background image

22 

číslo DISC na 7 nebo 10 stisknutím + nebo 

-. Pokud detektor najde minci 5 , 

rozsvítí se kurzor nad číslem 5. 

 

POZNÁMKA: Doporučujeme zvolit nižší nebo střední hodnotu číselného rozsahu. 
Protože pokud vyberete horní hodnotu, může dojít k tomu, že cíl pod vybranou 
hodnotou bude chybě

t.  

Pokud nestisknete tlačítka (DISC,+,

-

) do 2 sekund, přejde detektor do 

pohotovostního režimu. 

 

 

NOTCH: Stiskněte tlačítko NOTCH a poté + nebo 

pro výběr cíle, který má být 

vroubkován. Kurzor nad vybraným cílem bude blikat. Znovu stiskněte NOTCH, 

název c

íle pod kurzorem zmizí. To znamená, že tento cíl bude během detekce 

zaříznut a detektor nebude na zaříznutý cíl reagovat. Pokud chcete vrubovaný cíl 
zachytit, stačí znovu stisknout NOTCH. Stiskněte + nebo 

-, kurzor se bude 

pohybovat zleva a zprava. Pokud NOTCH nestisknete do cca 3 sekund, detektor 

přejde do pohotovostního stavu.

 

POZNÁMKA: Nedoporučuje se zařezávat všechny cíle uvedené na LCD displeji. 
Protože pokud uděláte zářez na všechno, nic nenajdete.

 

Pokud chcete po stisknutí tlačítka NOTCH zvolit nastavení DISC nebo SENS, 
musíte počkat asi 3 sekundy, dokud kurzor nad cílem nezhasne. 

 

 

Stiskněte tlačítko SENS a poté + nebo 

pro nastavení citlivosti. Výchozí úroveň je 

6 barů.

 

POZNÁMKA: Pokud nestisknete tlačítko (SENS,+,

-

) během přibližně 2 sekund, 

přejde detektor do pohotovostního stavu.

 

 

Položte detektor na dřevěný nebo plastový stolek a poté si sundejte všechny 
hodinky, prsteny nebo kovové šperky, které máte na sobě.

 

Nastavte vyhledávací cívku tak, aby plochá část směřovala ke stropu.

 

POZNÁMKA: Detektor 

nikdy nezkoušejte na podlaze uvnitř budovy. Většina budov 

má v podlaze nějaký druh kovu, který by mohl rušit testované předměty nebo 
zcela zakrýt signál.

 

 

 

 

Vzorek materiálu, který chcete, aby detektor našel (například zlatý prsten nebo 
minci), pomalu přejeďte 2

-

3 palce nebo více nad čelní stranou vyhledávací cívky. 

Jakmile detektor detekuje nějaký kov, zazní tón a pod ikonou cíle se zobrazí šipka. 
Na displeji LCD se také zobrazuje hloubka cíle.

 

POZNÁMKA: Pokud používáte minci, detektor ji snadněji detekuje, pokud ji držíte. 
Plochá strana je tedy rovnoběžná s plochou stranou vyhledávací cívky. Zametání 
se stranou mince nad vyhledávací cívkou by mohlo způsobit falešnou indikaci a 
nestabilní zobrazení šipky.

 

Summary of Contents for MD-3030

Page 1: ...MD 3030 User Manual Uživatelský manuál Užívateľský manuál Használati utasítás Benutzerhandbuch ...

Page 2: ...rst use and keep this user manual for future reference Pay particular attention to the safety instructions If you have any questions or comments about the device please contact the customer line www alza co uk kontakt 44 0 203 514 4411 Importer Alza cz a s Jankovcova 1522 53 Holešovice 170 00 Praha 7 www alza cz ...

Page 3: ...ep of the search coil to discriminate different types of metal Headphone Jack 3 5mm let you connect headphones not supplied and operate without trouble Power requires two 9V alkaline batteries not supplied 240mm Waterproof Search Coil lets you use the detector even if you must put it under water NOTE The detector cannot be used in the rain Adjustable Shaft Lets you adjust the length of shaft for c...

Page 4: ...ith your arm relaxed at your side Then counter clockwise rotate to tighten the lock nut 4 Wind the search coil cable around the stem Insert the search coil cable plug into the search coil jack on the detector control housing CAUTION The search coil s plug fits into the connector only one way Do not force the plug or you could damage it Do not over tighten the search coil or use tools such as plier...

Page 5: ...e the unit for a week or more time remove the batteries Batteries can leak chemicals that can destroy electronic parts Change the batteries if the battery indicator on the LCD lights Using Headphones 1 It is recommended to choose the headphones with volume control 2 Insert the headphones 3 5mm plug into the PHONE jack At this time the internal speaker disconnects 3 Set the VOLUME to the desired le...

Page 6: ...se the volume level rotate the switch clockwise 2 PHONE jack You can insert the headphone s plug of 3 5mm into the PHONE jack and operate without trouble At this time the internal speaker is disconnected 3 LCD DISPLAY Volume Power switch coil Control buttons Headphone jack Target indicator DISC NOTCH indicator SENS DEPTH indicator Target numeric indicator Low BATT indicator DISC numeric indicator ...

Page 7: ...detector LCD will display all symbols Meanwhile the detector sounds low medium high tones respectively After about 2 seconds the detector enters into stand by state At this time the default mode is DISC LCD displays DISC of 00 and SENS of 6 bars 2 Testing and using the detector To learn how the detector reacts to different metals you should test it before you use it the first time You can test the...

Page 8: ...to wait for about 3 seconds until the cursor above the target goes out Press SENS then or to set sensitivity The default level is of 6 bars NOTE If you do not press the button SENS within about 2seconds the detector will enter the standby state Place the detector on a wooden or plastic table and then remove any watches rings or metal jewellery you are wearing Adjust the search coil so the flat par...

Page 9: ...gs might register within the category 1 It indicates that the target might be a zinc penny Some large rough gold items might register within this category 25 It indicates that the target is probably 25 or a silver coin Tones The detector comes with three tones for different types of metal But the built in audio identification system sound a unique tone for each of three categories of metal This ma...

Page 10: ...e it in tall grass or weeds 5 Hold the search coil level to the ground about 1 2 inches above the surface Slowly move the search coil over the area where you placed the sample sweeping the search coil in a side to side motion Search coil Sweeping Hints Never sweep the search coil as if were a pendulum Raising the search coil while sweeping or at the end of a sweep will cause false readings CORRECT...

Page 11: ... target deeply buried you can adjust the SNS to a high position But not to set the level of SENS to Max position or the detector will receive interference and false signal from broadcast antenna and other electronic lines The detector will have unstable arrow and irregular tone indications Pinpointing the Target Accurately pinpointing a target makes digging it up easier But it takes practise We su...

Page 12: ...eces of iron will be eliminated Metallic digging tolls will also affect the detection of they are near the search coil So it is better place them a little far away Care and maintenance Your metal detector is an example of superior design and Craftsmanship The following suggestions will help you care for your metal detector so you can enjoy it for years Handle the detector gently and carefully Drop...

Page 13: ...has been dug in 4 Take everything you dig out Do not leave cans pipes wires and other debris in the woods 5 Be quiet and considerate Best so that no one knows about you Do not spread piles of leaves or sticks in the forest 6 Be careful try to see and not be seen Not all forest visitors have good intentions 7 Do not drive to the forest leave the car in a safe place and walk to the site 8 Do not ent...

Page 14: ...oduct by a natural disaster the intervention of an unauthorized person or mechanically through the fault of the buyer e g during transport cleaning by inappropriate means etc Natural wear and aging of consumables or components during use such as batteries etc Exposure to adverse external influences such as sunlight and other radiation or electromagnetic fields fluid intrusion object intrusion main...

Page 15: ...lic collection point for the recyclable waste By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product Contact your local authority or the nearest collection point for further details Improper disposal of this type of waste may result i...

Page 16: ...ící pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům V případě jakýchkoli dotazů nebo připomínek k přístroji se obraťte na zákaznickou linku www alza cz kontakt 420 225 340 111 Dovozce Alza cz a s Jankovcova 1522 53 Holešovice 170 00 Praha 7 www alza cz ...

Page 17: ...ypů kovů Konektor pro sluchátka 3 5 mm umožňuje připojit sluchátka nejsou součástí balení a bez problémů pracovat Napájení vyžaduje dvě 9 V alkalické baterie nejsou součástí balení Vodotěsná 240 mm hledací cívka umožňuje používat detektor i když jej musíte dát pod vodu POZNÁMKA Detektor nelze používat v dešti Nastavitelná hřídel umožňuje nastavit délku hřídele pro pohodlné používání Příprava Sesta...

Page 18: ...tnou matici 4 Naviňte kabel vyhledávací cívky kolem dříku Zasuňte zástrčku kabelu vyhledávací cívky do konektoru vyhledávací cívky na ovládacím krytu detektoru UPOZORNĚNÍ Zástrčka vyhledávací cívky zapadá do konektoru pouze jedním směrem Nevytahujte zástrčku násilím jinak byste ji mohli poškodit Vyhledávací cívku příliš neutahujte a nepoužívejte k jejímu utažení nástroje jako jsou kleště 5 Postavt...

Page 19: ...aterie Pokud přístroj neplánujete používat týden nebo delší dobu vyjměte baterie Z baterií mohou unikat chemikálie které mohou zničit elektronické součásti Vyměňte baterie pokud se na displeji LCD rozsvítí indikátor baterií Použití sluchátek 1 Je doporučeno používat sluchátka s ovládáním zvuku 2 Zasuňte 3 5mm zástrčku sluchátek do konektoru telefonu V tomto okamžiku se interní reproduktor odpojí 3...

Page 20: ...úroveň hlasitosti otáčejte přepínačem ve směru hodinových ručiček 2 Telefonní konektor Do konektoru PHONE můžete zasunout 3 5mm zástrčku sluchátek a bez problémů pracovat V tomto okamžiku je interní reproduktor odpojen 3 LCD DISPLEJ Cívka přepínače hlasitosti výkonu Ovládací tlačítka Vstup pro sluchátka Indikátor cíle Indikátor DISC NOTCH Indikátor senzitivity a hloubky Cílový číselný ukazatel Ind...

Page 21: ...hy OFF zapněte detektor Na LCD displeji se zobrazí všechny symboly Detektor mezitím vydává nízké střední a vysoké tóny Přibližně po 2 sekundách přejde detektor do pohotovostního stavu V této době je výchozím režimem DISC Na LCD displeji se zobrazí DISC 00 a SENS 6 čárek 2 Testování a použití detektoru Abyste zjistili jak detektor reaguje na různé kovy měli byste jej před prvním použitím vyzkoušet ...

Page 22: ...zvolit nastavení DISC nebo SENS musíte počkat asi 3 sekundy dokud kurzor nad cílem nezhasne Stiskněte tlačítko SENS a poté nebo pro nastavení citlivosti Výchozí úroveň je 6 barů POZNÁMKA Pokud nestisknete tlačítko SENS během přibližně 2 sekund přejde detektor do pohotovostního stavu Položte detektor na dřevěný nebo plastový stolek a poté si sundejte všechny hodinky prsteny nebo kovové šperky které...

Page 23: ... registrovány některé středně velké zlaté prsteny 1 To naznačuje že cílem může být zinkový cent Některé velké surové zlaté předměty by mohly být registrovány v této kategorii 25 To naznačuje že cílem je pravděpodobně 25 nebo stříbrná mince Tóny Detektor je vybaven třemi tóny pro různé typy kovů Vestavěný systém zvukové identifikace však vydává jedinečný tón pro každou ze tří kategorií kovů To usna...

Page 24: ... nebo plevele 5 Držte vyhledávací cívku v úrovni země asi 1 2 palce nad povrchem Pomalu pohybujte vyhledávací cívkou nad místem kam jste umístili vzorek a přejíždějte s ní pohybem ze strany na stranu Nápovědy pro zametání s vyhledávací cívkou Nikdy nepřehazujte vyhledávací cívku jako kyvadlo Zvedání vyhledávací cívky během zametání nebo na konci zametání způsobí falešné údaje SPRÁVNĚ ŠPATNĚ Zamete...

Page 25: ...ak úroveň SENS do polohy Max jinak bude detektor přijímat rušení a falešný signál z vysílací antény a jiných elektronických vedení Detektor bude mít nestabilní šipku a nepravidelné tónové indikace Určení cíle Přesné určení cíle usnadňuje jeho vykopání Chce to však cvik Doporučujeme vám abyste si nalezení vzorku nacvičili na vlastním pozemku než začnete prohledávat jiné lokality Při určování cíle p...

Page 26: ...železa eliminována Kovové kopací mýtné bude mít také vliv na detekci pokud se nachází v blízkosti vyhledávací cívky Proto je lepší umístit je trochu dál Péče a údržba Váš detektor kovů je příkladem vynikajícího designu a řemeslného zpracování Následující doporučení vám pomohou pečovat o váš detektor kovů tak abyste se z něj mohli těšit dlouhá léta S detektorem zacházejte jemně a opatrně Pád může p...

Page 27: ...ště se Vám bude hledat lépe Nenechávejte po lese poházené vykopané plechovky trubky dráty a jiný odpad 5 Chovejte se tiše a ohleduplně Nejlépe tak aby o Vás nikdo nevěděl Nerozhrnujte v lese hromady listí nebo klestí 6 Buďte obezřetní snažte se vidět a nebýt viděn Ne všichni návštěvníci lesa mají dobré úmysly 7 Nejezděte autem až do lesa auto nechte na bezpečném místě a na lokalitu dojděte pěšky 8...

Page 28: ...elnou pohromou zásahem nepovolané osoby nebo mechanicky vinou kupujícího např při přepravě čištění nevhodnými prostředky apod Přirozené opotřebení a stárnutí spotřebního materiálu nebo součástí během používání např baterie apod Působení nepříznivých vnějších vlivů jako je sluneční záření a jiné záření nebo elektromagnetické pole vniknutí kapaliny vniknutí předmětu přepětí v síti elektrostatický vý...

Page 29: ...běrné místo recyklovatelného odpadu Tím že zajistíte správnou likvidaci tohoto výrobku pomůžete předejít možným negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví které by jinak mohly být způsobeny nevhodným nakládáním s odpadem z tohoto výrobku Další informace získáte na místním úřadě nebo na nejbližším sběrném místě Nesprávná likvidace tohoto typu odpadu může mít za následek pokuty v sou...

Page 30: ...ujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k prístroju obráťte sa na linku služieb zákazníkom www alza sk kontakt 421 257 101 800 Dovozca Alza cz a s Jankovcova 1522 53 Holešovice 170 00 Praha 7 www alza cz ...

Page 31: ...tor pre slúchadlá 3 5 mm umožňuje pripojiť slúchadlá nie sú súčasťou balenia a bezproblémovo pracovať Napájanie vyžaduje dve 9 V alkalické batérie nie sú súčasťou balenia Vodotesná 240 mm vyhľadávacia cievka umožňuje používať detektor aj keď ho musíte dať pod vodu POZNÁMKA Detektor nemožno používať v daždi Nastaviteľný hriadeľ umožňuje nastaviť dĺžku hriadeľa pre pohodlné používanie Príprava Nasta...

Page 32: ... hodinových ručičiek 4 Navíjajte kábel vyhľadávacej cievky okolo drieku Zasuňte zástrčku kábla vyhľadávacej cievky do konektora vyhľadávacej cievky na kryte ovládania detektora VAROVANIE Zástrčka vyhľadávacej cievky zapadá do konektora len jedným smerom Zástrčku nevyťahujte silou inak ju môžete poškodiť Vyhľadávaciu cievku príliš neutiahnite a na jej utiahnutie nepoužívajte nástroje ako sú kliešte...

Page 33: ...ikel kadmiové batérie Ak zariadenie neplánujete používať týždeň alebo dlhšie vyberte batérie Z batérií môžu unikať chemikálie ktoré môžu zničiť elektronické komponenty Batérie vymeňte keď sa na LCD displeji rozsvieti indikátor batérií Používanie slúchadiel 1 Odporúča sa používať slúchadlá s ovládaním zvuku 2 Vložte 3 5 mm konektor slúchadiel do konektora telefónu V tomto okamihu sa interný reprodu...

Page 34: ...úroveň hlasitosti otočte prepínač v smere hodinových ručičiek 2 Telefónny konektor Do konektora PHONE môžete zapojiť 3 5 mm konektor slúchadiel a pracovať bez problémov V tomto okamihu je interný reproduktor odpojený 3 LCD DISPLEJ Cievka prepínača hlasitosti výkonu Ovládacie Vstup pre slúchadlá Cieľový ukazovateľ Indikátor DISC NOTCH Indikátor citlivosti a hĺbky Cieľový číselný ukazovateľ Indikáto...

Page 35: ...y OFF zapnite detektor Na LCD displeji sa zobrazia všetky symboly Detektor medzitým vydáva nízke stredné a vysoké tóny Približne po 2 sekundách prejde detektor do pohotovostného režimu V súčasnosti je predvolený režim DISC Na LCD displeji sa zobrazí DISC 00 a SENS 6 riadkov 2 Testovanie a používanie detektora Ak chcete zistiť ako detektor reaguje na rôzne kovy mali by ste ho pred prvým použitím ot...

Page 36: ...o SENS po stlačení tlačidla NOTCH musíte počkať približne 3 sekundy kým kurzor nad cieľom nezhasne Stlačením tlačidla SENS a potom alebo nastavte citlivosť Predvolená úroveň je 6 barov POZNÁMKA Ak nestlačíte tlačidlo SENS približne do 2 sekúnd detektor prejde do pohotovostného režimu Detektor položte na drevený alebo plastový stôl a potom si z neho odložte všetky hodinky prstene alebo kovové šperk...

Page 37: ...rstene by mohli byť zaregistrované v tejto kategórii 1 To naznačuje že cieľom môže byť zinkový cent Do tejto kategórie by sa mohli zapísať niektoré veľké položky surového zlata 25 Označuje že cieľom je pravdepodobne 25 ka alebo strieborná minca Tóny Detektor je vybavený tromi tónmi pre rôzne typy kovov Zabudovaný systém akustickej identifikácie však vydáva jedinečný tón pre každú z troch kategórií...

Page 38: ...y alebo buriny 5 Vyhľadávaciu cievku držte na úrovni zeme asi 1 2 cm nad povrchom Pomaly pohybujte vyhľadávacou cievkou nad miestom kde ste umiestnili vzorku pričom ňou pohybujte zo strany na stranu Prehľadávanie nápovedy s vyhľadávacou cievkou Nikdy neotáčajte vyhľadávacou cievkou ako kyvadlom Zdvihnutie vyhľadávacej cievky počas alebo na konci prehľadávania spôsobí falošné údaje SPRÁVNE ŠPATNE Z...

Page 39: ...nenastavujte do polohy Max inak bude detektor prijímať rušivé a falošné signály z vysielacej antény a iných elektronických liniek Detektor bude mať nestabilnú šípku a nepravidelné tónové indikácie Určenie cieľa Určenie cieľa uľahčuje jeho vykopanie Vyžaduje si to však prax Predtým ako začnete hľadať na iných miestach odporúčame vám precvičiť si hľadanie vzorky na vlastnom pozemku Pri určovaní svoj...

Page 40: ...čšina klincov a malých kúskov železa Mýto pri kopaní kovov tiež ovplyvní detekciu ak sa nachádza v blízkosti vyhľadávacej cievky Preto je lepšie umiestniť ich trochu ďalej Starostlivosť a údržba Váš detektor kovov je príkladom vynikajúceho dizajnu a remeselného spracovania Nasledujúce odporúčania vám pomôžu starať sa o detektor kovov tak aby ste sa z neho mohli tešiť dlhé roky S detektorom manipul...

Page 41: ...vykopané 4 Odneste všetko čo ste vykopali nabudúce to nájdete ľahšie Nenechávajte po lese rozkopané plechovky rúry drôty a iný odpad 5 Buďte tichí a ohľaduplní Najlepšie tak aby o vás nikto nevedel Nehromaďte v lese lístie ani krovie 6 Buďte opatrní snažte sa vidieť a nebyť videný Nie všetci návštevníci lesa majú dobré úmysly 7 Do lesa nejazdite autom ale nechajte ho na bezpečnom mieste a choďte n...

Page 42: ...by alebo mechanického zavinenia kupujúceho napr počas prepravy čistenia nesprávnymi prostriedkami atď prirodzené opotrebovanie a starnutie spotrebného materiálu alebo komponentov počas používania napr batérie atď Pôsobenie nepriaznivých vonkajších vplyvov ako je slnečné žiarenie a iné žiarenie alebo elektromagnetické polia vniknutie kvapaliny vniknutie predmetov prepätie v sieti elektrostatický vý...

Page 43: ...zberné miesto recyklovateľného odpadu Zabezpečením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete predísť možným negatívnym následkom na životné prostredie a ľudské zdravie ktoré by inak mohli byť spôsobené nesprávnou likvidáciou odpadu z tohto výrobku Ďalšie informácie získate na miestnom úrade alebo na najbližšom zbernom mieste Nesprávna likvidácia tohto typu odpadu môže mať za následok pokuty v súl...

Page 44: ... felhasználói kézikönyvet későbbi felhasználás céljából Fordítson különös figyelmet a biztonsági előírásokra Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van az eszközzel kapcsolatban kérjük lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal www alza hu kapcsolat 36 1 701 1111 Importőr Alza cz a s Jankovcova 1522 53 Holešovice 170 00 Prága 7 www alza cz ...

Page 45: ...ző fémtípusok megkülönböztetése érdekében Fejhallgató csatlakozó 3 5 mm lehetővé teszi a fejhallgató csatlakoztatását nem tartozék és problémamentes működtetését Tápellátás két 9 V os alkáli elemre van szükség nem tartozék 240 mm vízálló keresőtekercs lehetővé teszi az érzékelő használatát akkor is ha víz alá kell helyezni MEGJEGYZÉS Az érzékelő nem használható esőben Állítható tengely Lehetővé te...

Page 46: ... mellett Ezután forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba az ellenanya meghúzásához 4 Tekerje fel a keresőtekercs kábelét a szár körül Helyezze a keresőtekercs kábel dugóját a detektor vezérlőházának keresőtekercs csatlakozójába VIGYÁZAT A keresőtekercs dugója csak egyetlen módon illeszkedik a csatlakozóba Ne erőltesse a dugót mert kárt tehet benne Ne húzza túl a keresőtekercset és ne has...

Page 47: ... elemeket különböző típusú elemekkel Ne keverje a lúgos a standard szén cink vagy az újratölthető nikkel kadmium elemeket Ha nem tervezi a készülék egy vagy több hétig történő használatát vegye ki az elemeket Az elemek szivároghatnak olyan vegyi anyagokból amelyek tönkretehetik az elektronikus alkatrészeket Cserélje ki az elemeket ha az LCD kijelzőn világít az elem ikon Fejhallgató használata 1 Ja...

Page 48: ... közlekedés biztonságára A vezérlődobozra vonatkozó utasítások 1 Hangerő Főkapcsoló Forgassa a VOLUME kapcsolót az óramutató járásával megegyező irányba a kikapcsolt állapotból a detektor bekapcsolásához Forgassa teljesen az óramutató járásával ellentétes irányba a detektor kikapcsolásához A hangerő növeléséhez forgassa el a kapcsolót az óramutató járásával megegyező irányba 2 PHONE aljzat A fejha...

Page 49: ... cél kiválasztásához A kurzor a kiválasztott cél felett villogni fog Nyomja meg ismét a NOTCH gombot a kurzor alatti cél neve eltűnik Kezelési útmutató 1 Kapcsolja be a detektort Forgassa a VOLUME kapcsolót az óramutató járásával megegyező irányba az OFF állapot felől a detektor bekapcsolásához Az LCD megjeleníti az összes szimbólumot Eközben a detektor mély középmagas magas hangjelzést ad Körülbe...

Page 50: ...elő készenléti állapotba lép NOTCH Nyomja meg a NOTCH majd a vagy gombot a bevágandó cél kiválasztásához A kurzor a kiválasztott cél felett villogni fog Nyomja meg ismét a NOTCH gombot a kurzor alatti cél neve eltűnik Ez azt jelenti hogy a céltárgy bevágódik az észlelés során és a detektor nem reagál a bevágott célra Ha bevágva akarja felvenni a célpontot egyszerűen nyomja meg újra a NOTCH gombot ...

Page 51: ...alatt Az LCD kijelző megjeleníti a célpont mélységét is MEGJEGYZÉS Ha érmét használ akkor a detektor könnyebben felismeri ha azt kézben tartja A lapos oldalnak párhuzamosnak kell lennie a keresőtekercs lapos oldalával Az érme oldala menti söprés a keresőtekercs felett téves jelzést és a nyíl instabil megjelenítését okozhatja Célmutatók 1 A célszám numerikus tartományai VAS 00 05 5 06 17 P TAB 18 2...

Page 52: ...ZÉSEK Ha az érzékelőt DISC vagy NOTCH üzemmódba kapcsolja az érzékelő közepesen magas vagy magas hangot ad ha erősen oxidált vasat észlel A minőségtől függően az aranygyűrűk körülbelül 15 százaléka miatt az érzékelő középmagas hangot ad Kültéri tesztelés és használat 1 Forgassa a VOLUME kapcsolót az óramutató járásával megegyező irányba az OFF állapot felől a detektor bekapcsolásához 2 Az üzemmód ...

Page 53: ...hoz megfelelően állította be Ügyeljen arra is hogy a keresőtekercset megfelelően mozgassa MEGJEGYZÉSEK A detektor jelzéssel reagál amikor értékes fémtárgyakat észlel Ha egy jel nem ismétlődik meg miután a keresőtekercset néhányszor átsöpörte a célpont fölött a céltárgy valószínűleg valamilyen fémhulladék Hamis jeleket okozhat a szemetes talaj elektromos interferencia vagy nagy szabálytalan darab f...

Page 54: ...l a talaj e pontja fölött Ezután mozgassa a keresőtekercset egyenesen előre és párszor egyenesen maga felé 4 Ismételje meg az 1 3 lépéseket az eredeti keresési sorral megfelelő szögben Jelöljön ki egy X et A céltárgy közvetlenül az X alatt lesz a sípoláskor A detektálást befolyásoló tényezők Nehéz pontos detektálási eredményt elérni Néha a detektálást bizonyos tényezők korlátozhatják A talajba tem...

Page 55: ...e Ne feledje hogy minden kincsvadásznak be kell tartania a következő tízparancsolatot 11 Keresés előtt győződjön meg arról hogy a keresni kívánt helyet semmilyen törvény vagy szabályozás nem korlátozza Ha igen tartsa be ezeket 12 Ne tegyen kárt a természetben bevetett földeken utakban vagy fákban ne gyújtson tüzet az erdőben 13 Töltse vissza azokat a gödröket amelyeket kiás így az első eső után ne...

Page 56: ...m tartása Termékkárosodás természeti katasztrófa illetéktelen személy beavatkozása vagy mechanikai károsodás következtében a vevő hibája miatt pl szállítás közben nem megfelelő eszközökkel történő tisztítás stb Fogyóeszközök vagy alkatrészek természetes használat közbeni kopása és öregedése például elemek stb Káros külső hatások például napfény és más sugárzás vagy elektromágneses mezők kitettsége...

Page 57: ... nyilvános gyűjtőhelyére Annak biztosításával hogy ezt a terméket megfelelő módon ártalmatlanítják elősegítik a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt lehetséges negatív következmények elkerülését amelyeket a termék nem megfelelő hulladékkezelése okozhat További részletekért forduljon a helyi önkormányzathoz vagy a legközelebbi gyűjtőponthoz Az ilyen típusú hulladék nem megfelelő ártalmatla...

Page 58: ...und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf Achten Sie vor allem auf die Sicherheitshinweise Bei Fragen oder Anmerkungen zum Gerät wenden Sie sich bitte an den Kundendienst www alza de kontakt 0800 181 45 44 www alza at kontakt 43 720 815 999 Lieferant Alza cz a s Jankovcova 1522 53 Holešovice 170 00 Praha 7 www alza cz ...

Page 59: ...le um verschiedene Metallarten zu unterscheiden Kopfhöreranschluss 3 5mm Sie können Kopfhörer nicht im Lieferumfang enthalten anschließen und problemlos arbeiten Leistung benötigt zwei 9 V Alkalibatterien nicht im Lieferumfang enthalten 240 mm wasserdichte Suchspule ermöglicht die Verwendung des Detektors auch wenn Sie ihn unter Wasser setzen müssen HINWEIS Der Detektor darf nicht bei Regen verwen...

Page 60: ... den Uhrzeigersinn um die Sicherungsmutter festzuziehen 4 Wickeln Sie das Suchspulenkabel um den Vorbau Stecken Sie den Stecker des Suchspulenkabels in die Suchspulenbuchse am Steuergehäuse des Detektors VORSICHT Der Stecker der Suchspule passt in den Stecker nur in einer Richtung Setzen Sie den Stecker nicht mit Gewalt ein sonst könnten Sie ihn beschädigen Ziehen Sie die Suchspule nicht zu fest a...

Page 61: ...n Sie nur neue Alkalibatterien der erforderlichen Größe Alte und neue Batterien oder verschiedene Batterietypen nicht kombinieren Keine Alkali Standard Kohle Zink oder wiederaufladbare Nickel Cadmium Batterien kombinieren Wenn Sie das Gerät eine Woche oder länger nicht verwenden möchten entfernen Sie die Batterien Aus den Batterien könnten Chemikalien austreten die elektronische Teile zerstören kö...

Page 62: ...chützen stellen Sie die Lautstärke auf die niedrigste Stufe bevor Sie mit dem Hören beginnen und stellen Sie sie dann auf ein angenehmes Niveau ein Hören Sie mit keinen extrem hohen Lautstärken Längeres Hören mit hoher Lautstärke kann zu dauerhaftem Hörverlust führen Tragen Sie keine Kopfhörer während Sie Ihren Detektor in der Nähe von stark frequentierten Gebieten betreiben Achten Sie auf die Ver...

Page 63: ...y zeigt die aktuelle Empfindlichkeitseinstellung an Wenn die Zieltiefe über der max Empfindlichkeit des Detektors liegt wird das Ziel nicht gefunden DISC Zahlenbereich 0 80 Drücken Sie DISC und dann oder um die gewünschte DISC Nummer auszuwählen Wenn sich das Zielmaterial außerhalb des DISC Bereichs befindet kann es nicht unterschieden werden HINWEIS Die höchste DICS Nummerneinstellung ist 80 Wenn...

Page 64: ...n Wenn der DISC Wert auf 00 eingestellt ist kann der Detektor alle Metalle erkennen Wenn Sie möchten dass eines der Zielmaterialien auf dem LCD Display angezeigt wird können Sie den relativen numerischen Bereich von DISC einstellen indem Sie DISC und dann oder drücken Zum Beispiel der Zahlenbereich für 5 ist 6 17 Sie können einfach die DISC Taste drücken und dann die DISC Nummer durch Drücken von ...

Page 65: ...ken wechselt der Detektor in den Standby Modus Stellen Sie den Detektor auf einen Holz oder Kunststofftisch und entfernen Sie alle Uhren Ringe oder Metallschmuck die Sie tragen Stellen Sie die Suchspule so ein dass der flache Teil zur Decke zeigt HINWEIS Testen Sie den Melder niemals auf einem Boden in einem Gebäude Die meisten Gebäude haben im Boden Metall das die zu testenden Objekte stören oder...

Page 66: ...können auch in der Kategorie registrieren 1 Es weist darauf hin dass das Ziel ein Zinkpenny sein könnte Einige große grobe Goldgegenstände können in diese Kategorie fallen 25 Zeigt an dass das Ziel wahrscheinlich eine 25 oder eine Silber Münze ist Töne Der Detektor bietet drei Töne für unterschiedliche Metallarten Das eingebaute Audio Identifikationssystem gibt bei jeder der drei Metallkategorien ...

Page 67: ... ihn später leichter finden können Stellen Sie ihn nicht in hohes Gras Halten Sie die Suchspule etwa 1 2 Zoll über der Oberfläche waagerecht auf den Boden ausgerichtet Bewegen Sie die Suchspule langsam über den Bereich in dem Sie die Probe platziert haben und bewegen Sie die Suchspule in einer seitlichen Bewegung Hinweise zur richtigen Bewegung der Suchspule Schwenken Sie die Suchspule niemals wie...

Page 68: ...nstellung der EMPFINDLICHKEIT Nachdem Sie sich mit der Funktionsweise Ihres Detektors vertraut gemacht haben ist es wichtig die Empfindlichkeit fein abzustimmen um einen guten Effekt zu erzielen Drücken Sie die Touch Taste SENS auf dem Display Drücken Sie dann oder um die Empfindlichkeit zu erhöhen oder zu verringern Der Wert wird auf dem LCD Bildschirm angezeigt HINWEIS Um ein tief vergrabenes Zi...

Page 69: ...els Die Tiefe des Ziels Der Oxidationsgrad des Targets Die Größe des Ziels Elektromagnetische und elektrische Interferenzen in der Umgebung des Ziels In Bereichen mit stark mineralisiertem Boden oder nassem Sand ertönt der Detektor auch dann wenn kein Metall vorhanden ist In diesem Fall können Sie die Empfindlichkeit verringern oder die DISC Zahl erhöhen Vergrößern Sie in der Zwischenzeit den Abst...

Page 70: ...ze oder Vorschriften eingeschränkt ist Wenn es Einschränkungen gibt respektieren Sie sie 22 Natur besäte Felder Straßen oder Bäume nicht beschädigen keine Waldfeuer anzünden 23 Schütten Sie die gegrabenen Gruben gründlich zu damit es nach dem ersten Regen nicht offensichtlich ist dass der Ort eingegraben wurde 24 Nehmen Sie alles was Sie ausgraben mit Lassen Sie keine Dosen Rohre Drähte und andere...

Page 71: ... unbefugter Person oder durch eine mechanische Verschuldung des Käufers zum Beispiel bei Transport Reinigung mit ungeeigneten Mitteln usw Natürlicher Verschleiß und Alterung des Verbrauchsmaterials oder der Teile während der Nutzung zum Beispiel Akkus usw Exposition gegenüber nachteiligen äußeren Einflüssen wie Sonnenlicht und andere Strahlung oder elektromagnetische Felder Eindringen von Flüssigk...

Page 72: ...stelle für recycelbaren Abfall abgegeben werden Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des Geräts helfen Sie natürliche Ressourcen zu schonen und tragen dazu bei mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Weitere Auskunft erhalten Sie von Ihrer örtlichen Behörde oder von dem nächsten Recyclinghof Eine unsachgemäße Entsorgung dieser Abfall Art kann gemäß d...

Reviews: