background image

 
 

                                                                                         

INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, UPKEEP AND USE OF NETTUNO HEATERS & 

TOWEL WARMERS/SPACE HEATERS 

 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION, L’ENTRETIEN ET L’USAGE DU NETTUNO RÉCHAUFFEURS ET 

RADIATEURS SÉCHE SERVIETTES 

 

 

BEFORE INSTALLING THE HEATER, READ CAREFULLY ALL THE INSTRUCTIONS FOR USE; 

AVANT

 

D’INSTALLER

 

LE

 

RADIATEUR

 

SÉCHE

 

SERVIETTES,

 

LIRE

 

ATTENTIVEMENT

 

TOUTES

 

LES

 

INSTRUCTIONS

 

;

 

 

 

ENSURE THAT THE VOLTAGE (V) AND THE FREQUENCY (HZ) INDICATED IN THE SERIAL 
NUMBER PLATE CORRESPOND TO THE VOLTAGE AND FREQUENCY AVAILABLE IN THE PLACE 
OF ITS INSTALLATION; 

AVANT

 

D’INSTALLER

 

LE

 

RADIATEUR

 

SÉCHE

 

SERVIETTES,

 

S’ASSURER

 

QUE

 

LA

 

TENSION

 

(V)

 

ET

 

LA

 

FREQUENCE

 

(Hz),

 

INDIÉES

 

SUR

 

LA

 

PLAQUETTE

 

SIGNALÉTIQUE,

 

DERRIÈRE

 

LE

 

RADIATEUR

 

SÉCHE

 

SERVIETTES,

 

CORRESPONDENT

 

À

 

LA

 

TENSION

 

ET

 

À

 

LA

 

FRÉQUENCE

 

DISPONIBLE

 

DANS

 

LE

 

LIEU

 

D’INSTALLATION

 

;

 

 

 

KEEP THESE INSTRUCTIONS. 

CONSERVER

 

AVEC

 

ATTENTION

 

CES

 

INSTRUCTIONS.

 

 

 

CONTENTS

                                                                                    CONTENU

 

 

 

 

 

 

 

WALL

 

CONNECTION

 

KIT

KIT

 

POUR

 

L’ATTACHE

 

AU

 

MUR

 

PACKAGING

 

EMBALLAGE

  

SWITCH

 

KIT

 

KIT

 

POUR

 

L’INTERRUPTEUR

 

NETTUNO

 

HEATER

 

NETTUNO

 

RADIATEUR

 

SÉCHE

 

SERVIETTES

TEMPLATE

 

GABARIT

 

POUR

 

L’INSTALLATION

 

+

 

MANUAL

 

OF

 

INSTRUCTIONS

 

MANUEL

 

D’INSTRUCTIONS

 

2

 

Summary of Contents for RL 545008-S2121P

Page 1: ......

Page 2: ...ORRESPOND TO THE VOLTAGE AND FREQUENCY AVAILABLE IN THE PLACE OF ITS INSTALLATION AVANT D INSTALLER LE RADIATEUR SÉCHE SERVIETTES S ASSURER QUE LA TENSION V ET LA FREQUENCE Hz INDIÉES SUR LA PLAQUETTE SIGNALÉTIQUE DERRIÈRE LE RADIATEUR SÉCHE SERVIETTES CORRESPONDENT À LA TENSION ET À LA FRÉQUENCE DISPONIBLE DANS LE LIEU D INSTALLATION KEEP THESE INSTRUCTIONS CONSERVER AVEC ATTENTION CES INSTRUCTIO...

Page 3: ...TO AVOID ELECTRIC SHOCKS OR DAMAGES TO IT UTILIZE THE HEATER ONLY FOR ROOMS WARMING TOWELS WARMING AND DRYING DO NOT USE THE HEATER IN CASE OF DAMAGED WIRE OR PLUG IN CASE OF BAD FUNCTIONING OR FALL OF THE UNIT ADVISE PROMPTLY THE SELLER SEE THE WARRANTY CONDITIONS AT PAGE 10 DO NOT PASS THE ELECTRIC CABLE UNDER THE CARPETS DO NOT COVER THE CABLE WITH THROW RUGS OR THE LIKE KEEP THE CABLE AWAY FRO...

Page 4: ...RESPECT DES INSTRUCTIONS ET DES RÉGLES DE SÉCURITÉ NÉCESSAIRES POUR LE NORMAL ET LE RÉGULIER FONCTIONNEMENT ET POUR L INSTALLATION DES RADIATEURS SÉCHE SERVIETTES UPKEEP BEFORE ANY UPKEEP ENSURE THAT THE POWER SOURCE IS SWITCHED OFF CLEAN THE OUTSIDE SURFACE WITH A SOFT CLOTH AND LIQUID DETERGENT AS FOR THE GLASS CLEANING AND DO NOT USE ABRASIVE CLEANING OR SCOURING PRODUCTS TO MANTAIN THE DELICAT...

Page 5: ...ÉLECTRIQUE STEPS 11 12 S ASSURER QUE LA COURANT ÉLECTRIQUE SOIT ÉTEINTE AVANT DE RACCORDER ATTENTION TOUS LES PRODUITS EMMESTEEL VENDUS SONT FONCTIONNANTS ET ESSAYÉ EMMESTEEL NE SERA PAS RESPONSABLE ET ELLE NE RÉPONDRA PAS DES DOMMAGES AUX SES PRODUITS AUX PERSONNES ET AUX CHOSES CAUSÉS PAR UN MAUVAIS RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE FAIT PAR UN TECHNICIEN CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Surfaces temperatures ...

Page 6: ...installer le séche serviette positionner sur le mur le gabarit pour l installation à l échelle 1 1 pour le précis positionnement du radiateur séche serviette Ici dans l image simplement un représentatif et général échantillon d une gabarit S assurer que les trous indiés sur le gabarit correspondraient aux endroits exacts de placement du séche serviette et marquer ces endroits sur le mur 6 STEP 1 H...

Page 7: ...ERS SHOULD BE FIXED TO STUDS OR STRUCTURAL MEMBERS BEHIND THE DRYWALL IF NOT POSSIBLE ON BOTH SIDES TOGGLE BOLTS CAN BE USED ON ONE SIDE Mur en placoplâtre Les attaches doivent être fixées aux montants ou aux éléments de structure derrière le placoplâtre Si ce n est pas possible sur les deux côtés ses chevilles à bascule peuvent être utilisées sur un côté PROCEED LAYING THE THREADED WALL SUPPORT P...

Page 8: ...ONNECTION STEPS 11 12 AFTER THAT PROCEED WITH THE DEFINITIVE FASTENING OF THE 4 WALL BRACKETS Avant de fixer définitivement le radiateur séche serviettes avec la vis de retenue point 4 procéder au raccordement électrique steps 11 12 Après procéder au fixage définitif des 4 attaches au mur WITH THE PROVIDED SPANNER FIX THE SETSCREW IN ORDER TO FASTEN THE WHOLE CONNECTION Fixer la vis de retenue ave...

Page 9: ...e serviette PROCEED WITH THE WIRING CONNECTION CONNECT THE TWO GROUNDING CABLES green cables CONSIDER THE BUTTON AS 2 SEPARATE SECTIONS RIGHT AND LEFT CONNECT THE FASTONS OF THE POWER SOURCE CABLE TO THE LEFT OR TO THE RIGHT SECTION IT DOESN T MATTER WITCH SECTION AND THE FASTONS OF THE HEATER IN THE OTHER ONE IT DOESN T MATTER WHERE YOU PUT THE WHITE OR BLACK WIRE SEE THE EXAMPLE BELOW STEP 12 Pr...

Page 10: ...communicate it promptly to the Purchaser Price list available on request and at Seller s discretion are intended in EURO currency and VAT excluded which shall be applied with the current rate in the invoice The Purchaser has to pay the invoice according to the terms stated in the invoice in no event shall such invoice be dated earlier than the date of shipment Seller reserves the right to require ...

Page 11: ...ropres employés sauf différents accords pris avec le Client Conditions et délais de livraison différents de ceux prévus dans le Conditions Générales de Vente doivent être convenus entre le Client et le Vendeur et acceptés par cette dernière par confirmation de commande Art 4 Transport et transfert des risques Chaque vente est effectuée EX WORKS Emmesteel s r l Incoterms 2000 départ usine du Vendeu...

Page 12: ...défauts relevés sur le produit Chaque sèche serviette a le certificat de garantie avec les caractéristiques techniques le test d essai la plaque signalétique appliquée dernière le produit et à l extérieur de l emballage qui certifie le numéro de série le modèle et la date de fabrication du produit et le contrôle de la qualité effectué pour chaque unité par le personnel technique au moment de l emb...

Reviews: