANADA 1 800 387 0369 TORONTO 1 905 306 1093 Jours de la semaine 8 h 19 h HNE AU MEXIQUE 01 800 839 12 00 L e s n o...

Page 9: ...dores l quidos no abrasivos Una vez limpio enjuague nuevamente el grifo con agua limpia para quitar a fondo los restos del limpiador o pasta y s quelo con un pa o de algod n Para mantener su grifo com...

Page 10: ...EMPERATURA 2 Instale el ADAPTADOR DE LA MANIJA 3 en la BASE DE LA MANIJA 1 y apriete con el TORNILLO 4 Alinee la MANIJA 5 y presi nela contra el ADAPTADOR DE LA MANIJA 3 Apriete el TORNILLO DE AJUSTE...

Page 11: ...PERILLA 6 jal ndola hacia usted mientras permanece de pie justo frente a la v lvula Vuelva a instalar el MONTAJE DE PERILLA 6 con la flecha A en la posici n de las 3 en punto La temperatura de agua m...

Page 12: ...800 442 1902 De lunes a viernes de 8 00 a m a 6 00 p m hora del este de EE UU EN CANAD 1 800 387 0369 TORONTO 1 905 306 1093 De lunes a viernes de 8 00 a m a 7 00 p m hora del este de EE UU EN M XICO...

Reviews: