background image

12

Nenhum LED
está aceso.

Nenhum som se
ouve de um ou
mais alto-falantes.

Sons de estalidos
provenientes dos
alto-falantes.

O som está
distorcido.

Interferência
de rádio.

A alimentação não está ligada.

O cabo de alimentação CA não está conectado à
tomada da parede.

O estabilizador contra picos de tensão (se usado) não
está ligado.

A tomada de saída da parede não está funcionando.

A alimentação não está ligada.

O volume está ajustado muito baixo.

O cabo estéreo de 3,5 mm não está conectado à fonte
de áudio.

O cabo estéreo de 3,5 mm está conectado na saída
errada na fonte de áudio.

Problema com o dispositivo-fonte de áudio.

Má conexão.

O nível de volume no sistema operacional do
computador está alto demais.

Há um problema com seu dispositivo-fonte de áudio.

O nível de volume ajustado está muito alto.

O volume do sistema operacional do computador está
ajustado muito alto.

A fonte de som está distorcida.

Proximidade de uma torre de rádio.

Gire o botão de VOLUME no alto-falante direito até ouvir um clique. Um LED
irá se acender perto do botão quando a alimentação estiver LIGADA.

Verifique se o LED “Power On” está aceso no satélite direito. Caso contrário,
conecte o cabo de alimentação CA.

Se o cabo de alimentação CA estiver conectado a um estabilizador, verifique se
o estabilizador está ligado.

Ligue outro dispositivo à tomada da parede (mesma tomada) para confirmar se
ela está funcionando.

Verifique se o cabo de alimentação CA está conectado à tomada da parede.

Gire o botão de VOLUME no alto-falante direito até ouvir um clique. Um LED
irá se acender perto do botão quando a alimentação estiver LIGADA.

Gire o botão de VOLUME no sentido horário para aumentar o volume.

Verifique o nível de volume na placa de som do computador ou no dispositivo-
fonte de áudio alternativo e ajuste em nível médio.

Verifique as conexões do pino na fonte de áudio. Verifique se os cabos de sinal
estão inseridos firmemente nas tomadas de pino corretas.

Verifique se o cabo estéreo de 3,5 mm está conectado e totalmente inserido na
“line-out” (saída de linha), na “audio-out” (saída de áudio) ou no pino do fone
de ouvido da fonte de áudio.

Teste os alto-falantes em outro dispositivo de áudio. Retire o cabo estéreo de
3,5 mm do dispositivo-fonte de áudio e conecte-o à “line-out”, à “audio-out”
ou à tomada de fone de ouvido de outra fonte de áudio.

Verifique todos os cabos. Verifique se estão conectados à tomada de “line-out”
(saída de linha) ou “audio-out” (saída de áudio) em sua placa de som ou em
outra fonte de áudio — NÃO em “speaker-out” (saída de alto-falante).

Verifique o nível de volume do sistema operacional do computador e diminua,
se necessário.

Desconecte o cabo estéreo da fonte de áudio. Em seguida, conecte o pino na
tomada de fone de ouvido de uma fonte alternativa (por exemplo, Walkman,
Discman ou rádio FM).

Gire o botão de VOLUME no sentido anti-horário para diminuir o volume.

Ajuste o volume do sistema operacional do computador e os níveis de equilíbrio
para o centro como ponto de partida. Em seguida, ajuste o nível no alto-falante
utilizando o controle de volume.

Com freqüência, os arquivos WAV têm baixa qualidade. Desta forma, distorção
e ruído são notados facilmente com alto-falantes de alta potência. Tente outra
fonte de som; por exemplo, um CD de música.

Desloque os alto-falantes até que a interferência desapareça. 

Diagnóstico de Falhas

Sintoma

Possível Problema

Solução

Summary of Contents for VS2220

Page 1: ...User s guide Gu a del usuario Mode d emploi Guia do Usu rio VS2220...

Page 2: ......

Page 3: ...e through openings 17 Accessories Only use attachment accessories specified by Altec Lansing Technologies Inc 18 Damage Requiring Service The appliance should be serviced by qualified service personne...

Page 4: ...aming Y Adapter which is not included This adapter can be purchased at www alteclansing com Most console game systems feature dual RCA outputs To connect your speakers follow the steps below 1 Make su...

Page 5: ...l light next to the knob when the power is ON Turn the VOLUME knob clockwise to raise the volume Check volume level on the computer sound card or alternate audio source device and set at mid level Che...

Page 6: ...s par Altec Technologies Inc 18 Dommages n cessitant r paration L appareil doit tre r par par le personnel qualifi lorsque Le cordon d alimentation ou la prise ont t endommag s Des objets sont tomb s...

Page 7: ...eur sur www alteclansing com La plupart des consoles de jeux sont dot es de doubles sorties RCA Proc dez comme suit pour connecter vos enceintes 1 Assurez vous que l alimentation de votre console de j...

Page 8: ...areil est sous tension Tournez le bouton VOLUME dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter le niveau du volume V rifiez le niveau du volume sur la carte son de l ordinateur ou sur une autr...

Page 9: ...n especificados por Altec Lansing Technologies Inc 18 Da os que requieren mantenimiento El artefacto debe recibir mantenimiento por parte de personal calificado cuando Se ha da ado el cord n de alimen...

Page 10: ...se en www alteclansing com La mayor a de sistemas de juegos de consola presentan conectores de salida RCA dobles Para conectar los parlantes siga los pasos que aparecen a continuaci n 1 Aseg rese que...

Page 11: ...lla se iluminar cuando el sistema se encuentre encendido Gire la perilla de VOLUMEN hacia la derecha para aumentar el volumen Verifique el nivel de volumen de la tarjeta de sonido de la computadora o...

Page 12: ...fixa o especificados pela Altec Lansing Technolgies Inc 18 Danos que Requeiram Servi o O aparelho deve ser reparado por pessoal de servi o qualificado quando O cabo de suprimento de for a ou o pino t...

Page 13: ...e de Jogos n o inclu do Esse adaptador pode ser comprado em www alteclansing com A maioria dos sistemas de console de jogos apresentam sa das RCA duplas Para conectar seus alto falantes siga os passos...

Page 14: ...estiver LIGADA Gire o bot o de VOLUME no sentido hor rio para aumentar o volume Verifique o n vel de volume na placa de som do computador ou no dispositivo fonte de udio alternativo e ajuste em n vel...

Page 15: ...13...

Page 16: ...34 Fax 570 296 6887 Europe 13 Rue Beaumont L 1219 Luxembourg Luxembourg Tel 352 26 15 76 36 Fax 352 26 15 76 26 Asia Pacific 25 Canton Road Tsim Sha Tsui Kowloon Hong Kong 852 2735 7331 Fax 852 2730 7...

Reviews: