background image

13

¿Alguna pregunta? Visite www.ameda.com o llámenos al 866.992.6332

Nivel de vacío

Encendido/

apagado

Modo de 

estimulación

Se muestra mientras 

está en el Modo de 

estimulación

Niveles

 1-6

Modo de extracción

Se muestra mientras 

está en el Modo de 

extracción

Niveles

 1-12

Aumenta  

la intensidad  

del vacío

Reduce

  

la intensidad  

del vacío

Botón de modo

Cambia entre 

el Modo de 

estimulación 

y el Modo de 

extracción

Consulte el manual de instrucciones en línea para obtener instrucciones completas y una 

descripción general del producto. 

Descargue el manual de instrucciones completo en 

www.ameda.com/myajoy 

1.   Antes del primer uso, desinfecte todas las partes (consulte la página 14 para ver la 

descripción de las piezas) —

excepto la tapa adaptadora, el tubo, el adaptador para el 

tubo y el motor de la bomba

— hirviendo agua durante 20 minutos o usando la nueva 

bolsa de vapor CleanEase™. Retire todas las partes del agua después de hervirlas o 

desinfectarlas en el microondas. Séquelas por completo antes del montaje.

2.   Entienda los íconos de la pantalla y los controles de botón (página 13).
3.    Conecte la unidad a un tomacorrientes de pared mediante un adaptador de CA para 

cargar la batería. El ícono de la batería deja de parpadear cuando está totalmente 

cargada.

4.  Monte el kit de la bomba y conéctelo a la bomba (página 14).
5.  Siga las instrucciones paso a paso sobre cómo bombear sus pechos (página 15).

COMENZAR

ÍCONOS DE LA PANTALLA Y CONTROLES DE BOTÓN

Temporizador

Nivel de batería

Indica el nivel de la 

duración de la batería 

La duración de la 

batería, cuando está 

completamente cargada, 

es de aproximadamente 

120 minutos

Summary of Contents for MyaJoyPlus

Page 1: ...e ameda com Double Electric Breast Pump Tire lait lectrique double tirage Sacaleche el ctrico doble Follow QR Code to view Instructions for Use video www ameda com instructions for use Suivez le code...

Page 2: ...ing is uncomfortable or causing pain turn the unit off break the seal between the breast and the breast flange with your finger and remove the breast flange from your breast IMPORTANT SAFETY GUIDELINE...

Page 3: ...p tubing tubing adapter and pump motor by boiling water for 20 minutes or by using the new CleanEase Steam Bag Remove all parts from water after boiling or microwaving Dry completely before assembly 2...

Page 4: ...nnect the Pump Kit Connect the power adapter 1 2 Single Pumping Double Pumping TIP Its recommended to replace valves every 8 12 weeks depending on cleaning and use TIP Its recommended to replace diaph...

Page 5: ...hen gradually increase the suction setting to your most comfortable level You may find that the level of suction that you are comfortable with varies from day to day during the day and even during the...

Page 6: ...in Hospitals Homes and Child Care Settings Forth Worth TX Human Milk Banking Association of North America 2019 GOOD FIT During pumping your nipple moves freely in the breast flange tunnel You see spa...

Page 7: ...ou provoque des douleurs teignez l appareil passez votre doigt entre le sein et la bride de poitrine et retirez la bride de votre sein IMPORTANTES DIRECTIVES DE S CURIT Nous sommes heureux de vous ai...

Page 8: ...u tube de l adaptateur de tube et du moteur de la pompe en faisant bouillir de l eau pendant 20 minutes ou en utilisant le nouveau sac vapeur CleanEase Retirer toutes les pi ces de l eau imm diatement...

Page 9: ...ride de poitrine Valve Biberon Tubes Connecter le kit de pompe Brancher l adaptateur lectrique 1 2 Tirage simple Tirage double CONSEIL Il est recommand de remplacer les valves toutes les 8 12 semaines...

Page 10: ...e aspiration faible puis augmentez progressivement le r glage de l aspiration jusqu votre niveau de confort le plus lev Vous pouvez constater que le niveau d aspiration avec lequel vous tes l aise var...

Page 11: ...e Jones F Best Practice for Expressing Storing and Handling Human Milk in Hospitals Homes and Child Care Settings Forth Worth TX Human Milk Banking Association of North America 2019 BON AJUSTEMENT Pen...

Page 12: ...el pecho y el embudo para pechos con su dedo y retire el embudo para pechos de su pecho PAUTAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Estamos ansiosos por ayudarla a cumplir con sus objetivos de amamantamiento mien...

Page 13: ...as piezas excepto la tapa adaptadora el tubo el adaptador para el tubo y el motor de la bomba hirviendo agua durante 20 minutos o usando la nueva bolsa de vapor CleanEase Retire todas las partes del a...

Page 14: ...fragma Embudo para pechos V lvula Biber n Tubo Conecte el kit de la bomba Conecte el adaptador de corriente 1 2 Bombeo individual Bombeo doble CONSEJO se recomienda reemplazar las v lvulas cada 8 a 12...

Page 15: ...se molestias CONSEJO comience con la succi n en un nivel bajo y luego aumente gradualmente la configuraci n de la succi n hasta el nivel que le resulte m s c modo Es posible que sienta que el nivel de...

Page 16: ...n Milk in Hospitals Homes and Child Care Settings Forth Worth TX Human Milk Banking Association of North America 2019 BUEN AJUSTE Durante el bombeo su pez n se mueve libremente en el t nel del embudo...

Page 17: ...17 Questions Visit www ameda com or call us at 866 992 6332...

Page 18: ...18 Questions Visit www ameda com or call us at 866 992 6332...

Page 19: ...utres pays pour vous renseigner sur le produit ou pour partager vos commentaires veuillez communiquer avec votre distributeur local ou avec le point de vente o vous avez achet le produit Pour obtenir...

Page 20: ...ur enregistrer votre tire lait Ameda Mya Joy Plus Veuillez vous rendre sur ameda com enregistez et saisissez le num ro de s rie SN qui se trouve en bas de votre tire lait Para registrar su bomba Mya J...

Reviews: