Alto Black 10 User Manual Download Page 11

 

 11 

 

 

 

Cómo usar la aplicación Live Drive 

 
Los altavoces serie Black vienen equipados también con tecnología inalámbrica y las inigualables 
capacidades de la aplicación para altavoces inalámbricos Live Drive de Alto Professional. Puede 
adaptar niveles, ajustar la ecualización y compresión, alinear el tiempo y más. La serie Black pone el 
control de sonido activo en vivo al alcance de sus manos. Usando la aplicación en su iPad o iPhone, 
puede adaptar los altavoces a nuevos lugares o pellizcar los ajustes en forma remota desde 
cualquier rincón de la sala. Los altavoces serie Black ofrecen una poderosa experiencia nueva, no 
solo para sus audiencias sino también para usted mismo —obtiene capacidades ágiles de 
conformación de sonido al alcance de su mano. 
 

Cómo descargar la aplicación 

 
Para descargar la aplicación, busque simplemente 

Live Drive

 en la App Store

 

y descargue la 

aplicación Live Drive de Alto Professional. 
 

Apareamiento de Bluetooth 

 

Acerca del alcance: 

Los altavoces serie Black utilizan un diseño de antena Bluetooth avanzado, de 

alcance extendido, que permite lograr alcances mayores que los de los dispositivos Bluetooth 
tradicionales. El alcance típico es de aproximadamente 30 metros (100 pies) con línea de visión 
despejada. No obstante, el alcance puede variar dependiendo de su dispositivo fuente y el ambiente.   
 

Para maximizar el alcance: 

 

Coloque su dispositivo fuente en una superficie plana y asegúrese de que no haya obstáculos 
entre el altavoz y su dispositivo (como paredes, muebles, etc.). 

 

Apague el Wi-Fi de su dispositivo fuente. 

 

Apague todos los dispositivos de 2.4 GHz innecesarios que haya en las cercanías (como otros 
dispositivos Bluetooth, monitores de bebés, puntos de acceso al Wi-Fi, hornos de microondas, 
etc.). 

 

Pruebe usando un dispositivo fuente Bluetooth diferente (iPad o iPhone). La intensidad de la 
señal del Bluetooth varía entre los distintos dispositivos. 

 

Para aparear el altavoz con su dispositivo Bluetooth: 

1.

 

Haga esto sólo en un altavoz: Con el altavoz encendido, pulse y suelte su botón de 
apareamiento. Destellará el LED de apareamiento y oirá una secuencia de tonos procedente del 
altavoz.  

2.

 

Desde la página de configuración de su dispositivo Bluetooth, habilite Bluetooth y seleccione 

Black Series 

como dispositivo. Cuando el apareamiento sea exitoso, oirá un "tono de 

confirmación" procedente del altavoz y el LED Pairing (Apareamiento) se encenderá 
continuamente. (Este proceso puede demorar hasta 30 segundos). 

Importante: 

Si su dispositivo le solicita que ingrese un código PIN para aparearlo con el 

altavoz, ingrese 

0000 

(cuatro ceros). 

3.

 

Una vez que su dispositivo está apareado al altavoz, éste recuerda el dispositivo aunque se 
apague y vuelva a encender. Para reconectarlo, vaya a la página de configuración de su 
dispositivo Bluetooth y seleccione 

Connect

 (Conectar) para restablecer la conexión. 

 

Para borrar todos los ajustes previos de apareamiento y enlace,

 mantenga pulsado el botón 

Pairing 10 segundos. Oirá un tono largo para confirmar que se borraron los ajustes de apareamiento. 
También se apaga el LED. Ahora, puede aparearlo a un nuevo dispositivo. 
 

Operación de Live Drive 

 
Para más información acerca del uso de Live Drive, visite 

altoprofessional.com/livedrive

Summary of Contents for Black 10

Page 1: ...User Guide English 3 7 Gu a del usuario Espa ol 8 12 Guide d utilisation Fran ais 13 17 Guida per l uso Italiano 18 22 Benutzerhandbuch Deutsch 23 27 Gebruikershandleiding Nederlands 28 32...

Page 2: ......

Page 3: ...over superior tuning and active thermal protection Specifically designed purpose matched components for maximum efficiency and industry leading power Precision engineered HF waveguide extensively test...

Page 4: ...oudspeakers on the same stand or pole Always verify that the stand or pole is on a flat level and stable surface Also fully extend the legs of tripod style stands and ensure its legs do not present a...

Page 5: ...rs 2 subwoofers Microphones Mixer iPad iPhone or iPod touch Microphones Mixer Subwoofer Subwoofer Extension loudspeaker Extension loudspeaker Connect your mixer s main outputs to your Black Series lou...

Page 6: ...bstacles between the loudspeaker and your device e g walls furniture etc Turn off your source device s Wi Fi Turn off any unneeded 2 4 GHz devices in the nearby vicinity e g other Bluetooth devices ba...

Page 7: ...audio signal level is too high and is being dynamically reduced to protect the loudspeaker from damage or distortion If this LED is continually illuminated red or if the audio output sounds excessivel...

Page 8: ...dise ados espec ficamente adaptados especialmente para brindar m xima eficiencia y potencia l der en la industria Gu a de onda de HF dise ada con precisi n probada exhaustivamente para optimizar la c...

Page 9: ...pre que el soporte o columna est sobre una superficie plana nivelada y estable Asimismo extienda totalmente las patas de los soportes tipo tr pode y aseg rese de que las patas no representen un riesgo...

Page 10: ...bwoofers Micr fonos Mezclador iPad iPhone o iPod touch Micr fonos Mezclador Subwoofer Altavoz de extensi n Altavoz de extensi n Conecte las salidas principales de su mezclador a las entradas de sus al...

Page 11: ...ebles etc Apague el Wi Fi de su dispositivo fuente Apague todos los dispositivos de 2 4 GHz innecesarios que haya en las cercan as como otros dispositivos Bluetooth monitores de beb s puntos de acceso...

Page 12: ...la para ajustar el nivel del audio que ingresa en la entrada correspondiente de abajo 11 LED de se al l mite Este LED se enciende en verde cuando se detecta una se al de audio entrante Se enciende en...

Page 13: ...SP avec crossover personnalis r glage sup rieur et protection thermique active Des composants sp cialement con us et optimis s pour une efficacit maximale et une puissance in gal e Guide d ondes HF de...

Page 14: ...oujours v rifier que le support ou le pied est sur une surface plane stable et au niveau D ployer enti rement les pieds des supports de style tr pied et v rifier qu ils ne pr sentent pas un risque de...

Page 15: ...s Console de mixage Microphones Caisson d extr mes graves Caisson d extr mes graves Branchez les sorties principales de votre console de mixage aux entr es de vos haut parleurs de la s rie Black Branc...

Page 16: ...tre appareil p ex murs meubles etc D sactivez la fonction Wi Fi de votre appareil source D sactivez les appareils 2 4 GHz inutiles qui se trouvent proximit p ex autres appareils Bluetooth moniteurs po...

Page 17: ...10 Bouton du volume d entr e Utilisez ce bouton pour d finir le niveau de l audio entrant dans l entr e correspondante 11 DEL du signal d cr tement Cette DEL devient verte lorsqu un signal audio entr...

Page 18: ...riore e protezione termica attiva Componenti creati specificamente e abbinati allo scopo per il massimo dell efficienza e una potenza leader nel settore Onda guida HF di precisione ampiamente testata...

Page 19: ...ie piana uniforme e stabile Inoltre estendere al massimo le gambe dei supporti a treppiede e assicurarsi che non rappresentino rischio di inciampo Ispezionare il supporto o il palo o la minuteria ad e...

Page 20: ...subwoofer Microfoni Mixer iPad iPhone o iPod touch Microfoni Mixer Subwoofer Subwoofer Altoparlante di estensione Altoparlante di estensione Collegare le uscite principali del mixer agli ingressi dell...

Page 21: ...dispositivo a 2 4 GHz non necessario presente nelle vicinanze ad es altri dispositivi Bluetooth baby monitor punti di accesso Wi Fi forni a microonde ecc Provare a utilizzare un dispositivo Bluetooth...

Page 22: ...la per impostare il livello dell audio diretto agli ingressi corrispondenti 11 Led Signal Limit segnale limite questo LED si illumina di verde quando un segnale audio in ingresso viene individuato Si...

Page 23: ...lassiges Tuning und aktiver W rmeschutz Speziell entwickelte und aufeinander abgestimmte Komponenten f r maximale Effizienz und beste Leistung in der Branche Pr zisionsgefertigte HF Wellenleiter einge...

Page 24: ...ast Sorgen Sie stets daf r dass die St nder oder Maste auf einer flachen ebenen und stabilen Fl che stehen Ziehen Sie die Standbeine des stativ hnlichen St nders vollst ndig heraus und sorgen Sie daf...

Page 25: ...Subwoofer Mikrofone Mixer iPad iPhone oder iPod touch Mikrofone Mixer Subwoofer Subwoofer Erweiterungs Lautsprecher Erweiterungs Lautsprecher Verbinden Sie die Hauptausg nge Ihres Mixers mit den Lauts...

Page 26: ...tigten 2 4 GHz Ger te in der n heren Umgebung aus z B andere Bluetooth Ger te Babyphones Wi Fi Zugangspunkte Mikrowellenherde etc Versuchen Sie es mit einem anderen Bluetooth Ger t als Quelle iPad ode...

Page 27: ...diesen Regler um den Pegel des Audiosignals einzustellen der an den entsprechenden unterhalb angef hrten Eingang gesendet wird 11 Signal Limit LED Leuchtet gr n wenn ein eingehendes Audiosignal erkann...

Page 28: ...speciaal ontworpen onderdelen zijn op maat gemaakt voor de beoogde doeleinden voor een maximale effici ntie en een toonaangevend vermogen Met uiterste precisie ontworpen HF transmissielijn uitgebreid...

Page 29: ...aan een statief of stang Controleer altijd of het statief of de stang op een vlakke en stabiele ondergrond staan Spreid volledig de poten van het statief en zorg ervoor dat er geen risico van struike...

Page 30: ...ekers 2 subwoofers Microfoons Mengpaneel iPad iPhone of iPod touch Microfoons Mengpaneel Subwoofer Subwoofer Uitbreidingsluidspreker Uitbreidingsluidspreker Sluit de hoofduitgangen van uw mengpaneel a...

Page 31: ...den bv muren meubels enz Schakel op uw apparaat WiFi uit Schakel alle onnodige 2 4 GHz apparaten uit in de nabije omgeving bijvoorbeeld andere Bluetooth apparaten babyfoons Wi Fi toegangspunten magnet...

Page 32: ...aal limiet Deze LED gaat groen branden wanneer een binnenkomend geluidssignaal wordt gedetecteerd Hij gaat rood branden wanneer het niveau van het geluidssignaal te hoog is en wordt dynamisch aangepas...

Page 33: ...oth SIG Inc and any use of such marks by Alto Professional is under license App Store iPad iPhone and iPod touch are trademarks or service marks of Apple Inc registered in the U S and other countries...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...altoprofessional com Manual Version 1 1...

Reviews: