background image

 

31

 

 

8. STOCKAGE, TRANSPORT ET MISE AU REBUT 

Le stockage du produit doit être effectué sous forme emballée dans des locaux fermés et secs. Ne pas permettre 
l'exposition aux précipitations, à la lumière directe du soleil.

 

Durée de stockage–

 

3 ans à compter de la date de fabrication

.  

Le transport peut être effectué par tous les types de transport terrestre 

couvert

, à l'exception des chocs et des 

mouvements à l'intérieur du véhicule.

 

 

La mise au rebut est effectuée conformément aux actes réglementaires et légaux sur le traitement et la mise au 

rebut en vigueur dans le pays du consommateur. Le produit ne 

contient pas de métaux précieux ni de 

substances dangereuses pour la vie, la santé humaine et l'environnement.

 

 

L'emballage doit être usiné conformément à la réglementation en vigueur. 

 

9. OBLIGATIONS DE GARANTIE 

1. Le 

vendeur garantit le bon fonctionnement du produit au cas d’observation de ses règles d’utilisation et du montage du 

produit par une Entreprise validé par le Vendeur.

 

2. Lors de la période de garantie, les défauts liés à la fabrication ou de  l’Entreprise validée par le Vendeur qui a réalisé le 
montage du produit, sont réparés par les employés du service clients de cette Entreprise.

 

3. 

La garantie du produit ne s’applique pas dans les cas suivants:

 

Non respect des règles du montage, de l’exploitation et du mode d’emploi du produit

 

de montage, réglage, travaux, réinstallation ou modification du produit par des personnes et entreprises non

-

validées 

par le Vendeur; 

 

d’endommagements  du  produit  provoqués

 

par  une  alimentation  électrique  instable  ou  par  un  défaut  de 

correspondance des paramètres du réseau électrique avec les valeurs fixées par le fabricant;

 

 

des conséquences de la force majeure (incendie, foudre, inondation, séisme et autres catastrophes nat

urelles) ; 

 

d'apparition d'endomma

gements liés au mauvais fonctionnement du volet roulant

 

champs non remplis de points de 10, 11 de la notice. 

Note:

 

les pièces changées en vertu de la garantie deviennent la propriété du 

fournisseur.  

4

. La période de garantie est de 3 ans à compter de la date de l’installation.

 

10. INFORMATIONS SUR LE PRODUIT 

Rempli au moment de la fabrication des volets roulants. 

Modèle

      _____________________________________________________________________________________________ 

Données de l’étiquette du produit

 

Numéro d’usine et date de fabrication   

_____________________________________________________________________ 

Données de l’étiquette du produit

 

Renseignement sur le client   _____________________________________________________________________________ 

______________________________________________________________________________________________________ 

______________________________________________________________________________________________________ 

nom, adresse et téléphone du client 

(consommateur) 

Informations sur le fournisseur (entreprise d'installation)

 

________________________________________________________________ 

______________________________________________________________________________________________________ 

______________________________________________________________________________________________________ 

nom, adresse et numéro de téléphone du fournisseur

 (installateur) 

 

 

FR

 

Summary of Contents for AM1/10-15RS

Page 1: ...dy wewnętrzne INSTRUKCJA OBSŁUGI Polski Tubular Electric Motors OPERATION MANUAL NOTICE Moteurs électriques tubulaires РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Электроприводы внутривальные Elektronischer Einsteckantrieb BEDIENUNGSANLEITUNG Русский Français Deutsch English www alutech group com ...

Page 2: ... instructions and recommendations If necessary contact the Supplier s customer service for advice These technical characteristics are applied to the ambient temperature of 20 С 5 С and supply voltage of 230V 50Hz Table 1 Technical characteristics of electric motors of AM1 RS series Models Parameters Torque N m Tube rotation speed rpm Max number of tube rotations Size of octagonal roll tube Power c...

Page 3: ...hly and without difficulty along the guide rails Mounting spot must be easily accessible Before you start the installation clean up your working zone remove all unnecessary objects such as cables wires cords etc and switch off all electric devices not required in the process of installation If the circuit breaker that turns off the power supply is out of sight then attach a warning sign saying Do ...

Page 4: ...rol of the motors only the following ALUTECH radio remote controls are used АТ 1 АТ 1S АТ 4А АТ 4N AT5 RT AT5S RT АТ 15 АТ 15S and their ilk Remote Control AT 4N Remote Control АТ 1 АТ 15 Remote Control АТ 1S АТ 15S Fig 2 The appearance of remote controls and key purpose 1 Up Key 2 Stop Key 3 Down Key 4 Programming Key Operation mode of a null channel of the AT 15 AT 15S and other multichannel rem...

Page 5: ...necessary to press keys and at once and hold them for 3 sec After that 3 short beep sounds will be heard and the motor will make a short up down movement When using a remote control АТ 4N If after programming a remote control the roller door moves in the wrong direction the roller door closes after pressing key it is necessary to delete the remote control from the motor memory section 4 4 and prog...

Page 6: ...by a short beep sound and the last key press will be followed by 3 short beep sounds and the motor will make one short reverse movement 6 SETTING ADDITIONAL OPTIONS 6 1 Option of protection against freezing of the curtain in the down position activated by default The option is intended to protect the roller shutter system in cases when the lower part of the curtain is frozen to the base surface Wh...

Page 7: ...nsible for the security of the above mentioned individuals or under full control of authorized guardians Keep children away from tubular motor and relevant control devices and electric appliances at all times to avoid injuries and damages Avoid any moisture on your tubular motor for safety reasons Unplug your tubular motor and disconnect it from all power supplies before mounting repairs service c...

Page 8: ...ower supply network with the values set by the Manufacturer force majeure fires lightning strikes floods earthquakes and other natural disasters and emergencies occurrence of malfunctions and defects caused by the inoperability of roller shutter systems the fields in sections 10 11 of this manual are not fully filled in Note parts replaced under warranty become the property of the Supplier 4 The w...

Page 9: ...me In some cases they may differ from the corresponding version of the product but the functional information will not change significantly and will not become invalid The latest operating manuals conformity documents certificates declarations and other information about the product can be found at www alutech group com Made in China Authorised representative in EU ALUTECH SYSTEMS S R O 330 23 Cze...

Page 10: ...характеристики относятся к температуре окружающей среды 20ºС 5 ºС и напряжению питания 230В 50Гц Таблица 1 Технические характеристики электроприводов серии AM1 RS Модель Параметры Крутящий момент Н м Частота вращения вала об мин Максимальное количество оборотов вала Типоразмер применяемого вала Потребляемая мощность Вт Потребляемый ток А Вес кг Ширина мм Длина мм AM1 10 15RS 10 15 22 60 70 113 0 4...

Page 11: ...новки электропривода и его компонентов может отличаться Задача монтажника выбрать самое подходящее решение Роллета должна быть в исправном состоянии и пригодна для автоматизации выбранным электроприводом полотно роллеты должно свободно и беспрепятственно двигаться вдоль по направляющим шинам Должен быть обеспечен свободный доступ к месту установки привода Перед началом монтажа из рабочей зоны долж...

Page 12: ...Е ПУЛЬТОВ РАДИОУПРАВЛЕНИЯ Для дистанционного управления электроприводом используются только пульты радиоуправления АЛЮТЕХ АТ 1 АТ 1S АТ 4А АТ 4N AT5 RT AT5S RT АТ 15 АТ 15S и им подобные Пульт AT 4N Пульты АТ 1 АТ 15 Пульты АТ 1S АТ15S Рисунок 2 Внешний вид пультов радиоуправления и назначение кнопок 1 Кнопка вверх 2 Кнопка стоп 3 Кнопка вниз 4 Кнопка программирования Режим работы нулевого канала ...

Page 13: ...ебуемому при нажатии кнопки роллета опускается то необходимо одновременно нажать и удерживать кнопки и в течение 3 секунд После этого прозвучит 3 коротких звуковых сигналов и электропривод произведёт краткое реверсивное движение При использовании пультов АТ 4N Если после программирования пульта направление движения роллеты не соответствует требуемому при нажатии кнопки роллета опускается то необхо...

Page 14: ... нажатия прозвучит кратковременный звуковой сигнал после последнего нажатия прозвучит 3 кратковременных звуковых сигнала и электропривод произведёт 1 краткое реверсивное движение 6 НАСТРОЙКА ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ОПЦИЙ 6 1 Опция Защита от примерзания в нижнем положении полотна по умолчанию активирована Опция предназначена для защиты роллетной системы при примерзании нижней части полотна к опорной поверхн...

Page 15: ... у них жизненного опыта или знаний если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом ответственным за их безопасность Дети должны находиться под контролем взрослых для недопущения игры с изделием и его управлением Не допускать попадание влаги на электропривод При проведении работ монтаж ремонт мойка окон и т п отключите электропитание изделия ЗАПРЕЩАЕТСЯ ...

Page 16: ...питающей электросети или несоответствием параметров электросети значениям установленным Изготовителем действия непреодолимой силы пожары удары молний наводнения землетрясения и другие стихийные бедствия возникновения неисправностей и дефектов обусловленных неработоспособностью роллетных систем не полностью заполненных полей п 10 11 настоящего руководства Примечание замененные по гарантии детали ст...

Page 17: ... отличаться от соответствующей версии изделия однако функциональная информация не претерпит существенных изменений и не станет недействительной Актуальное руководство по эксплуатации документы о подтверждении соответствия сертификаты декларации и другую информацию об изделии вы можете найти на сайте www alutech group com Сделано в Китае Изготовитель Ningbo Dooya Mechanic Electronic Technology Co L...

Page 18: ...H optimal aus Bei Bedarf wenden Sie sich an den Servicedienst des Lieferanten um sich beraten zu lassen Die angegebenen technischen Daten beziehen sich auf die Außentemperatur von 20ºС 5ºС und Netzspannung von 230V 50Hz Tabelle 1 Technische Daten für die Antriebe der Serie AM1 RS Model Parameter Drehmoment Nm Wellen drehzahl U min Maximale Wellendrehza hl Größe der Achtkant welle Leistungsbedarf W...

Page 19: ...sgewählten Elektroantrieb geeignet sein Der Rollladenpanzer muss sich frei und reibungslos in den Führungsschienen bewegen Die Einbaustelle des Antriebs muss frei zugänglich sein Vor dem Montagebeginn sind alle unnötigen Gegenstände und Hindernisse Kabel Draht Seile u ä zu entfernen und die nicht benutzten Geräte auszuschalten Befindet sich die Schaltanlage die die Stromversorgung trennt außer Sic...

Page 20: ... RT AT5S RT АТ 15 АТ 15S u ä Handsender AT 4N Handsender АТ 1 АТ 15 Handsender АТ 1S АТ15S Abb 2 Funkhandsender und Tastenzuweisung 1 AUF Taste 2 STOP Taste 3 AB Taste 4 Programmierungstaste Funktionsweise des Null Kanals bei den Funkhandsendern АТ 15 АТ 15S und sonstigen Mehrkanalsendern Der Null Kanal ist in den Antriebsspeicher separat nicht eintragbar Beim Öffnen bzw Schließen mit dem Null Kan...

Page 21: ...t überein bei Betätigung der Taste fährt der Rollladen nach unten sind die Tasten und gleichzeitig zu betätigen und 3 Sekunden lang gedrückt zu halten Danach sind drei kurze Signaltöne zu hören und der Antrieb macht eine kurze Umkehrbewegung Beim Einsatz der Handsender АТ 4N Stimmt nach der Programmierung des Handsenders die Drehrichtung des Rollladens mit der benötigten Richtung nicht überein bei...

Page 22: ...u hören Nach der letzten Betätigung sind drei kurze Signaltöne zu hören und der Antrieb macht eine kurze Umkehrbewegung 6 EINSTELLUNG VON ZUSÄTZLICHEN OPTIONEN 6 1 Option Frostschutz in der unteren Endlage des Panzers standardmäßig aktiviert Diese Option ist zum Schutz des Rollladensystems bestimmt falls der untere Teil des Panzers an der Stützfläche angefroren ist Wenn diese Option aktiviert ist ...

Page 23: ...den wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Produktes eingewiesen sind Kinder dürfen mit dem Antrieb und seinen Steuerelementen nicht spielen Der Antrieb ist von Feuchtigkeit fernzuhalten Bei der Arbeitsdurchführung Montage Reparatur Fensterputzen usw muss die Stromversorgung des Produktes abgeschaltet werden ACHTUNG Es ist ...

Page 24: ...omnetzparameter mit den vom Hersteller vorgegeben Werten Höherer Gewalt Feuer Blitzschlag Hochwasser Erdbeben und andere Umweltkatastrophen Defektentstehung durch Funktionsunfähigkeit des Rollladensystems nicht vollständig ausgefüllten Feldern in P 10 11 der gegebenen Bedienungsanleitung Anmerkung Die im Garantiefall ersetzten Teile werden zum Firmenbesitz des Lieferanten 4 Garantiezeit beträgt 3 ...

Page 25: ...ll von der jeweiligen Produktversion abweichen die funktionalen Informationen unterliegen jedoch keinen wesentlichen Änderungen und werden nicht ungültig gemacht Die aktuelle Bedienungsanleitung Konformitätsunterlagen Zertifikate Erklärungen und sonstige Informationen sind unter www alutech group com verfügbar Hergestellt in China Bevollmächtigter Vertreter des Herstellers ALUTECH SYSTEMS S R O 33...

Page 26: ...s s appliquent à une température de l ambiance de 20 C 5 C et une alimentation électrique de 230V 50Hz Tableau 1 Caractéristiques techniques des moteurs de séries AM1 RS Modèles Paramètres Couple Nm Fréquence de rotation du tube tr min н Nombre maximum de rotations du tube Dimension des tubes octo Consommation d énergie W Courant absorbé A Poids Kg Largeur mm Longueur mm AM1 10 15RS 10 15 22 60 70...

Page 27: ...ts inutiles doivent être retirés câbles fils cordes etc et les équipements non utilisés débranchés Si le dispositif de commutation déconnectant l alimentation est invisible fixer la plaque Ne pas allumer les gens travaillent et prendre des mesures pour exclure la possibilité d une alimentation erronée en tension Utiliser soigneusement le moteur électrique pendant l installation le protéger des cho...

Page 28: ... du canal 0 des télécommandes АТ 15 АТ 15S et d autres émetteurs multicanaux Le canal 0 ne peut pas être enregistré dans la mémoire du moteur Lors des opérations de levée baisse à l aide du canal 0 le contrôle est effectué sur tous les moteurs dans la mémoire desquels les canaux de cette télécommandes sont enregistrés en mode de volet Le moteur de la série AM1 RS est contrôlé uniquement en mode de...

Page 29: ...ur produira un bref mouvement reversible A l aide des télécommandes АТ 4N Si lors de la programmation de la télécommande le sens de movement du volet ne correspond pas au désirable lors de la pression du bouton le volet descend alors il est nécessaire de supprimer la télécommande de la mémoire du moteur voir p 4 4 et la programmer encore une fois mais lors de la programmation appuyer le bouton au ...

Page 30: ...ouveau le bouton P2 Après chaque pression un signal phonique de courte durée devrait apparaître et après une pression finale vous allez entendre 3 signaux phoniques de courte durée et le moteur produira un bref mouvement reversible 6 RÉGLAGE D OPTIONS SUPPLÉMENTAIRES 6 1 L option Protection contre le gel en position basse du tablier activée par défaut L option est conçue pour protéger le volet rou...

Page 31: ...lles ou mentales sont réduites sauf si celles ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être surveillés par des adultes pour éviter de jouer avec le produit Ne pas laisser l humidité pénétrer dans le moteur Lors de travaux installation réparation nettoyage de vitres etc couper l alimentation d...

Page 32: ...roduit provoqués par une alimentation électrique instable ou par un défaut de correspondance des paramètres du réseau électrique avec les valeurs fixées par le fabricant des conséquences de la force majeure incendie foudre inondation séisme et autres catastrophes naturelles d apparition d endommagements liés au mauvais fonctionnement du volet roulant champs non remplis de points de 10 11 de la not...

Page 33: ...rticulier elles peuvent différer de la version correspondante du produit cependant les informations fonctionnelles ne subiront pas de modifications importantes et ne deviendront pas incorrectes La notice et d autres informations sur les produits peuvent être retrouvés sur le site www alutech group com Fabriqué en Chine Représentant autorisé dans l UE ALUTECH SYSTEMS S R O 330 23 Czech Republic Úhe...

Page 34: ...ie się do służby serwisowej Dostawcy po konsultację Wskazane dane techniczne odnoszą się do temperatury otoczenia 20 ºС 5 ºС i zasilania sieciowego 230V 50Hz Tabela 1 Dane techniczne napędów serii AM1 RS Modele Parametry Moment obrotowy Nm Prędkość obrotowa wału obr min Maksymalna liczba obrotów wału Typowymiar stosowanego wału Zużycie energii W Zużycie prądu A Waga kg Szerokość mm Długość mm AM1 ...

Page 35: ... Zadaniem osoby wykonującej montaż jest dobór najbardziej odpowiedniego rozwiązania Roleta powinna być w stanie sprawnym i nadającym się do automatyzacji wybranym napędem elektrycznym kurtyna rolety powinna swobodnie i bez przeszkód poruszać się po szynach prowadzących Należy zapewnić swobodny dostęp do miejsca instalacji napędu Przed rozpoczęciem montażu należy usunąć ze strefy roboczej wszystkie...

Page 36: ... przepisów obowiązujących w regionie instalacji 4 PROGRAMOWANIE PILOTÓW RADIOWYCH Do zdalnego sterowania napędem są wykorzystywane tylko piloty radiowe ALUTECH АТ 1 АТ 1S АТ 4А АТ 4N AT5 RT AT5S RT АТ 15 АТ 15S i podobne Pilot AT 4N Piloty АТ 1 АТ 15 Piloty АТ 1S АТ15S Rysunek 2 Wygląd zewnętrzny pilotów radiowych i przeznaczenie przycisków 1 Przycisk w górę 2 Przycisk stop 3 Przycisk w dół 4 Przy...

Page 37: ...nemu przy naciskaniu przycisku roleta opuszcza się trzeba jednocześnie wcisnąć i utrzymywać przyciski i w ciągu 3 sekund Po tym zabrzmią 3 krótkie sygnały dźwiękowe i napęd dokona krótkiego ruchu rewersyjnego Przy wykorzystaniu pilotów АТ 4N Jeśli po programowaniu pilota kierunek ruchu pancerza rolety nie odpowiada pożądanemu przy naciskaniu przycisku roleta opuszcza się trzeba usunąć pilot z pami...

Page 38: ...nów przycisk P2 Po każdym wciśnięciu zabrzmi krótki sygnał dźwiękowy a po ostatim wciśnięciu zabrzmią 3 krótkie sygnały dźwiękowe i napęd elektryczny wykona 1 krótki ruch rewersyjny 6 USTAWIANIE DODATKOWYCH OPCJI 6 1 Opcja Zabezpieczenie pancerza przed przymarzaniem w dolnym położeniu aktywna z założenia Opcja jest przeznaczona do zabezpieczania rolety przed przymarzaniem dolnej części pancerza do...

Page 39: ...edzialnej za ich bezpieczeństwo lub nie są przez taką osobę przeinstruktowane Dorośli powinni kontrolować dzieci i nie pozwalać im bawić się z wyrobem i jego urządzeniami sterującymi Nie dopuszczać przedostania się wilgoci do napędu elektrycznego Podczas wykonywania robót montaż naprawa serwis oczyszczanie mycie okien i t p należy odłączyć zasilanie wyrobu ZABRONIONE Wykorzystywanie napędu z uszko...

Page 40: ...owane niestabilnym działaniem sieci zasilającej lub niezgodnością parametrów zasilania z wartościami ustalonymi przez producenta działania siły wyższej pożary uderzenia pioruna powodzie trzęsienia ziemi i inne klęski żywiołowe występowanie wad i usterek spowodowanych niesprawnością systemów rolet niekompletnie wypełnione pola w punktach 10 11 niniejszej instrukcji Uwaga Części zamienne wymienione ...

Page 41: ...padkach mogą one różnić się od odpowiedniej wersji wyrobu jednak funkcjonalna informacja nie dozna istotnych zmian i nie stanie się nieważna Aktualna instrukcja obsługi dokumenty potwierdzające zgodność certyfikaty deklaracje i inne informacje o produkcie można znaleźć na stronie internetowej www alutech group com Wyprodukowano w Chinach Upoważniony przedstawiciel w UE ALUTECH SYSTEMS S R O 330 23...

Page 42: ...Постачальника для консультації Наведені технічні характеристики стосуються температури довкілля 20ºС 5 ºС і напруги живлення 230В 50Гц Таблиця 1 Технічні характеристики електроприводів серії AM1 RS Моделі Параметри Крутильний момент Н м Частота обертання вала об хв Максимальна кількість обертів вала Типорозмір застосовуваног о вала Споживана потужність Вт Споживаний струм А Вага кг Ширина мм Довжи...

Page 43: ... розглядати як приклад тому що місце встановлення електропривода і його компонентів може відрізнятися Завдання монтажника вибрати найвідповідніше рішення Ролета повинна бути в справному стані й придатна для автоматизації обраним електроприводом полотно ролети повинно вільно й безперешкодно рухатися уздовж по напрямних шинах Повинен бути забезпечений вільний доступ до місця встановлення приводу Пер...

Page 44: ... виріб або використання не за призначенням Використання за призначенням містить у собі дотримання запропонованих правил експлуатації в цій інструкції та правових норм у регіоні встановлення 4 ПРОГРАМУВАННЯ ПУЛЬТІВ РАДІОКЕРУВАННЯ Для дистанційного керування електроприводом використовуються тільки пульти радіокерування АЛЮТЕХ АТ 1 АТ 1S АТ 4А АТ 4N AT5 RT AT5S RT АТ 15 АТ 15S і їм подібні Пульт AT 4...

Page 45: ...Зміна напрямку обертання електропривода Зміна напрямку обертання електропривода можлива тільки у разі неналаштованих або видалених кінцевих положень У разі використання пультів АТ 1 АТ 15 АТ 1S АТ15S Якщо після програмування пульта напрямок руху ролети не відповідає необхідному під час натискання кнопки ролета опускається то необхідно одночасно натиснути й утримувати кнопки і упродовж 3 секунд Піс...

Page 46: ...реверсивні рухи 5 4 Видалення всіх кінцевих положень Усі кінцеві положення видаляються одночасно Натисніть послідовно кнопку P2 потім кнопку і знову кнопку P2 Після кожного натискання пролунає короткочасний звуковий сигнал після останнього натискання пролунають 3 короткочасні звукові сигнали й електропривод зробить 1 короткий реверсивний рух 6 НАЛАШТУВАННЯ ДОДАТКОВИХ ОПЦІЙ 6 1 Опція Захист від при...

Page 47: ...за відсутності у них життєвого досвіду чи знань якщо вони не перебувають під контролем або не проінструктовані про використання приладу особою відповідальною за їхню безпеку Діти повинні перебувати під контролем дорослих для недопущення гри з виробом і його керуванням Не допускати потрапляння вологи на електропривод Під час проведення робіт монтаж ремонт мийка вікон тощо вимкніть електроживлення в...

Page 48: ...ї електромережі або невідповідністю параметрів електромережі значенням установленим Виробником дії непереборної сили пожежі удари блискавок повені землетруси й інші стихійні лиха виникнення несправностей і дефектів зумовлених непрацездатністю ролетних систем не повністю заповнених полів п 10 11 цієї інструкції Примітка замінені за гарантією деталі стають власністю Постачальника 4 Гарантійний термі...

Page 49: ... окремому випадку вони можуть відрізнятися від відповідної версії виробу однак функціональна інформація не зазнає істотних змін і не стане недійсною Актуальна інструкція з експлуатації документи про підтвердження відповідності сертифікати декларації і іншу інформацію про виріб ви можете знайти на сайті www alutech group com Зроблено в Китаї Виробник Ningbo Dooya Mechanic Electronic Technology Co L...

Page 50: ...49 ...

Page 51: ...50 03 03 2021 ...

Page 52: ...Alutech Incorporated LLC 10 Selitskogo str off 301 220075 FEZ Minsk Republic of Belarus Tel 375 17 345 81 52 Fax 375 17 299 61 11 www alutech group com info alutech by ...

Reviews: