Amana FREESTANDING GAS RANGE Installation Instructions Manual Download Page 22

22

†®TEFLON es una marca registrada de E.I. Du Pont De Nemours and Company.

Línea de suministro de gas

Provea una línea de suministro de gas de tubería rígida de 

3

4

"

hacia la ubicación de la estufa. Una tubería de tamaño más
pequeño en tendidos más largos puede traer como 
consecuencia un suministro de gas insuficiente. Deben usarse
compuestos para uniones de tubería que sean resistentes a la
acción del gas LP. No utilice cinta TEFLON®†. Con el gas LP,
el tamaño de la tubería puede ser de un 
mínimo de 

1

2

". Por lo general, los proveedores de gas LP

determinan el tamaño y los materiales a usarse en el
sistema.

Conector flexible de metal del aparato:

Si los códigos locales lo permiten, puede usarse un conector
de metal flexible para aparatos nuevo, con diseño certificado
de CSA, de 4 a 5 pies (122 – 152,4 cm) de largo, diámetro
interno de 

1

2

" (1,3 cm) ó

3

4

" (1,9 cm) para conectar la 

estufa a la línea de suministro de gas.

Se necesita una rosca macho para tubería de 

1

2

" (1,3 cm) para

conectar las roscas hembra de la entrada al regulador 
de presión del aparato.

No tuerza ni dañe la tubería de metal flexible cuando mueva
la estufa.

Conexión de tubería rígida:

La conexión de tubería rígida requiere una combinación de 
accesorios de tubería para obtener una conexión en línea hacia 
la estufa. La tubería rígida deberá estar nivelada con la conexión
de la estufa. Deberán quitarse todas las torceduras de las líneas
de suministro y de combustible para que la estufa esté nivelada 
y alineada.

Debe tener una válvula de cierre:

La línea de suministro deberá equiparse con una válvula
de cierre manual. Esta válvula deberá estar ubicada en la
misma habitación pero fuera de la estufa. Deberá estar en 
una ubicación que permita un fácil acceso para abrir y cerrar.
No bloquee el acceso a la válvula de cierre. La válvula es para
abrir o cerrar el suministro de gas a la estufa.

B

C

A

A. Válvula de cierre en posición “abierta”
B. Línea de suministro de gas
C. A la estufa

Regulador de la presión de gas

Deberá usarse el regulador de la presión de gas suministrado con
esta estufa. Para el funcionamiento adecuado, la presión de
entrada al regulador deberá ser como se indica a continuación:

Gas natural:

Presión mínima: 5" WCP

Presión máxima: 14" WCP

Gas LP:

Presión mínima: 11" WCP

Presión máxima: 14" WCP

Póngase en contacto con el proveedor de gas de su localidad si
no está seguro acerca de la presión de entrada.

Requisitos de entrada del quemador

Los rangos de entrada que se muestran en la placa de 
clasificación del modelo/serie son para elevaciones de hasta
2.000 pies (609,6 m).

Para elevaciones mayores de 2.000 pies (609,6 m), los rangos 
se reducen a un flujo de 4% por cada 1.000 pies (304,8 m) por
encima del nivel del mar.

Prueba de presión del suministro de gas

La presión del suministro de gas para un regulador de prueba
debe ser de al menos 1" de la presión de la columna de agua
sobre la presión del múltiple, que se muestra en la placa 
indicadora de la serie.

Prueba de presión de la línea por encima de 

1

2

lb/pulg

2

manométrica (14" WCP)

La estufa y su válvula de cierre individual manual deberán ser
desconectadas del sistema de tubería del suministro de gas
durante toda prueba efectuada en dicho sistema a presiones de
prueba mayores de 

1

2

lb/pulg

2

(3,5 kPa).

Prueba de presión de la línea a de 

1

2

lb/pulg

2

manométrica

(14" WCP) o menor

La estufa deberá aislarse del sistema de tubería del suministro de
gas cerrando la válvula de cierre individual manual durante toda
prueba efectuada en dicho sistema a presiones de prueba iguales
o menores de 

1

2

lb/pulg

2

(3,5 kPa).

Summary of Contents for FREESTANDING GAS RANGE

Page 1: ...favor de dejar este manual de instrucciones con la unidad Para el consumidor favor de leer y guardar este manual para futura referencia INSTALLATION INSTRUCTIONS 20 50 8 CM FREESTANDING GAS RANGE wit...

Page 2: ...n 13 Natural Gas Conversion 14 Complete Conversion 15 SEGURIDAD DE LA ESTUFA 17 REQUISITOS DE INSTALACI N 19 Herramientas y piezas 19 Requisitos de ubicaci n 19 Requisitos el ctricos 21 Requisitos del...

Page 3: ...always be detected by smell Gas suppliers recommend that you use a gas detector approved by UL or CSA For more information contact your gas supplier If a gas leak is detected follow the What to do if...

Page 4: ...floor anti tip bracket must be installed To install the anti tip bracket shipped with the range see Install Anti Tip Bracket section Grounded electrical supply is required See Electrical Requirements...

Page 5: ...ce between the top of the cooking platform and the bottom of an uncovered wood or metal cabinet IMPORTANT If installing a range hood or microwave hood combination above the range follow the range hood...

Page 6: ...rdinances or in the absence of local codes with the National Electrical Code ANSI NFPA 70 latest edition If codes permit and a separate ground wire is used it is recommended that a qualified electrica...

Page 7: ...D flexible metal appliance connector may be used for connecting range to the gas supply line A 1 2 1 3 cm male pipe thread is needed for connection to the female pipe threads of the inlet to the appl...

Page 8: ...8 Move range close enough to opening to allow for electrical connections to be made Remove shipping base cardboard or hardboard from under range 8 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack Range 1 Do not use...

Page 9: ...ti tip bracket 12 If installing the range in a mobile home you must secure the range to the floor The method of securing the range must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standar...

Page 10: ...knob to the OFF position 6 Check each cooktop burner for proper low flame The low flame should be a minimum steady blue flame The flame size should be 1 4 to 3 8 0 64 cm to 0 95 cm high Typical flexi...

Page 11: ...line shutoff valve is closed open it then repeat the 5 minute test as outlined above If the gas supply line shutoff valve is open contact a qualified technician If the low flame needs adjusting 1 Tur...

Page 12: ...river 5 Turn the cap over so that LP is visible 6 Reinstall the cap To Convert Surface Burners 1 Remove burner grate burner caps and burners A B A Burner cap B Burner A A Cap GAS CONVERSIONS LP Gas Co...

Page 13: ...n 6 Place Natural gas oven burner spud in plastic parts bag along with Natural gas cooktop burner spuds for future use and keep with bag containing literature 7 Reinstall oven burner 8 Reinstall oven...

Page 14: ...rs 1 Remove burner grates burner caps and burners 2 Locate the Natural gas orifice spuds for the top burners in the bag containing literature included with the range Two Natural gas spuds are stamped...

Page 15: ...rts bag along with LP gas cooktop burner spuds for future use and keep with bag containing literature 7 Reinstall oven burner 8 Reinstall oven racks oven tray and flame spreader Complete Conversion 1...

Page 16: ...16 Notes...

Page 17: ...17 SEGURIDAD DE LA ESTUFA...

Page 18: ...de bomberos agencia de servicio o por el proveedor de gas 18 ADVERTENCIA Las p rdidas de gas no siempre se pueden detectar por el olfato Los proveedores de gas recomiendan que usted use un detector de...

Page 19: ...lugar conveniente de la cocina para su uso Las instalaciones empotradas deber n proveer un recinto cerrado de los lados y la parte posterior de la estufa Para eliminar el riesgo de quemaduras o incen...

Page 20: ...sombreada es recomendada para el tomacorriente el ctrico Para el espacio m nimo a la superfiecie de cocci n vea la NOTA Se recomienda esta rea sombreada para la instalaci n de la tuber a de gas 13 33...

Page 21: ...c digos y ordenanzas locales o en la ausencia de c digos locales con el C digo Nacional El ctrico National Electrical Code ANSI NFPA 70 ltima edici n Si los c digos lo permiten y se emplea un alambre...

Page 22: ...estar en una ubicaci n que permita un f cil acceso para abrir y cerrar No bloquee el acceso a la v lvula de cierre La v lvula es para abrir o cerrar el suministro de gas a la estufa B C A A V lvula de...

Page 23: ...Con la ayuda de 2 o m s personas coloque la estufa de pie nuevamente sobre el cart n o madera A A Base de transporte de cart n Instalaci n del soporte anti vuelco P ngase en contacto con un instalador...

Page 24: ...est nivelada 4 Empuje la estufa a su posici n final 5 Verifique que la pata niveladora trasera est enganchada en el soporte anti vuelco NOTA La estufa debe estar nivelada para obtener un horneado sati...

Page 25: ...H Tuber a de gas de 1 2 a 3 4 Conexi n del suministro de gas Conexi n t pica de la tuber a r gida Se debe usar una combinaci n de tubos de uni n para conectar la estufa a la l nea de suministro de ga...

Page 26: ...ficie de cocci n seg n sea necesario 3 Vuelva a colocar la perilla de control 3 Abra la v lvula de cierre manual de la l nea de suministro de gas La v lvula est abierta cuando la manija est paralela a...

Page 27: ...haya ajustado la llama como es debido apague el horno y espere que se enfr e el quemador 7 Apriete el tornillo del obturador 8 Vuelva a instalar el esparcidor de llama y la bandeja del horno Vuelva a...

Page 28: ...to puede volcar accidentalmente la estufa y resultar muerto Conecte el soporte anti vuelco a la pata trasera de la estufa Si traslada de lugar la estufa vuelva a conectar el soporte anti vuelco No seg...

Page 29: ...pita del orificio de gas natural 5 Instale la espita de gas LP con el n mero 58 IMPORTANTE No apriete demasiado 6 Coloque la espita del quemador del horno de gas natural en la bolsa de piezas junto co...

Page 30: ...ional Instale una v lvula de cierre Apriete firmemente todas las conexiones de gas Si se conecta a un suministro de gas LP la presi n no debe exceder una columna de agua de 36 cm 14 y debe ser verific...

Page 31: ...arlas en el futuro y gu rdela en la bolsa con material impreso 6 Vuelva a instalar los quemadores las tapas y las parrillas de los mismos C mo convertir el quemador del horno 1 Abra la puerta del horn...

Page 32: ...l suministro de gas 2 Gire la v lvula de cierre manual en la l nea de suministro de gas a la posici n abierta 3 Vea la secci n Verifique el funcionamiento para los ajustes apropiados de encendido func...

Reviews: