background image

#9080

1 Uniple

x T. 2.3 1/2 thermostatic valve  / Uniple

x T. 2.3 valve thermostatique 

 

alt

-aqua.com

last revision: 16/08/2018

1.

Wall Setup

Determine the valve location in the wall. For an optimal 
installation, position the valve in between 2x4 studs, with 
plywood backing. Fix the valve onto the plywood backing 
with wood screws (not supplied) (Fig.1).

               - THE PLASTIC PROTECTOR CAP MUST BE USED AS 
A TEMPLATE FOR SETTING THE DEPTH OF THE VALVE IN THE 
WALL AND ALSO AS A TEMPLATE TO CUT OUT THE OPEN-
ING ON THE WALL.
              - BEFORE FIXING THE VALVE ONTO THE PLYWOOD 
BACKING, MAKE SURE IT IS LEVEL. 

        

TO ENSURE PROPER INSTALLATION OF THE VALVE 

INSIDE THE WALL, IT IS VERY IMPORTANT TO FOLLOW THE 
RECOMMENDED DEPTH AS INDICATED IN THE ILLUSTRA-
TION (Fig.2).

Comment utiliser le capuchon protecteur

Déterminer la position de la valve dans le mur. Pour une in-
stallation optimale, placer la valve entre 2 montants de 2x4, 
avec un support arrière en contre-plaqué, monté au préal-
able avec des vis de fixation (non fournies) (Fig.1).

              - LE CAPUCHON PROTECTEUR EN PLASTIQUE 
DOIT ÊTRE UTILISÉ COMME GABARIT POUR DÉTERMINER 
LA BONNE PROFONDEUR DE LA VALVE. IL SERT AUSSI DE 
GABARIT POUR DÉCOUPER L’OUVERTURE DANS LE MUR.
            - AVANT DE FIXER LA VALVE AU SUPPORT EN 
CONTRE-PLAQUÉ, S’ASSURER QU’ELLE SOIT À NIVEAU.

             - AFIN D’OBTENIR UNE INSTALLATION CORRECTE 
DE LA VALVE, IL EST IMPORTANT DE RESPECTER LA PROFON-
DEUR SUGGÉRÉE TEL QU’ILLUSTRÉ (Fig.2).

           

INSTALLATION

Plywood support

Support en contre-plaqué

Srews-

Vis 

Fig.1

Plastic protector cap

Capuchon protecteur en plastique

Fig.2

Min. 3”

Max. 4”

Plywood support

Support en contre-plaqué

Finished wall
Mur de finition

Plastic 

protector cap

Capuchon 

protecteur

en plastique

Min. 3" 

Max.  4" 

Summary of Contents for #90801

Page 1: ...90801 Uniplex T 2 3 1 2 thermostatic valve Uniplex T 2 3 Brute de valve thermostatique 1 2 Installation Care Guide Guide d installation et d entretien...

Page 2: ...quiries regarding Alt products please contact AD WATERS ex clusive distributor of ALT products across North America Canada and USA www ad waters com www alt aqua com F licitations pour l achat de votr...

Page 3: ...ter broach extension Extension du d viateur 6 ALT7 60 808 00 Screw for diverter extension Vis pour l extension du d viateur 7 ALT7 60 837 00 Check valve HOT Valve d arr t CHAUD 8 ALT7 60 838 00 Check...

Page 4: ...SURE TO PROPERLY FLUSH THE HOT AND COLD WATER SUPPLY LINES PRIOR TO START ING INSTALLATION MISE EN GARDE POUR OBTENIR UN R SULTAT OPTIMAL NOUS RECOMMANDONS FORTEMENT QUE L INSTALLATION DE CETTE VALVE...

Page 5: ...nt utiliser le capuchon protecteur D terminer la position de la valve dans le mur Pour une in stallation optimale placer la valve entre 2 montants de 2x4 avec un support arri re en contre plaqu mont a...

Page 6: ...the need arise such as in a back to back installation it is pos sible to reverse the hot and cold water inlet positions by simply interchanging the check valves Ensure all piping is free from debris a...

Page 7: ...vent toujours rester ouvertes Fig 3 L entr e d eau chaude doit alimenter le clapet anti retour avec un marqueur rouge normalement sur la gauche l entr e d eau froide doit alimenter le clapet anti reto...

Page 8: ...e Ouverture du mur Pour un entretien facile des composantes de la valve suite son installation faire une ouverture en suivant le capuchon en plastique Ceci facilitera l acc s pour les changements de c...

Page 9: ...e produits abrasifs chimiques corrosifs incluant de tr s forts d tergents en liquide ou en poudre nettoyants pour vitres et d sinfectants sur votre produit ALT Cela pourrait d t riorer le fini et annu...

Page 10: ...www alt aqua com GARANTIE LIMIT E VIE Les produits ALT sont fabriqu s selon les standards les plus lev s et vous procurerons de nombreuses ann es d usage sans soucis Nous sommes fiers de notre marque...

Reviews: