background image

Información

importante de

seguridad

Para evitar el riesgo de lesiones personales o la muerte a

causa de descargas eléctricas:

Acerca de los cables de

conexión a tierra

En caso de un cortocircuito eléctrico, el

cable de tierra reduce el riesgo de descargas

eléctricas ya que proporciona un cable de

escape para la corriente eléctrica.
Los códigos de color estándar para los

cables de tierra son el 

verde o verde con

una raya amarilla

.

Los cables de tierra y los cables del mismo

color que los de tierra 

NO

 deben usarse

como conductores de corriente.

•

Observe todos los códigos y

reglamentos locales.

•

Desconecte la energía eléctrica

de la unidad antes de darle

servicio.

•

Conecte a tierra correctamente

la unidad.

•

Consulte con un electricista

calificado si no está seguro que

el aparato esté conectado a

tierra correctamente.

•

NO lo conecte a tierra en la

tubería de gas.

•

NO lo conecte a tierra en la

tubería de agua fría si la tubería

tiene interrupciones de plástico,

empaques no metálicos u otros

materiales aislante (no

conductores).

•

NO modifique la clavija del

cordón eléctrico. Si la clavija no

cabe en el tomacorriente, llame a

un electricista calificado para que

le instale uno apropiado.

•

NO tenga un fusible en el circuito

de tierra o neutro. Hacerlo podría

causar descargas eléctricas.

•

NO use una extensión eléctrica

con este aparato.

•

NO use una clavija adaptadora.

•

NO pellizque el cordón eléctrico.

Instrucciones de conexión a tierra

Por razones de seguridad, el aire acondicionado debe estar conectado a tierra. Todos

los cordones de energía eléctrica están equipados con clavijas de conexión a tierra

de tres puntas. El tomacorriente donde se conecte el cordón debe ser apropiado, es

decir, tiene que estar instalado correctamente y conectado a tierra de acuerdo con los

códigos y los reglamentos locales. No modifique la clavija del cordón eléctrico del aire

acondicionado. Si la clavija no queda en el tomacorriente, llame a un electricista

calificado para que instale uno apropiado.

Acerca de la protección personal

Siempre use lentes de seguridad y guantes de trabajo ajustados cuando maneje el

aire acondicionado, o sus piezas.

27

34

Modelos: AAC081STA, AAC101STA, AAC121STA y

AAC182STA

MÉTODO DOS:
1. Empuje la rejilla delantera en las esquinas superior e

inferior del lado derecho.

2. Abata la rejilla para abrirla y ver el filtro.
3. Saque el filtro y quítelo.

FILTRO ELECTROSTÁTICO

Esta característica ayuda a eliminar el polvo y las partículas

pequeñas del aire que podrían pasar a través de un filtro

normal. Reemplace el filtro electrostático cada 6 meses

aproximadamente o si se vuelve amarillo.

LIMPIEZA DE LA REJILLA DELANTERA

Y EL GABINETE

La rejilla y todo el gabinete pueden limpiarse con agua

tibia y jabón o detergente suave. No se recomiendan los

compuestos ni los pulidores de limpieza, ya que pueden

dañar las superficies de plástico.

LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE

Un filtro de aire sucio reduce la eficiencia del funcionamiento

de la unidad. Debe inspeccionarse el filtro cuando menos

una vez por semana durante la operación. Puede limpiarse

con una aspiradora o puede lavarse con agua tibia y

detergente suave. Debe secarse completamente el filtro

antes de volver a colocarlo. 

No opere la unidad sin el

filtro puesto.

MOTOR DEL VENTILADOR

El motor del ventilador está permanentemente lubricado

para ofrecer una larga vida útil. No hay necesidad de aceitar

el motor.

V.  Cuidado y mantenimiento normales

Para reducir el riesgo de descargas

eléctricas, lesiones personales o la muerte,

coloque el control del ventilador en la

posición off (apagado) y desconecte la

clavija de la unidad del tomacorriente de la

pared antes de realizar alguna inspección o

trabajo de mantenimiento.

INSPECCIÓN ANUAL

Se sugiere que el distribuidor o un técnico de servicio

inspeccione la unidad una vez al año. Es recomendable que

se quite la caja exterior y que la unidad se limpie a fondo.

Nota

:  La vida útil de la unidad podría reducirse

considerablemente si vive en un ambiente de aire salado u

otro tipo corrosivo. Bajo estas circunstancias la unidad debe

quitarse de su caja y limpiarse completamente cuando

menos una vez al año. En ese momento las rayaduras o

ampollas en las superficies pintadas deben lijarse y

volverse a pintar. Se sugiere que se coloque una tableta

algecida en la parte exterior de la bandeja inferior de la

unidad en donde es común la formación de algas. Amana

recomienda los siguientes limpiadores algecidas

PanGuard

® 

de Control Released Technologies, Inc. y 

CDC

Anti

-

Clog

®

 de Virginia KMP.

REMOCIÓN DE LA REJILLA DELANTERA Y EL FILTRO

La parte delantera contiene un filtro de aire desmontable.

Para limpiarlo, use uno de los métodos siguientes.
Modelo: AAC061STA
MÉTODO UNO:

Sujete el asa del filtro y deslícelo fuera de la unidad.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ENSAMBLE LAS

CORTINAS

Desempaque la unidad en el piso junto

a la ubicación donde se instalará.
Deslice el ensamble de la cortina del

lado izquierdo dentro de los extremos

izquierdos de los rieles superior e

inferior. Repita con el lado derecho el

ensamble de la cortina. Sujete las tiras

de retención de la cortina a los lados

de la caja exterior con seis tornillos de

10 mm.

Modelos AAC051STA

AAC061STA

QUITE LOS TORNILLOS DE

EMBALAJE, APLIQUE LOS

EMPAQUES DEL ANTEPECHO

Y DE LA HOJA DE LA

VENTANA

Quite los 4 tornillos de embalaje que se muestran en

la ilustración. Levante la hoja interior. Mida el ancho

de la hoja de la ventana. Corte el empaque al largo

correcto y aplíquelo a la parte inferior de la hoja de la

ventana. Corte el empaque del antepecho de la

ventana y aplíquelo.

1

2

Precaución

: Nunca exponga el frente

de plástico ni la rejilla a

temperaturas extremosas.

Summary of Contents for AAC0121TA

Page 1: ...suite un d faut de pi ce ou de main d uvre LIMITES DE LA GARANTIE Commence la date d achat original S applique un appareil utilis aux tats Unis S applique une r paration effectu e par un prestataire...

Page 2: ...rovided on the last page of this manual Keep this manual and a copy of your sales receipt for future reference Youmayalsowanttorecordinthespaceprovided the date purchased and the selling dealer WARNIN...

Page 3: ...window frame with storm window modify sill by adding wood strips to inner and outer sills This raises the unit and eliminates interference of storm window frame Electrical Requirements A separate ded...

Page 4: ...9 400 11 100 17 100 12 300 14 000 19 900 13 400 15 100 21 000 1100 10 100 12 000 18 500 13 100 14 900 21 400 14 200 16 000 22 600 1200 10 900 12 900 20 000 13 900 15 900 23 000 15 000 17 000 24 200 1...

Page 5: ...rr tent Le moteur du ventilateur s arr te environ 3 minutes apr s le compresseur En mode ordinaire le moteur du ventilateur fonctionne constamment pendant que les cycles du compresseur se mettent en m...

Page 6: ...t obstru et ou propuls dans l appareil le compresseur du climatiseur peut se mettre en marche et s arr ter rapidement Cela risque d endommager l appareil VII Commandes MOD LES AAC051STA AAC061STA MOD...

Page 7: ...nettoyage ou de polissage ne sont pas recommand s car ils peuvent endommager les surfaces en plastique NETTOYAGE DU FILTRE AIR Un filtre air sale r duit l efficacit de l appareil Le filtre doit tre i...

Page 8: ...ail Bottom rail must rest behind window sill With a level adjust unit to a 1 2 bubble slope to the rear for proper water drainage INSTALL BASEPAN ANGLE Back front attachment screw out several turns an...

Page 9: ...et Remove two screws located in the rear of the outercase securing basepan to outercase AAC08 AAC10 AAC12 Using the basepan handles slowly and evenly pull chassis out from outer case Note Cover putty...

Page 10: ...track Cut window sash gasket to length and apply to bottom of window sash Cut and apply window sill gasket 4 10 SILL Wood Strip 1 2 Minimum O U T D O O R Storm Window Frame 1 1 2 Minimum I N D O O R 1...

Page 11: ...ontage instantan sont con us pour des fen tres mesurant de 24 61 cm 35 89 cm po de largeur AAC05 AAC07 25 63 5 cm 35 89 cm po AAC08 26 66 cm 36 91 cm po AAC10 AAC12 30 76 cm 40 101 6 cm po AAC14 32 81...

Page 12: ...le m canisme de la fen tre 6 INSTALLATION DU JOINT D TANCH IT Couper le joint d tanch it de la fen tre selon la largeur de la fen tre Ins rer le joint d tanch it de la fen tre entre la vitre de la fen...

Page 13: ...procure pas l espace de d gagement ad quat sous le rebord po 1 27 cm n cessaire retirer le cadre de la contre fen tre ou cr er un espace de d gagement en ajoutant une bande de bois d au moins 1 po 3...

Page 14: ...courant lectrique Le code couleur standard g n ralement reconnu pour les fils de mise la terre est vert ou vert avec bande jaune Les fils de mise la terre et les fils de couleur semblable ceux ci NE...

Page 15: ...on of the controls INITIALSTARTUP Plug unit in outlet Unit performs a self test LED displays 88 and all touch pad indicator lights will illuminate After 3 seconds the LED display and all indicator lig...

Page 16: ...200 30 100 1200 14 300 17 100 26 700 18 400 21 100 30 800 19 800 22 600 32 300 1300 15 300 18 300 28 700 19 500 22 500 32 900 21 000 24 000 34 400 1400 16 300 19 500 30 800 20 600 23 900 35 100 22 100...

Page 17: ...5 900 11 200 12 500 17 000 800 8 000 9 400 14 100 10 600 11 900 16 700 11 700 13 000 17 800 850 8 300 9 800 14 900 11 000 12 400 17 500 12 100 13 500 18 600 900 8 700 10 200 15 600 11 400 12 900 18 30...

Page 18: ...ller l appareil dans le cadre de fen tre avec contre fen tre modifier le rebord en ajoutant des bandes de bois aux rebords int rieurs et ext rieurs Cela permet de soulever l appareil et limine l obstr...

Page 19: ...ucun cas la broche de mise la terre ne doit tre coup e de la fiche Ne pas utiliser d adaptateur deux broches Pour viter tout risque de d g ts mat riels de blessures ou de d c s par lectrocution ne pas...

Page 20: ...a some states do not allow the exclusion or limitation of Product is installed in a non Amana wall incidental or consequential damages so this exclusion may sleeve used with a non Amana outdoor grille...

Page 21: ...producto EN NING N CASO AMANA APPLIANCES SE HAR RESPONSABLE DE DA OS EMERGENTES NI INCIDENTALES Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos y usted podr a tener otros que var an de un estado...

Page 22: ...ltaje el amperaje y la capacidad nominales para el modelo espec fico tambi n se encuentran en esta placa de datos Lea la garant a que aparece en la ltima p gina de este manual Conserve este manual y u...

Page 23: ...ique el antepecho a adi ndole unas tiras de madera al antepecho interior y al exterior Esto levanta la unidad y elimina la interferencia del marco de la ventana contra tormentas Requisitos el ctricos...

Page 24: ...700 16 300 11 800 13 400 19 100 12 900 14 500 20 200 1000 9 400 11 100 17 100 12 300 14 000 19 900 13 400 15 100 21 000 1100 10 100 12 000 18 500 13 100 14 900 21 400 14 200 16 000 22 600 1200 10 900...

Page 25: ...idad en la que no se economiza energ a el motor del ventilador funciona continuamente mientras el compresor se cicla Oprima el bot n ENERGY SAVER ECONOMIZADOR DE ENERG A Auto velocidad del ventilador...

Page 26: ...uya el flujo de aire que entra ni el que sale de la unidad Si se obstruye o se desv a hacia atr s de la unidad el compresor del aire acondicionado podr a encender y apagar los ciclos del compresor r p...

Page 27: ...o detergente suave No se recomiendan los compuestos ni los pulidores de limpieza ya que pueden da ar las superficies de pl stico LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE Un filtro de aire sucio reduce la eficienc...

Page 28: ...a altura del labio delantero del marco de la ventana Sujete la tira de madera al antepecho cuando menos con tres tornillos de cabeza embutida para madera no se suministran con el juego Esto proporcion...

Page 29: ...cinta a la broca del taladro como calibrador de profundidad Adem s mant ngase alejada del vidrio Tenga cuidado de no da ar el funcionamiento de la ventana 6 INSTALE EL EMPAQUE DE SELLO Corte el empaq...

Page 30: ...llos de cabeza embutida para madera no se suministran con el juego Esto ofrece una superficie lisa para montar el aire acondicionado COLOQUE EL EMPAQUE EN LA HOJA DE LA VENTANA Levante la hoja de la v...

Reviews: