background image

78

I N S T A L A C I Ó N

E S

5.2

Montaje de la placa base

Colocar la placa base.

Fig. 7

5.3

Conexión eléctrica

La conexión deberá realizarse a través de una 
toma de corriente con contacto de protección 
para 220 - 240 V y 50 - 60 Hz. La toma de 
corriente deberá encontrarse cerca del horno, 
además de ser fácilmente accesible.

En caso de utilizar una prolongación o un enchufe 
múltiple no deberá excederse la potencia de 
conexión máxima admisible.

Colocar el interruptor de red en la posición 

0

.

Conectar el cable de red al conector hembra 
previsto para tal fin en el horno.

Fig. 8

Conectar el otro extremo del cable a una toma 
de corriente con toma de tierra.

ADVERTENCIA: 

¡El cable de red no deberá estar dañado!

No depositar objetos sobre el cable de red.

Tender el cable de red de manera que nadie 
pueda pisarlo ni tropezar con él.

Prestar atención a que el cable no alcance a 
tocar ni objetos ni superficies calientes. 

En caso de dañarse su aislamiento: Sustituir el 
cable de red.

OBSERVACIÓN: 

No conectar el enchufe a la red antes de haber 
montado los cartuchos de calefacción.

El cable de red solo deberá sustituirse por 
un cable de red original del fabricante.

Summary of Contents for THERM 3

Page 1: ...Betriebsanleitung 3 19 User Manual 20 35 Mode d emploi 36 51 Instruzioni d uso 52 68 Modo de empleo 69 84 Instruções de operação 85 101 ...

Page 2: ......

Page 3: ...Programmübersicht Schnellwahltasten 10 5 Installation 12 5 1 Aufstellung 12 5 2 Bodenplatte einsetzen 13 5 3 Elektrischer Anschluss 13 6 Anwendung und Bedienung 14 6 1 Sinterprogramm auswählen 14 6 2 Sinterprogramm programmieren 15 6 3 Funktionen 16 6 4 Bedienung 16 7 Reinigung und Wartung 17 7 1 Reinigung 17 7 2 Tägliche Kontrollen 17 7 3 Monatliche Wartung 17 8 Störungen Reparaturen und Gewährle...

Page 4: ... werden _ HINWEIS bedeutet dass Sachschäden auftre ten können _ VORSICHT bedeutet dass leichte bis mittel schwere Personenschäden auftreten können _ WARNUNG bedeutet dass schwere Personen schäden auftreten können _ GEFAHR bedeutet dass lebensgefährliche Personenschäden auftreten können Wichtige Informationen Weitere Symbole in der Anleitung Wichtige Informationen ohne Gefahren für Menschen oder Sa...

Page 5: ...Sie eine Beschädigung oder einen Funk tionsdefekt des Geräts feststellen Das Gerät als defekt kennzeichnen Weiteren Betrieb verhindern bis eine Repara tur erfolgt ist WARNUNG Der Betrieb mit Kraftquellen Produkten Betriebsmitteln Hilfsstoffen usw die der Gefahrstoffverordnung unterliegen oder in irgendeiner Weise Einwirkungen auf die Gesund heit des Bedienpersonals verursachen ist nicht zulässig H...

Page 6: ...en gilt als nicht bestimmungsgemäß Von den im Ofen eingesetzten Materialien muss bekannt sein ob sie die Isolierung bzw die Heiz stäbe angreifen bzw zerstören könnten Es ist untersagt Schutzeinrichtungen zu entfer nen zu umgehen oder außer Betrieb zu setzen Durch eigenmächtige An oder Umbauten am Gerät erlischt die Gewährleistung Die Aufstellhinweise und Sicherheitsbestimmun gen sind einzuhalten a...

Page 7: ...T D E 4 4 Bauteile und Schnittstellen Bild 1 Geräteübersicht Frontseite 1 Abluftröhrchen 2 Ofenhubtür 3 Thermoelement 4 Heizstab 5 Bodenplatte 6 Kragenisolierung 7 SD Karten Steckplatz 8 USB Anschluss 9 Controller 2 3 8 9 7 4 5 6 1 ...

Page 8: ...zeigen Bild 3 Display Bedienebene Schnellwahltasten Programm 1 4 Taste Programmstart Taste Programmstopp Taste Aufruf Konfigurationsebene 1 Kurve des Temperaturverlaufs 2 aktuelle Temperatur 3 aktueller Programmstatus 4 aktuelles Programm 5 Anzeige der Programmlaufzeit 6 Restzeit bis Programmende 4 2 3 1 P1 693 C 04h 15min P4 P3 P2 P1 4 1 5 6 3 2 ...

Page 9: ...In Liste nach oben bewegen Taste In Liste nach unten bewegen Taste Zeichen nach links löschen Taste eine Stelle nach rechts bewegen Taste eine Stelle nach links bewegen Taste Programmnamen löschen P 1 2 3 F 4 5 6 Info 7 8 9 0 abc def mno wxyz _ jkl tuv ghi pqrs P 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 abc def mno wxyz _ jkl tuv ghi P1 zirconia standard P2 zirkonia fast P3 zirkonia slow pqrs 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 abc d...

Page 10: ...ramm für alle gängigen Indikationen _ Programm 2 P2 fast Schnellsinterprogramm für Zirkonoxide Einzeleinheiten Schnellsinterprogramm nur für Einzel einheiten Ofenbefüllung max eine Sinter schale eine ausreichende Durchsinterung der Objekte kann sonst nicht erreicht werden _ Programm 3 P3 slow Sinterprogramm mit Langzeitabkühlung für Zirkonoxide Sinterprogramm mit Haltestufe bei 900 C und definiert...

Page 11: ...e von 10 C min voreingestellt nicht materialspezifisch Wenn die Maximaltemperatur von 1530 C eingestellt wird ist eine maximale Heiz rate von 8 C min zu empfehlen um der Alterung der Heizstäbe vorzubeugen Eine dauerhafte Nutzung des Ofens bei 1530 C führt zu einer schnelleren Alte rung und Verglasung der Heizstäbe 600 C h 10 C min 2 h T C t h 1500 200 10 ...

Page 12: ...e muss entsprechend belastbar sein _ Die Raumtemperatur während des Betriebs muss zwischen 5 C und 40 C betragen große Temperaturschwankungen sind zu vermeiden _ Die maximale Betriebshöhe NHN beträgt 2000 m _ Der Fußbodenbelag muss aus nicht brennbarem Material bestehen damit aus dem Ofen fal lendes heißes Material den Belag nicht entzün den kann Das Gerät auf einem schweren Arbeitstisch bzw einer...

Page 13: ...n Stellung 0 schalten Das beiliegende Netzkabel an der dafür vorge sehenen Buchse des Ofens anschließen Bild 8 Das andere Ende des Kabels an der Schutzkon takt Steckdose anschließen WARNUNG Das Netzkabel darf nicht beschädigt sein Keine Gegenstände auf dem Netzkabel abstellen Netzkabel so verlegen dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann Darauf achten dass das Kabel keinen Kontakt mit...

Page 14: ... kann Schäden an den Hei zelementen verursachen z B Durch brennen Während des ersten Aufheizens kann es zu einer Geruchsbelästigung kommen weil aus dem Isoliermaterial Binder austritt Den Standort des Ofens während der ersten Aufheizphase gut belüften WARNUNG Brand und Explosionsgefahr Die Oberflächen des Ofens werden sehr warm Keine Gegenstände auf dem Ofen ablegen HINWEIS Unzureichende Sintererg...

Page 15: ...t 3 Parameter _ Aufheizrate in C h maximal 60 C h _ Temperatur in C maximal 1530 C _ Haltezeit in min Um ein Programm 4 bis 250 zu programmieren Taste drücken Die dem Programm entsprechende Zifferntaste drücken oder mit den Tasten in der Liste den gewünschten freien Programmplatz auswählen Um in die Segmentdefinition zu gelagen Taste drücken Ersten Parameter des Segments Aufheizrate in C h über di...

Page 16: ...6 4 Bedienung Zum Sintern von Zirkongerüsten eine mit Sin terperlen bestückte Sinterschale verwenden Die Sinterschale mit der Sinterschalenzange vorsichtig in den Ofen setzen bis zu 3 Schalen stapelbar Die Belegung der Sinterschale mit Zirkongerüsten wird in der Gebrauchsanweisung der Zirkono xidrohlinge beschrieben Ofen mit den Einheiten bestücken Ofentür schließen Ofen am Netzschalter einschalte...

Page 17: ...im Ofen raum 7 3 Monatliche Wartung Ofenraum Abzugslöcher und Abzugsrohr vor sichtig aussaugen und reinigen Ofenraum Abzugslöcher und Abzugsrohr auf Beschädigungen prüfen GEFAHR Stromschlag Vor Reinigungsarbeiten den Netzstecker zie hen HINWEIS Beschädigung des Ofens Zur Reinigung keinen Hochdruckreiniger und keine Druckluft verwenden Nur handelsübliche wässrige oder nicht brenn bare lösemittelfre...

Page 18: ...nlage befasst ist muss die Betriebsanleitung gelesen und ver standen haben Für Schäden und Betriebsstö rungen die sich aus dem Nichtbeachten der Betriebsanleitung ergeben wird keine Haftung übernommen _ nicht bestimmungsgemäße Verwendung der Anlage _ unsachgemäßes Montieren Inbetriebnehmen Bedienen und Warten der Anlage _ Betreiben der Anlage bei defekten Sicherheits einrichtungen oder nicht ordnu...

Page 19: ...10 Technische Daten und Zubehöre Ersatzteile Technische Daten Zubehöre Ersatzteile Im Werk wird herstellerseitig ein Testlauf mit jedem Ofen vorgenommen Dieser bedingt Verfärbungen an der Brenn kammer bzw an den Blechteilen Änderungen vorbehalten Einheit Wert Art Nr 178380 Abmaße T B H inkl Wartungs einheit mm 500 461 480 Gewicht kg 30 Elektrische Anschlüsse V Hz 220 240 50 60 maximale Leistung kW...

Page 20: ... 4 5 Program overview shortcut keys 26 5 Installation 28 5 1 Setting up 28 5 2 Inserting a floor plate 29 5 3 Electrical connection 29 6 Application and Operation 30 6 1 Selecting the sintering program 30 6 2 Programming the sintering program 31 6 3 Functions 32 6 4 Operation 32 7 Cleaning and Maintenance 33 7 1 Cleaning 33 7 2 Daily checks 33 7 3 Monthly maintenance 33 8 Malfunctions Repairs and ...

Page 21: ...d severity of the conse quences if the measures to avert the hazard are not adhered to _ NOTE means that property damage can occur _ CAUTION means that light to fairly serious per sonal injury can occur _ WARNING means that serious personal injury can occur _ DANGER means that life threatening personal injury can occur Important information Other symbols in the Manual Important information that do...

Page 22: ...ad to malfunctions On detection of damage or a functional defect of the machine Label the machine as defective Prevent further operation until the machine has been repaired WARNING Operation with power sources products con sumables auxiliary aids etc which are subject to the Ordinance on Hazardous Substances or in any way have an impact on the health of the operating personnel is not permitted NOT...

Page 23: ...s not apply as under the intended use As to the materials being used in the furnace it must be known whether they are aggressive to or even could lead to destruction of the insulation or of the heating rods It is prohibited to remove safety devices bypass them or put them out of operation Unauthorised modifications alterations of the machine shall void the warranty The set up instructions and the ...

Page 24: ...A T I O N S E N 4 4 Components and Interfaces Fig 1 Machine overview front 1 Exhaust air pipe 2 Furnace lift door 3 Thermoelement 4 Heating rod 5 Floor plate 6 Shroud insulation 7 SD card slot 8 USB port 9 Controller 2 3 8 9 7 4 5 6 1 ...

Page 25: ...erating level Fig 3 Display operating level Fast keys program 1 4 Program start key Program stop key Key for calling up the configuration level 1 Temperature curve 2 Current temperature 3 Current program status 4 Current program 5 Indication of the program run time 6 Remaining time until program ends 4 2 3 1 P1 693 C 04h 15min P4 P3 P2 P1 4 1 5 6 3 2 ...

Page 26: ...et programming positions for sintering zirconium oxide frames of varying indication as well as 247 freely programmable programming positions for sintering dental oxide ceramics of other manufac turers observe manufacturer s information Program description _ Program 1 P1 standard Standard program for zirconium oxides Universal sintering program for all common indications P 1 2 3 F 4 5 6 Info 7 8 9 ...

Page 27: ...icularly for large and massive frames on which the connected remaining blank is also sintered _ Program 4 P4 default Parameter freely assignable The program is preset to 1500 C 2 hours dwell time and a heating rate of 10 C min not material specific 720 C h 12 C min 1 h T C t h 1450 200 10 480 C h 8 C min 300 C h 5 C min 2 h 0 5 h T C t h 1450 900 200 10 When the maximal temperature of 1530 C is se...

Page 28: ...and an appropriate load _ During operation the room temperature must be between 5 C and 40 C avoid large varia tions in temperature _ The maximal operating elevation standard ele vation zero is 2000 m _ The floor covering must be made of non flam mable material so that hot material falling out of the furnace can not inflame the covering Set up the machine on a sturdy work table or work bench on a ...

Page 29: ...ion Connect the enclosed mains cable to the socket intended for this purpose on the rear of the fur nace Fig 8 Connect the other end of the cable to the socket outlet with earthing contact WARNING The mains cable may not be damaged Do not place objects on the mains cable Lay the mains cable in such a manner that nobody can step on or trip over it Pay attention that the cable does not have contact ...

Page 30: ... the heating elements for example burning through During the first heating up there may be odour nuisance due to binding agent fumes escaping from the insulation mate rial Provide for thorough ventilation of the furnace set up location when heating up for the first time WARNING Danger of fire and explosion The furnace surfaces become very warm Do not place objects on the furnace NOTE Insufficient ...

Page 31: ...ch segment contains 3 parameters _ Heating rate in C h max 60 C h _ Temperature in C max 1530 C h _ Dwell time in minutes In order to set a program 4 to 250 Press the key Press the number key for the respective pro gram or In the list select the desired free program loca tion with the keys To enter the segment definition Press the key Enter the first parameter of the segment heat ing rate in C h v...

Page 32: ...ing bowl filled with sintering pearls Using the sintering bowl tongs carefully place the sintering bowl into the furnace up to 3 bowls are stackable The placement of zirconium frames in the sinter ing bowl is described in the instructions of the zir conium oxide blanks Load the furnace with the units Shut the furnace door Switch the furnace on with the mains switch Select the sintering program see...

Page 33: ...compartment 7 3 Monthly maintenance Carefully vacuum out and clean the furnace compartment exhaust openings and exhaust pipe Check the furnace compartment exhaust open ings and exhaust pipe for damage DANGER Risk of electric shock Prior to any cleaning pull the mains plug NOTE Possible damage to the furnace Do not us a high pressure cleaner or com pressed air for the cleaning Use only commercially...

Page 34: ...nd understood the User Manual No liabil ity shall be assumed whatsoever for damages and operating malfunctions resulting from non observance of the User Manual _ Use of the system not in accordance with the intended use _ Improper mounting starting up operation and maintenance of the system _ Operation of the system with defective safety devices or improperly mounted or inoperable safety and prote...

Page 35: ... 10 Technical Data and Acces sories Spare Parts Technical data Accessories Spare parts Each furnace is subject to a factory test run on behalf of the manufacturer The test run may cause discolouration to the furnace compartment or sheet metal parts Subject to changes Unit Value Art No 178380 Dimensions D W H incl main tenance unit mm 500 461 480 Weight kg 30 Electrical connections V Hz 220 240 50 ...

Page 36: ... touches des raccourcis 42 5 Installation 44 5 1 Mise en place 44 5 2 Insérer la plaque de base 45 5 3 Connexion électrique 45 6 Application et utilisation 46 6 1 Choisir le programme de frittage 46 6 2 Programmer le programme de frittage 47 6 3 Fonctions 48 6 4 Utilisation 48 7 Nettoyage et entretien 49 7 1 Nettoyage 49 7 2 Contrôles quotidiens 49 7 3 Entretien mensuel 49 8 Dysfonctionnements rép...

Page 37: ... le danger ne seraient pas adoptées _ AVERTISSEMENT signifie que des dommages matériels pourraient survenir _ ATTENTION signifie que des blessures corpo relles légères à moyennes pourraient survenir _ MISE EN GARDE signifie que des blessures cor porelles graves pourraient survenir _ DANGER signifie que des blessures corporelles graves représentant un danger pour la vie pour raient survenir Informa...

Page 38: ...mmages ou un défaut de fonctionnement sur l appareil Signalez l appareil défectueux Prévenez toute mise en service jusqu à la réparation de l appareil MISE EN GARDE L utilisation de sources d énergie de produits moyens de production de matières consomma bles etc soumis au décret sur les substances dangereuses ou agissant de manière quelconque sur la santé du personnel de service est inter dite AVE...

Page 39: ...s ainsi que l utili sation de substances dangereuses ou présentant un danger pour la santé n est pas considérée conforme Il faut savoir si les matériaux utilisés dans le four peuvent attaquer ou détruire l isolation et les élé ments chauffants Il est interdit de retirer les dispositifs de protec tion de les ponter ou de les mettre hors service Les changements ou modifications non autorisés de l ap...

Page 40: ...4 Composants et interfaces Fig 1 Vue d ensemble de l appareil face avant 1 Tubulure d évacuation 2 Porte de four levante 3 Thermocouple 4 Élément chauffant 5 Plaque de base 6 Embase d isolation 7 Fente carte mémoire SD 8 Prise USB 9 Contrôleur 2 3 8 9 7 4 5 6 1 ...

Page 41: ...veau de commande Fig 3 Écran niveau de commande Touches des raccourcis programme 1 4 Touche lancement du programme Touche fin du programme Touche niveau de configuration 1 Courbe d évolution de la température 2 Température actuelle 3 Statut actuel du programme 4 Programme actuel 5 Affichage de la durée du programme 6 Temps résiduel jusqu à la fin du programme 4 2 3 1 P1 693 C 04h 15min P4 P3 P2 P1...

Page 42: ...ouche Supprimer le nom du programme 4 5 Aperçu du programme touches des raccourcis Le four à haute température dispose de 3 empla cements de programme définis pour le frittage d armatures oxydes de zirconium de différentes indications ainsi que de 247 emplacement de pro gramme librement programmable pour le frittage de céramiques d oxyde dans le secteur de la tech nique dentaire d autres fabricant...

Page 43: ...e 3 P3 slow Programme de frittage avec longue durée de refroidissement pour oxydes de zirconium Programme de frittage avec palier d arrêt à 900 C et refroidissement défini Convient spécialement pour les armatures de grande taille et massives où la pièce brute résiduelle encore rattachée est également soumise au frittage _ Programme 4 P4 default Paramètre librement définissable Le programme est pré...

Page 44: ...e d utilisation maximale NHN est 2000 m _ Le revêtement de sol ne doit pas être en maté riau combustible afin que tout matériau brûlant tombant du four ne puisse pas l enflammer L appareil doit être installé sur une table de tra vail solide ou sur un établi sur une surface non inflammable Enlever tout le matériau d emballage égale ment celui de la chambre du four En cas de réglage sur la températu...

Page 45: ...ordon secteur fourni à la prise du four prévue pour Fig 8 Connecter l autre extrémité du cordon à la prise de courant à contact de protection MISE EN GARDE Le câble d alimentation ne doit pas être endommagé Ne pas placer d objets sur le cordon secteur Placer le cordon secteur de manière à ce que personne ne puisse marcher ou trébucher des sus Veiller à assurer que le câble n entre pas en contact a...

Page 46: ...mmager les éléments chauffants par ex griller Une odeur dérangeante peut apparaître durant la première phase de chauffage elle est due au liant s échappant du maté riau isolant Bien aérer l emplacement du four durant la première phase de chauffage MISE EN GARDE Risque d incendie et d explosion Le four dégage de la chaleur sur ses faces exté rieures Ne pas placer des objets sur le four AVERTISSEMEN...

Page 47: ...ux d échauffement en C h 60 C h max _ Température en C 1530 C max _ Temps de maintien en min Pour programmer un programme 4 à 250 Appuyer sur la touche Appuyer sur la touche numérique correspon dante au programme ou à l aide des touches choisir l emplace ment de programme libre souhaité Pour entrer dans la définition de segment Appuyer sur la touche Saisir le premier paramètre du segment taux d éc...

Page 48: ...ittage garni de perles de frittage Placer prudemment le réceptacle de frittage dans le four à l aide de la pince à réceptacle de frittage il est possible d empiler jusqu à 3 réceptacles Comment placer les armatures en zirconium dans le réceptacle de frittage est décrit dans les ins tructions d utilisation de la pièce brute en oxyde de zirconium Remplir le four avec les unités Fermer la porte du fo...

Page 49: ...nsuel Aspirer et nettoyer avec précaution la chambre du four les orifices d évacuation et le tuyau d échappement Vérifier si la chambre du four les orifices d éva cuation et le tuyau d échappement ne présen tent pas de dommages DANGER Électrocution Retirer la fiche de secteur avant les travaux de nettoyage AVERTISSEMENT Endommagement du four Pour le nettoyage ne pas utiliser de nettoyeur haute pre...

Page 50: ...xclus s ils sont la conséquence des causes suivantes _ La les personnes responsables de la com mande du montage de la maintenance ou de la réparation de l installation doivent avoir lu et compris le manuel d utilisation Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages et pannes résultant d une non observation du manuel d utilisation _ utilisation non conforme de l installation _ montage mise ...

Page 51: ... contiennent des matériaux qui peuvent être intégrés dans des circuits de recy clage Éliminer l appareil en fin de vie avec les déchets municipaux dans le respect de l environnement 10 Caractéristiques techni ques et accessoires piè ces de rechange Caractéristiques techniques Accessoires pièces de rechange Une épreuve d essai est effectuée côté usine sur chaque four Ce test provoque des coloration...

Page 52: ...el programma tasti di scelta rapida 59 5 Installazione 61 5 1 Installazione 61 5 2 Inserimento della piastra di base 62 5 3 Collegamento elettrico 62 6 Impiego ed uso 63 6 1 Selezione del programma di sinterizzazione 63 6 2 Programmazione del programma di sinterizzazione 64 6 3 Funzioni 65 6 4 Comando 65 7 Pulizia a manutenzione 66 7 1 Pulizia 66 7 2 Controlli giornalieri 66 7 3 Manutenzione mensi...

Page 53: ...ato rispetto delle misure per l impedimento del pericolo _ INDICAZIONE significa che possono verificarsi danni alle cose _ AVVERTENZA significa che possono verificarsi danni alle persone da lievi a moderati _ ATTENZIONE significa che possono verificarsi gravi danni alle persone _ PERICOLO significa che possono verificarsi danni mortali alle persone Informazioni importanti Ulteriori simboli nelle i...

Page 54: ...un difetto funzionale dell apparecchio Contrassegnare l apparecchio come difettoso Evitare un ulteriore funzionamento fino a ripa razione avvenuta ATTENZIONE Non è permesso il funzionamento con fonti ener getiche prodotti mezzi di produzione materiali ausiliari ecc soggetti alle disposizioni relative a sostanze pericolose o che possono avere in qual siasi modo effetti negativi sulla salute del per...

Page 55: ...datti al materiale delle strutture di ossido di zirconio della Amann Girrbach AG Sei ulteriori posti per programmi sono program mabili liberamente Per la sinterizzazione delle strutture in ossido di zirconio viene impiegato il piatto per sinterizza zione sovrapponibile riempito di perline per sinte rizzazione Un altro impiego o un impiego che va oltre a quello previsto come ad esempio la lavora zi...

Page 56: ...rantisce il massimo grado di sicurezza Questo prodotto corrisponde per quanto riguarda la costruzione ed il comportamento funzionale alle direttive europee nonché alle esigenze nazio nali integrative La conformità è stata confermata con il contrassegno CE La dichiarazione di conformità del prodotto può essere richiamata anche alla pagina web del pro duttore Direttive CE 2006 95 CE 2004 108 CE norm...

Page 57: ...ce Fig 1 Vista generale dell apparecchio lato anteriore 1 Tubicino di scarico dell aria 2 Sportello sollevabile del forno 3 Termoelemento 4 Asta di riscaldamento 5 Piastra di base 6 Isolamento del collare 7 Slot scheda SD 8 Collegamento USB 9 Dispositivo di regolazione 2 3 8 9 7 4 5 6 1 ...

Page 58: ...ivello di comando Fig 3 Display livello di comando Tasti di scelta rapida Programma 1 4 Tasto avvio programma Tasto arresto programma Tasto richiamo livello di configurazione 1 Curva dell andamento della temperatura 2 Temperatura attuale 3 Stato attuale del programma 4 Programma attuale 5 Indicazione dello svolgimento del programma 6 Tempo residuo fino alla fine del programma 4 2 3 1 P1 693 C 04h ...

Page 59: ...Cancellare nomi programma 4 5 Vista generale del programma tasti di scelta rapida Il forno ad alta temperatura dispone di 3 posti per programmi memorizzati in modo fisso per la sinte rizzazione di strutture in ossidi di zirconio di diffe rente indicazione nonché di 247 posti per programma programmabile liberamente per la sinterizzazione di ceramiche ossidiche per impiego odontotecnico di altri pro...

Page 60: ...ente degli oggetti _ Programma 3 P3 slow Programma di sinterizzazione con raffredda mento di lunga durata per ossidi di zirconio Programma di sinterizzazione con arresto a 900 C e raffreddamento definito Indicato in modo particolare per strutture grandi e mas sicce nelle quali viene sinterizzato anche il restante grezzo collegato _ Programma 4 P4 default Parametro impostabile liberamente Il progra...

Page 61: ... è di 2000 m _ Il rivestimento del pavimento deve essere costi tuito da materiale non infiammabile affinché materiale bollente che cade dal forno non possa infiammare il rivestimento stesso Installare l apparecchio su un tavolo di lavoro stabile oppure un banco di lavoro su una base non infiammabile Rimuovere tutti i materiali d imballaggio anche dalla camera del forno Se si imposta la temperatura...

Page 62: ...n dotazione alla presa del forno prevista allo scopo Fig 8 Collegare l altra estremità del cavo alla presa con contatto di terra ATTENZIONE Il cavo di alimentazione non deve essere danneg giato Non appoggiare alcun oggetto sul cavo di ali mentazione Posare il cavo di alimentazione in modo tale che nessuno lo possa calpestare oppure inciamparci Prestare attenzione affinché il cavo non abbia alcun c...

Page 63: ...ti ad es bruciatura Durante il primo riscaldamento può verifi carsi un disturbo dovuto a cattivo odore in quanto dal materiale isolante fuoriesce legante Areare bene il posto di installazione del forno durante la prima fase di riscalda mento ATTENZIONE Pericolo di incendio e di esplosione Le superfici del forno diventano molto calde Non appoggiare alcun oggetto sul forno INDICAZIONE Risultato di s...

Page 64: ... segmenti al massimo Ogni segmento comprende 3 parametri _ Tasso di riscaldamento in C h massimo 60 C h _ Temperatura in C massimo 1530 C _ Tempo di arresto in min Per programmare un programma da 4 a 250 Premere il tasto Premere il tasto con cifra corrispondente al pro gramma oppure Con i tasti selezionare nella lista il posto per programma libero desiderato Per giungere sulla definizione del segm...

Page 65: ... cautela nel forno il piatto per sinte rizzazione con l ausilio della pinza del piatto per sinterizzazione sovrapponibili fino a 3 piatti La distribuzione delle strutture in zirconio nel piatto per sinterizzazione viene descritta nelle istruzioni per l uso dei grezzi in ossido di zirconio Equipaggiare il forno con le unità Chiudere lo sportello del forno Accendere il forno all interruttore di rete...

Page 66: ... termoelemento nel vano del forno 7 3 Manutenzione mensile Aspirare e pulire con cautela il vano del forno i fori di scarico e il tubo di scarico Controllare il vano del forno i fori di scarico e il tubo di scarico in merito a danneggiamenti PERICOLO Scossa elettrica Prima degli interventi di pulizia staccare la spina elettrica INDICAZIONE Danneggiamento del forno Per la pulizia non utilizzare idr...

Page 67: ...nomalie di fun zionamento derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni d uso il produttore declinerà qualsiasi responsabilità _ Impiego non corrispondente a destinazione dell impianto _ Montaggio messa in funzione uso e manuten zione dell impianto non idoneo _ Messa in funzione dell impianto con dispositivi di sicurezza difettosi o dispositivi di sicurezza e dispositivi di protezione applicati ...

Page 68: ...bblici 10 Dati tecnici e acces sori parti di ricambio Dati tecnici Accessori parti di ricambio In fabbrica viene effettuato da parte del produttore un funzionamento di prova su ogni forno Questo comporta alterazioni del colore della camera di combustione ovvero delle parti in lamiera Con riserva di modifiche Unità Valore No Art 178380 Dimensioni p l h incl gruppo condizio natore mm 500 461 480 Pes...

Page 69: ...s de programa teclas de acceso directo 75 5 Instalación 77 5 1 Colocación 77 5 2 Montaje de la placa base 78 5 3 Conexión eléctrica 78 6 Utilización y manejo 79 6 1 Selección del programa de sinterización 79 6 2 Programación del programa de sinterización 80 6 3 Funciones 81 6 4 Manejo 81 7 Limpieza y mantenimiento 82 7 1 Limpieza 82 7 2 Controles diarios 82 7 3 Mantenimiento mensual 82 8 Fallos re...

Page 70: ... atenerse a las medidas de prevención del peligro _ OBSERVACIÓN indica que pueden presentarse daños materiales _ ATENCIÓN informa que pueden presentarse daños personales de leve o mediana gravedad _ ADVERTENCIA significa que pueden presen tarse daños personales graves _ PELIGRO anuncia que pueden presentarse daños personales con peligro de muerte Informaciones importantes Símbolos adicionales en e...

Page 71: ...a rato defectuoso Si detecta un daño o un funcionamiento defi ciente en el aparato Identificar el aparato como defectuoso Evitar que pueda ser utilizado hasta que no haya sido reparado ADVERTENCIA No está permitida la operación con fuentes de energía productos sustancias materiales auxi liares etc que estén sujetos al Reglamento de sustancias peligrosas o que puedan afectar en manera alguna a la s...

Page 72: ...s previstos así como la aplicación de sus tancias peligrosas o nocivas para la salud Deberá conocerse si los materiales a procesar en el horno pueden atacar o destruir el aislamiento o los cartuchos de calefacción Está prohibido desmontar eludir o desactivar los dispositivos protectores No asumimos garantía alguna en caso de acoplar piezas adicionales o transformar el aparato de forma arbitraria D...

Page 73: ... puertos e interfases Fig 1 Componentes frontales del aparato 1 Tubo de salida de aire 2 Puerta levadiza del horno 3 Termopar 4 Cartucho de calefacción 5 Placa base 6 Pieza de aislamiento 7 Ranura para tarjetas SD 8 Puerto USB 9 Controlador 2 3 8 9 7 4 5 6 1 ...

Page 74: ...3 Display de nivel operativo Teclas de acceso directo a programas 1 4 Tecla de arranque del programa Tecla de parada del programa Tecla de acceso al nivel de configuración 1 Perfil de la temperatura 2 Temperatura actual 3 Estado actual del programa 4 Programa actual 5 Tiempo transcurrido en la ejecución del pro grama 6 Tiempo hasta fin del programa 4 2 3 1 P1 693 C 04h 15min P4 P3 P2 P1 4 1 5 6 3 ...

Page 75: ...o El horno de alta temperatura dispone de tres pro gramas fijos para la sinterización de armazones de óxido de circonio con diferentes indicaciones así como de otros 247 libremente programable para la sinterización de óxidos cerámicos dentales de otros fabricantes observar indicaciones del fabricante Descripción del programa _ Programa 1 P1 standard Programa estándar para óxidos de circonio Progra...

Page 76: ...para armazones grandes macizos sinterizados junto con el resto de la pieza en bruto al que van unidos _ Programa 4 P4 default Parámetros libremente asignables El programa viene preajustado a 1500 C tiempo de mantenimiento 2 horas y tasa de calentamiento 10 C min sin especificar material 720 C h 12 C min 1 h T C t h 1450 200 10 480 C h 8 C min 300 C h 5 C min 2 h 0 5 h T C t h 1450 900 200 10 Caso ...

Page 77: ... resistencia suficiente _ Durante el funcionamiento deberá reinar una temperatura ambiente entre 5 C y 40 C sin cambios bruscos de la misma _ La altitud operativa máxima NMM es de 2000 m _ El revestimiento del suelo deberá ser de un material no inflamable para evitar que al caer material caliente del horno el revestimiento no se queme Colocar el aparato sobre una mesa o banco de trabajo sólidos so...

Page 78: ...a posición 0 Conectar el cable de red al conector hembra previsto para tal fin en el horno Fig 8 Conectar el otro extremo del cable a una toma de corriente con toma de tierra ADVERTENCIA El cable de red no deberá estar dañado No depositar objetos sobre el cable de red Tender el cable de red de manera que nadie pueda pisarlo ni tropezar con él Prestar atención a que el cable no alcance a tocar ni o...

Page 79: ...p ej fundir los cartuchos de calefacción Al funcionar por primera vez puede que se perciban malos olores originados por el aglutinante que el material aislante emana Ventilar bien el local de ubicación del horno durante la primera fase de calen tamiento ADVERTENCIA Peligro de incendio y de explosión Las superficies del horno se ponen muy calien tes No depositar objetos sobre el horno OBSERVACIÓN S...

Page 80: ...rámetros _ Tasa de calentamiento en C h máximo 60 C h _ Temperatura en C máximo 1530 C _ Tiempo de mantenimiento en min Para elaborar un programa 4 a 250 Pulsar la tecla Pulsar la tecla con el número de programa deseado o Seleccionar en la lista con las teclas el número de programa libre deseado Para acceder a la definición del segmento Pul sar la tecla Introducir con el teclado numérico el primer...

Page 81: ... perlas de sinterización Emplear una tenaza portacubetas para colocar con cuidado la cubeta de sinterización en el horno pueden apilarse hasta 3 cubetas La manera de ocupar la cubeta de sinterización con armazones de circonio se describe en las ins trucciones de uso de las piezas en bruto de óxido de circonio Equipar el horno con las unidades Cerrar la puerta del horno Conectar el interruptor de r...

Page 82: ...a cámara del horno 7 3 Mantenimiento mensual Aspirar y limpiar con cuidado la cámara del horno los orificios y el tubo de salida Controlar el estado de la cámara del horno los orificios y el tubo de salida PELIGRO Descarga eléctrica Desconectar el enchufe de red antes de reali zar trabajos de limpieza OBSERVACIÓN Deterioro del horno Para su limpieza no emplear una limpiadora de alta presión ni air...

Page 83: ...s resultantes de la no considera ción del manual de uso _ Utilización no reglamentaria de la instalación _ Montaje puesta en marcha manejo y manteni miento inadecuado de la instalación _ Funcionamiento de la instalación con dispositi vos de seguridad defectuosos o bien con dispo sitivos de seguridad y protección incorrectamente montados o inoperativos _ La inobservancia de las indicaciones en las ...

Page 84: ...garse a uno de los puntos de reco gida encargados de su eliminación ecológica 10 Datos técnicos y acceso rios piezas de recambio Datos técnicos Accesorios piezas de recambio Salvo modificación Unidad Valor Nº de art 178380 Dimensiones prof ancho altura incl unidad de trata miento mm 500 461 480 Peso kg 30 Tensión de alimenta ción V Hz 220 240 50 60 Potencia máxima kW 3 5 Temperatura máxima C 1530 ...

Page 85: ...do programa teclas de seleção rápida 92 5 Instalação 94 5 1 Instalação 94 5 2 Colocar a placa de base 95 5 3 Conexão elétrica 95 6 Aplicação e comando 96 6 1 Selecionar o programa de sinterização 96 6 2 Programar o programa de sinterização 97 6 3 Funções 98 6 4 Operação 98 7 Limpeza e manutenção 99 7 1 Limpeza 99 7 2 Controles diários 99 7 3 Manutenção mensal 99 8 Avarias reparações e garantia de ...

Page 86: ...caso as medidas de prevenção para evitar o perigo não sejam observadas _ NOTA significa que podem ocorrer danos mate riais _ CUIDADO significa que podem ocorrer lesões corporais leves ou até médias _ AVISO significa que podem ocorrer ferimentos graves _ PERIGO significa que podem ocorrer lesões corporais mortais Informações importantes Outros símbolos nestas instruções de serviço Informações impor...

Page 87: ...efeituoso Se verificar um dano ou um funcionamento incorreto do aparelho Marcar o aparelho como defeituoso Evitar que possa continuar a ser utilizado até ser reparado AVISO A operação com fontes de energia produtos recursos auxiliares etc sujeitos à portaria de substâncias perigosas ou que de alguma forma influencie a saúde do pessoal de operação não é permitida NOTA Desligar o aparelho se não for...

Page 88: ...cessamento de produtos além dos previstos assim como o manuseio de substâncias perigosas ou de substâncias nocivas para a saúde é considerada como impróprio Dos materiais utilizados no forno deve ser conhe cido se eles poderiam atacar ou destruir o isola mento ou os elementos de aquecimento É proibido remover contornar ou desativar os dis positivos de segurança A garantia de qualidade é anulada po...

Page 89: ...4 Componentes e interfaces Fig 1 Vista geral do aparelho lado da frente 1 Tubinho de escape 2 Porta do forno 3 Termoelemento 4 Elemento de aquecimento 5 Placa de base 6 Colar de isolamento 7 Soquete para placas SD 8 Conexão USB 9 Controlador 2 3 8 9 7 4 5 6 1 ...

Page 90: ...ções de display Fig 3 Display nível comando Teclas de seleção rápida programa 1 4 Tecla para início do programa Tecla para paragem do programa Tecla para chamada do nível de configu ração 1 Curva do decurso da temperatura 2 Temperatura atual 3 Status atual do programa 4 Programa atual 5 Exibição da execução do programa 6 Tempo restante até o final do programa 4 2 3 1 P1 693 C 04h 15min P4 P3 P2 P1...

Page 91: ...vimentar para cima na lista Tecla Se movimentar para baixo na lista Tecla Apagar símbolo para a esquerda Tecla Se movimentar uma posição para a direita Tecla Se movimentar uma posição para a esquerda Tecla Apagar nome do programa P 1 2 3 F 4 5 6 Info 7 8 9 0 abc def mno wxyz _ jkl tuv ghi pqrs P 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 abc def mno wxyz _ jkl tuv ghi P1 zirconia standard P2 zirkonia fast P3 zirkonia sl...

Page 92: ...as indicações comuns _ Programa 2 P2 fast Programa de sinterização rápida para zircona unidades individuais Programa de sinterização rápida só para uni dades individuais enchimento do forno de no máx uma coquilha de sinterização caso con trário não pode ser alcançada uma suficiente sinterização de passagem dos objetos _ Programa 3 P3 slow Programa de sinterização com arrefecimento a longo prazo pa...

Page 93: ...aque cimento de 10 C min não específico para o material Se for ajustada uma temperatura máxima de 1530 C é recomendável uma máxima taxa de aquecimento de 8 C min a fim de evitar o envelhecimento dos elementos de aquecimento A utilização permanente do forno a 1530 C leva ao envelheci mento mais rápido e à vitrificação dos ele mentos de aquecimento 600 C h 10 C min 2 h T C t h 1500 200 10 ...

Page 94: ...eve ser correspondentemente forte _ A temperatura ambiente durante a operação deve estar entre 5 C e 40 C grandes flutua ções de temperatura devem ser evitadas _ A altitude máxima de operação NHN é de 2000 m _ O revestimento do piso deve ser de material não inflamável assim para que material quente que caia do forno não possa inflamar o revesti mento Coloque o aparelho sobre uma mesa ou ban cada d...

Page 95: ... de rede fornecido à tomada do forno prevista para tal Fig 8 A outra extremidade do cabo à tomada de cor rente elétrica AVISO O cabo de rede não deve ser danificado Não coloque objetos sobre o cabo de rede Instalar o cabo de rede de modo que ninguém possa pisar ou tropeçar nele Certificar se de que o cabo não esteja em con tacto com objetos ou com quentes Em caso de danos do isolamento Substitua o...

Page 96: ...lementos de aquecimento por ex queimar Durante o primeiro aquecimento pode ocorrer um odor desagradável devido à fuga de aglutinante que escapa do mate rial isolante A localização do forno durante o pri meiro aquecimento deve ser bem venti lada AVISO Perigo de incêndio e de explosão As superfícies do forno se tornam muito quen tes Não depositar objetos sobre o forno NOTA Insuficiente resultado de ...

Page 97: ...té 8 segmentos Cada segmento contém 3 parâmetros _ Taxa de aquecimento em C h no máximo 60 C h _ Temperatura em C no máximo 1530 C _ Tempo de parada em minutos Para programar um programa 4 a 250 Premir a tecla Premir a tecla numérica do respectivo pro grama ou Selecionar a desejada posição de programa livre na lista com as teclas Para chegar à definição de segmento Premir a tecla Entrar o primeiro...

Page 98: ...zação cheia de pérolas de sinterização Colocar a coquilha de sinterização no forno cui dadosamente com uma pinça de coquilha de sinterização até 3 coquilhas empilhadas A ocupação da coquilha de sinterização com suportes de zircónio é descrita nas instruções de uso das Peças em bruto de óxido de zircónio Preparar o forno com as unidades Fechar a porta do forno Ligar o forno por meio do interruptor ...

Page 99: ...irar e limpar cuidadosamente o forno os furos de ventilação e os tubos de ventilação Controlar o forno os furos de ventilação e os tubos de ventilação quanto a danos PERIGO Choque elétrico Puxar a ficha de rede da tomada antes de ini ciar trabalhos de limpeza NOTA Danos no forno Para a limpeza não deve ser usado nenhum aparelho de limpeza de alta pressão nem ar comprimido Para a limpeza só devem s...

Page 100: ...mento decorrentes da inobservância do manual de instruções _ da utilização indevida da instalação _ da montagem da colocação em funcionamento do comando e da manutenção da instalação _ da operação da instalação com dispositivos de segurança defeituosos ou mal encaixados ou com dispositivos de segurança e dispositivos de proteção que não estejam funcionando _ do desrespeito das instruções do manual...

Page 101: ...camente eliminado através de sistemas de eliminação públicos 10 Dados técnicos e acessó rios peças sobressalentes Dados técnicos Acessórios peças sobressalentes Sob reserva de alterações Uni dade Valor Nº de art 178380 Dimensões P L A incl uni dade de manutenção mm 500 461 480 Peso kg 30 Conexões elétricas V Hz 220 240 50 60 Potência máxima kW 3 5 Temperatura máxima C 1530 Fusível ação retar dada ...

Page 102: ...102 ...

Page 103: ......

Page 104: ...SO 9001 Manufacturer Hersteller Distribution Vertrieb Amann Girrbach AG Herrschaftswiesen 1 6842 Koblach Austria Fon 43 5523 62333 105 Fax 43 5523 62333 5119 austria amanngirrbach com www amanngirrbach com 33050 FB NTR 2017 11 14 ...

Reviews: