background image

7301836-100SP Rev. 5 8/19

- 2 -

Tipo de conexión recomendada 

para las instalaciones en oposición

Presione con firmeza.

Anillo de cera 

(se vende por 

separado)

Cierre el suministro de agua

Descargue el 

inodoro para 

quitar el agua del 

tanque; saque con 

una esponja el 

agua restante de 

la taza antes de 

quitar el inodoro.

Limpie la brida

!

Precaución: Si deja la brida 

del piso abierta por más de 

1-2 horas, cubra la brida para 

prevenir el escape de gases 

del drenaje.

INSTALACIÓN EN OPOSICIÓN

Según las condiciones de plomería y ventilación, el flujo de este inodoro en 

una instalación en oposición puede crear un vacío en el sistema y atraer 

agua de la otra taza. El Código de Normas Nacionales de Plomería (National 

Standards Plumbing Code) prohíbe el uso de una conexión en cruz para el 

desagüe por la posibilidad de rechazo. El código aprueba el uso de una 

conexión direccional en "Y" con la ventilación adecuada para dirigir el agua 

hacia abajo y lejos del otro inodoro. 

1

2

ANTES DE COMENZAR:

Si Está Quitando Un Inodoro Existente

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN :

Summary of Contents for Champion PRO 211AA Series

Page 1: ...ing American Standard the benchmark of fine quality for over 100 years To ensure this product is installed properly please read these instructions carefully before you begin Certain installations may...

Page 2: ...use of a cross fitting for drainage as throw over is possible The code does approve a directional Y style fitting with proper venting to direct the water downward and away from the other toilet Press...

Page 3: ...he water supply connection Use of plumber s putty pipe dope or any other type of sealant will void the warranty Hand tighten only Do not overtighten Connect water supply line Sold separately Hand tigh...

Page 4: ...ed b Supply line blocked c Flush valve chain too loose or disconnected d Sand or debris lodged in water control a Bowl water level too low b Supply valve partly closed c Partially clogged trapway and...

Page 5: ...e 100 ans Afin de vous assurer que le produit est install correctement veuillez lire attentivement les instructions avant de commencer Certaines installations peuvent n cessiter une aide professionnel...

Page 6: ...ourrait cr er une succion dans le syst me et tirer de l eau de la cuvette oppos e Le code des normes nationales de plomberie interdit l utilisation d un raccord en croix pour le drainage puisqu il y a...

Page 7: ...tic de plomberie de p te lubrifiante ou de tout autre type de scellant annulera la garantie Serrez la main seulement Ne serrez pas excessivement Serrez les poign es une la fois jusqu ce que le r servo...

Page 8: ...mande d eau a Niveau d eau de la cuvette trop bas b Robinet d alimentation partiellement ferm c Jambe de siphon et ou drain et ou vent partiellement obstru d Pression de l alimentation trop faible a M...

Page 9: ...ncia de la calidad por m s de 100 a os Para asegurar que no haya problemas durante la instalaci n lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar algunas instalaciones pueden requerir ayuda prof...

Page 10: ...el escape de gases del drenaje INSTALACI N EN OPOSICI N Seg n las condiciones de plomer a y ventilaci n el flujo de este inodoro en una instalaci n en oposici n puede crear un vac o en el sistema y at...

Page 11: ...uso de masilla para plomeros grasa para rosca o cualquier otro tipo de sellador anular la garant a Apriete a mano solamente No apriete excesivamente Conecte la l nea de suministro de agua se vende por...

Page 12: ...o desechos a El nivel del agua en la taza es muy bajo b La v lvula de suministro est parcialmente cerrada c Hay una trampa y o tubo de drenaje y o tubo de ventilaci n parcialmente obstruidos d La pre...

Reviews: