ALS AUD502H Manual Download Page 6

ES

• 

Para reducir el riesgo de accidentes, respete siempre la legislación aplicable para el trabajo 
con equipos eléctricos 

• 

Evite mirar directamente el haz de luz, ya que produce deslumbramiento

• 

No use la lámpara cerca de una llama abierta

• 

Proteja el cable de alimentación del aceite, el calor y los cantos afilados

• 

Sustituya siempre la batería por una batería ALS original  

• 

No deje la batería totalmente descargada, ya que podría ser IMPOSIBLE cargarla de nuevo

• 

La fuente de luz de esta luminaria no es reemplazable; cuando la fuente de luz alcanzaal final 
de su vida, se sustituye toda la luminaria

• 

Esta luminaria solo es adecuada para el montaje directo sobre superficies no combustibles

• 

Cargar exclusivamente en interiores

• 

Si se realiza la carga mientras la lámpara está encendida, el cargador sólo podrá cargar la 
batería hasta aproximadamente un 30%. Para cargarla completamente, la lámpara debe           
estar apagada. 

ADVERTENCIA / CONSEJOS SOBRE LA BATERÍA 

AUD502H

Los productos eléctricos no pueden desecharse junto con los residuos domésticos. Le rogamos 

que use los centros de reciclaje. Solicite asesoramiento sobre reciclaje al vendedor o a las 

autoridades locales

- La batería debe extraerse del dispositivo antes de que se descomponga

- Cuando se extraiga la batería, el dispositivo debe estar desconectado de la red eléctrica

- e rogamos que deseche la batería de forma segura

Cargador de batería

•               Cargador de batería integrado con toma USB para cargar dispositivos móviles
                 Salida: 5 V, 1 A
                 Capacidad: 6000 mAh
•               El cargador se apagará automáticamente cuando el voltaje de la batería es inferior a 9,5 V. La función
                 de la lámpara continuará hasta que la batería esté completamente descargada.

CONTROL DEL ALTAVOZ POR BLUETOOTH

•            Pulse el botón “       ” para activar la función Bluetooth del altavoz. El testigo comenzará a
              parpadear y oirá un pitido corto para buscar el dispositivo
•            Abra la función Bluetooth en su dispositivo para conectar el altavoz. Oirá el pitido corto y 
              el testigo dejará de parpadear. ¡Ahora podrá disfrutar de la función del altavoz! Una luz solo
              puede conectarse con un dispositivo
•            Pulse de nuevo el botón “       ” para apagar el Bluetooth después de usarlo.
              El Bluetooth se apagará automáticamente al cabo de dos minutos si no se conecta el
              dispositivo

Summary of Contents for AUD502H

Page 1: ...rded LED audio light AUD502H 5 m IMPACT RESISTANCE 0o to 40o C IP67 Incl CHARGER Input 100 240V AC 50 60Hz Output 12 6V DC 4 3A Above specifications apply to the work light only 318x205x82 mm 3400 g I...

Page 2: ...ded electrical products must not be disposed of together with household waste Please use recycling facilities Ask your local authority or retailer for advice on recycling The battery must be removed f...

Page 3: ...genbrugsanl g Sp rg din lokale kommune eller forhandler for genbrug r dgivning Batteriet skal fjernes fra apparatet f r det ophugges Apparatet skal frakobles forsyningsnettet n r batteriet fjernes Bat...

Page 4: ...lannahmestellen entsorgt oder an den Handel zur ckgegeben werden Handel und Kommunen sind zur kostenlosen R cknahme verp ichtet Vor Entsorgung die Batterie entfernen Das Ger t von der 230 V Netzstromv...

Page 5: ...ordures m nag res Il faut les retourner un centre de recyclage Consulter les autorit s locales ou le revendeur pour conseils sur le recyclage Il faut enlever la pile de l appareil avant la mise au re...

Page 6: ...iduos dom sticos Le rogamos que use los centros de reciclaje Solicite asesoramiento sobre reciclaje al vendedor o a las autoridades locales La bater a debe extraerse del dispositivo antes de que se de...

Page 7: ...o Utilize os centros de reciclagem Pe a autoridade local ou ao vendedor conselhos sobre reci clagem A bateria tem de ser retirada do dispositivo antes de ser desmontado O dispositivo tem de estar desl...

Page 8: ...i uti domes tici Si raccomanda di utilizzare gli impianti di riciclaggio Chiedere alle autorit locali o al proprio rivenditore per informazioni sul riciclaggio Rimuovere la batteria dal dispositivo pr...

Page 9: ...ag uw plaatselijke overheid of winkelier om advies inzake recycling Voordat het apparaat wordt verschroot moet de batterij uit het apparaat worden verwijderd Het apparaat moet worden losgekoppeld van...

Page 10: ...owymi Nale y sko rzysta z plac wek przetwarzania odpad w Wi cej informacji na temat przetwarzania odpad w udzielaj lokalne w adze lub sprzedawca Przed utylizacj urz dzenia nale y z niego wyci gn bater...

Page 11: ...BG e ALS 30 AUD502H USB 5V 1A 6000mAh 9 5V BLUETOOTH Bluetooth Bluetooth Bluetooth 2 Bluetooth...

Page 12: ...SCANGRIP A S Rytterhaven 9 DK 5700 DENMARK V1 04 2018 DW www advancedlightingsystems com EU DESIGN PATENT NO 004704997 0009 CN DESIGN PATENT NO ZL201730034259 2 CN UTILITY PATENT NO ZL201720185866 3...

Reviews: