Amana NFW5800DW Use & Care Manual Download Page 37

37

Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.amana.com/help  

pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation.

Si les phénomènes 

suivants  

se produisent

Causes possibles

Solution

La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)

Dépannage

Détergent HE non utilisé ou utilisation 

excessive de détergent HE.

Utiliser uniquement un détergent HE. La mousse produite par des 

détergents ordinaires peut ralentir ou arrêter la laveuse. Toujours 

mesurer la quantité de détergent et suivre les instructions du  

fabricant en fonction des modalités de nettoyage de la charge. 
Pour éliminer la mousse, annuler le programme. Sélectionner le 

programme QUICK (lavage rapide). Appuyer sans relâcher sur 

MISE EN MARCHE. Ne pas ajouter de détergent.
Lorsque 3 programmes de lavage ont été effectués à la suite, 

la porte doit être ouverte puis refermée avant qu’un nouveau 

programme puisse commencer.

La porte n’a pas été ouverte entre 

deux programmes.

La laveuse n’a pas été chargée tel 

que recommandé.

Retirer plusieurs articles et ré-agencer la charge dans le tambour. 

Fermer la porte et appuyer sans relâcher sur MISE EN MARCHE.

Ne pas ajouter plus de 1 ou 2 articles supplémentaires après 

que le programme a commencé afin d’éviter que les vêtements 

ne soient tassés ou la charge déséquilibrée. 
Ne pas ajouter d’eau dans la laveuse.

Fonctionnement normal de  

la laveuse. (suite)

Le programme de lavage à l’eau froide utilise moins d’eau 

au début du programme afin de permettre une concentration 

élevée de détergent et un lavage optimal. Après ce culbutage 

dans une eau concentrée en détergent, le lavage se poursuit 

avec davantage d’eau.

La laveuse ne  

fonctionne pas ou  

ne se remplit pas; elle 

cesse de fonctionner 

(suite)

La porte de la laveuse n’est pas 

bien fermée.

La porte doit être fermée lorsque la laveuse est en marche.

Utiliser des programmes comportant 

une vitesse d’essorage inférieure.

Les programmes avec vitesses d’essorage réduites éliminent 

moins d’eau que les programmes qui comportent des vitesses 

d’essorage supérieures. Utiliser la vitesse d’essorage/ 

le programme recommandé approprié pour le vêtement.

La laveuse n’a pas été chargée tel 

que recommandé.

Des vêtements tassés ou une charge déséquilibrée empêchent 

la laveuse d’essorer correctement, ce qui laisse la charge plus 

mouillée qu’elle ne devrait l’être. Voir “Guide de programmes” 

pour consulter le volume de charge recommandé pour chaque 

programme.

La laveuse ne se 

vidange/n’essore pas; 

les charges restent 

mouillées

Le tuyau de vidange se prolonge  

dans le tuyau rigide de rejet à l’égout 

au-delà de 4,5" (114 mm). 

Vérifier que le tuyau de vidange est correctement installé.  

Utiliser la bride de retenue pour tuyau de vidange et la fixer  

solidement au tuyau rigide de rejet à l’égout ou à la cuve. Ne pas 

placer de ruban adhésif sur l’ouverture du système de vidange. 

La charge est peut-être déséquilibrée.

Éviter de laver un article seul. Compenser le poids d’un article 

seul tel qu’un tapis ou une veste en jeans par quelques articles 

supplémentaires pour équilibrer le tout. 

Le tuyau de vidange est obstrué,  

ou l’extrémité du tuyau de vidange  

se trouve à plus de 96" (2,4 m)  

au-dessus du plancher.

Abaisser le tuyau de vidange si l’extrémité se trouve à plus  

de 96" (2,4 m) au-dessus du plancher. Retirer toute obstruction 

du tuyau de vidange. Voir “Exigences d’installation” dans  

les Instructions d’installation.

Le tuyau de vidange est trop serré 

dans le tuyau rigide de rejet à l’égout, 

ou est fixé au tuyau rigide de rejet à 

l’égout avec du ruban adhésif.

Le tuyau de vidange doit être lâche mais bien fixé. Ne pas  

sceller le tuyau de vidange avec du ruban adhésif. Le tuyau  

a besoin d’une ouverture pour l’air. Voir “Immobilisation du  

tuyau de vidange”dans les Instructions d’installation.

Détergent HE non utilisé ou utilisation 

excessive de détergent HE. 

Utiliser uniquement un détergent HE. Un excès de mousse  

causé par l’utilisation d’un détergent ordinaire ou d’un surplus  

de détergent peut ralentir ou arrêter la vidange ou l’essorage. 

Toujours mesurer le détergent et suivre les instructions du  

fabricant en fonction de la charge.

Summary of Contents for NFW5800DW

Page 1: ...ergents Con ue pour l utilisation d un d tergent haute efficacit seulement Use Care Guide Guide d utilisation et d entretien Para obtener acceso al Manual de uso y cuidado en espa ol o para obtener in...

Page 2: ...INTENANCE 10 TROUBLESHOOTING 13 WARRANTY 20 ASSISTANCE OR SERVICE Back Cover Table de mati res S CURIT DE LA LAVEUSE 21 ACCESSOIRES 22 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACT RISTIQUES 22 UTILISATION DU TIROIR...

Page 3: ...616 2664 or visit us at www amana com help In Canada call 1 866 587 2002 or visit us at www amana com help Stack Kit If space is at a premium the stack kit allows the dryer to be installed on top of t...

Page 4: ...utomatically selects the spin speed based on the cycle selected Some preset speeds can be changed n Faster spin speeds mean shorter dry times but may increase wrinkling in your load n Slower spin spee...

Page 5: ...er n Use powdered detergent when using the Delay Wash option Liquid detergent may seep out before the wash begins HE detergent compartment Using the Dispenser Drawer 1 Open the dispenser drawer 2 Add...

Page 6: ...be interrupted See Washer Care IMPORTANT Do not place garments or other items in the washer during the Clean Washer with affresh cycle Use this cycle with an empty wash tub See Washer Care in Washer...

Page 7: ...ce a load of sorted clothes loosely in the washer Items need to move freely for best cleaning and to reduce wrinkling and tangling Close the washer door by pushing it firmly until the latch clicks n D...

Page 8: ...ill or drip any fabric softener onto the clothes n Do not use liquid fabric softener dispenser balls in this washer They will not dispense correctly 5 Add liquid fabric softener to dispenser if desire...

Page 9: ...eed to open the door to add 1 or 2 missed garments you may do so while the Add Garment light is lit Touch START once the door will unlock once the washer movement has stopped This may take several min...

Page 10: ...bination with affresh Washer Cleaner or liquid chlorine bleach to thoroughly clean the inside of the washer Steam washer models also utilize steam to enhance cleaning in this special cycle NOTE Read t...

Page 11: ...period 1 Pull dispenser out until it stops 2 Lift out the Precision Dispense Ultra cartridge 3 Lift cover on cartridge and wipe out interior with an affresh Machine Cleaning Wipe or a damp cloth and...

Page 12: ...ing freezing weather follow WINTER STORAGE CARE directions before moving 3 Disconnect drain hose from drain system and from back of washer 4 Unplug power cord 5 Place inlet hoses and drain hose inside...

Page 13: ...ted in drum during affresh Washer Cleaner cycle Remove items from washer drum and restart Clean Washer with affresh cycle Washer making error beeps Door has not been opened and closed for at least 3 c...

Page 14: ...against the stainless steel drum Objects caught in washer drain system Clicking or metallic noises Gurgling or humming The pump may make a humming sound with periodic gurgling or surging as final amo...

Page 15: ...nue contact an electrician Washer not loaded as recommended Remove several items rearrange load evenly in washer drum Close door and touch and hold START Do not add more than 1 or 2 additional items a...

Page 16: ...Always measure and follow manufacturer s directions for your load The load may be out of balance Avoid washing single items Balance a single item such as a rug or jeans jacket with a few extra items...

Page 17: ...s directions based on load size and soil level Hard water or high level of iron rust in water You may need to install a water softener and or iron filter Fabric softener dispensing ball used Dispensin...

Page 18: ...ur when mixing whites and colors in a load Sort dark clothes from whites and lights Use hot or warm temperatures if safe for the load Make sure your hot water system is adequate to provide a hot water...

Page 19: ...y soiled garments If larger loads are washed in this cycle cycle time will be increased Normal washer operation The cycle times vary automatically based on your water pressure water temperature deterg...

Page 20: ...able parts i e light bulbs batteries air or water filters preservation solutions etc 5 Conversion of products from natural gas or L P gas 6 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or...

Page 21: ...21 S curit de la laveuse...

Page 22: ...our arr ter annuler un programme tout moment REMARQUE Tourner le bouton de s lection programme de lavage permet galement d allumer la laveuse BOUTON DE PROGRAMME DE LAVAGE Tourner le bouton de program...

Page 23: ...s es Pour utiliser la fonction Efficiency Monitor moniteur de l efficacit s lectionner le programme la temp rature la vitesse d essorage et les options les mieux adapt s aux tissus laver La fonction E...

Page 24: ...ent appropri Voir Utilisation du tiroir du distributeur pour plus d informations sur l utilisation du tiroir du distributeur 7 Compartiment de d tergent haute efficacit HE Ce compartiment contient le...

Page 25: ...efficacit de salet normal conerg tique Tissus robustes aux Heavy Hot Fast Delay Wash Un culbutage haute vitesse et un couleurs grand teint Duty Warm Medium essorage final haute vitesse aident et v tem...

Page 26: ...isponibles D tails du programme Options de Temp rature de lavage Hot chaude Warm ti de Cool frais Cold froide Options de Vitesse d essorage Fast haute Medium moyenne Slow basse Off arr t Options dispo...

Page 27: ...Les articles doivent pouvoir se d placer librement pour un nettoyage optimal et pour r duire le froissement et l emm lement Fermer la porte de la laveuse en la poussant fermement jusqu ce que le loque...

Page 28: ...du niveau MAX Si l on remplit excessivement le distributeur l assouplissant pour tissu sera distribu dans la laveuse imm diatement n Ne pas renverser ou faire couler d assouplissant pour tissu sur le...

Page 29: ...stiques de programmes 9 Ajuster les r glages si d sir Tous les r glages et options ne sont pas disponibles sur tous les programmes Voir Guide de programmes pour les options et les r glages disponibles...

Page 30: ...llum Appuyer une fois sur MISE EN MARCH la porte se d verrouille une fois que le mouvement de la laveuse a cess Cela peut prendre plusieurs minutes Fermer ensuite la porte et appuyer sur MISE EN MARCH...

Page 31: ...USE suite IMPORTANT n Porter des gants de caoutchouc lors des manipulations de l agent de blanchiment au chlore n Consulter et observer les instructions et recommandations du fabricant pour l utilisat...

Page 32: ...ettoyage la machine affresh ou le savon doux et l eau IMPORTANT Pour ne pas endommager la finition de la laveuse ne jamais utiliser un produit abrasif Nettoyage de la Precision Dispense Ultra Cartridg...

Page 33: ...SAGE HIVERNAL avant de la d placer 3 D connecter le tuyau d vacuation du syst me d vacuation et de l arri re de la laveuse 4 D brancher le cordon d alimentation 5 Placer les tuyaux d arriv e d eau et...

Page 34: ...red marrer la laveuse Si le code r appara t faire un appel de service rL retirer la charge appara t sur l affichage Charge d tect e dans le tambour durant le programme affresh Washer Cleaner nettoyag...

Page 35: ...eau pourrait refouler de l vier ou du tuyau de rejet l gout obstru Inspecter tout le circuit de plomberie du domicile viers de buanderie tuyau de vidange conduites d eau et robinets pour v rifier qu i...

Page 36: ...t l eau doit p n trer dans la valve d arriv e Les deux robinets d eau chaude et d eau froide doivent tre ouverts V rifier que les tamis des valves d arriv e ne sont pas obstru s V rifier que les tuyau...

Page 37: ...rage r duites liminent moins d eau que les programmes qui comportent des vitesses d essorage sup rieures Utiliser la vitesse d essorage le programme recommand appropri pour le v tement La laveuse n a...

Page 38: ...Temp ratures de lavage ou de rin age incorrectes V rifier que l alimentation en eau est correcte Assurez vous que les tuyaux d arriv e d eau chaude et froide n ont pas t invers s Les deux tuyaux doive...

Page 39: ...les tissus laver Si l on souhaite ajouter des v tements une fois que la laveuse a d marr n en rajouter qu un ou deux La charge est froiss e entortill e ou enchev tr e La laveuse n a pas t charg e tel...

Page 40: ...niveau de salet plus lev e et une temp rature de lavage plus chaude pour am liorer le nettoyage Si l on utilise un programme Quick lavage rapide ne laver que quelques articles Utiliser le programme He...

Page 41: ...es programmes Quick lavage rapide ou Delicates articles d licats il faut laver uniquement des petites charges Ceci garantit un lavage en douceur des v tements sans augmenter les dur es de programme Le...

Page 42: ...ommages caus s par accident m susage abus incendie inondations catastrophe naturelle ou l utilisation de produits non approuv s par Amana 7 R parations aux pi ces ou syst mes dans le but de rectifier...

Page 43: ...Notes...

Page 44: ...d service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States and Canada Assistance ou Service Avant de faire un appel pour obtenir...

Reviews: