ALS AUD502H Manual Download Page 10

PL

• 

Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia wypadku, należy zawsze przestrzegaćodpowiednich       
przepisów dotyczących pracy z urządzeniami elektrycznymi 

• 

Nie patrzeć bezpośrednio na wiązkę światła, gdyż spowoduje to oślepienie

• 

Nie używać lampy w pobliżu otwartego ognia

• 

Chronić przewody elektryczne przed olejem, wysoką temperaturą i ostrymi krawędziami

• 

Podczas wymiany należy zawsze stosować oryginalny akumulator firmy ALS

• 

Nie należy dopuszczać do całkowitego rozładowania akumulatora, ponieważ może to oznaczać 
BRAK MOŻLIWOŚCI jego ponownego naładowania

• 

Źródło światła tej oprawy nie są wymienne; gdyźródło  światła osiąga jego koniec życia                     
cała oprawa zastępuje się

• 

Oprawę można montować tylko bezpośrednio na powierzchniach niepalnych

• 

Ładowanie tylko w zamkniętych pomieszczeniach

• 

Gdy włączona lampa jest podłączona do ładowania, akumulator może zostać naładowany 
jedynie w ok. 30%. Wyłącz lampę, aby naładować akumulator w całości

OSTRZEŻENIE / PORADY DOTYCZĄCE AKUMULATORA

AUD502H

Nie wolno utylizować zużytych urządzeń elektrycznych wraz z odpadami domowymi. Należy sko-

rzystać z placówek przetwarzania odpadów. Więcej informacji na temat przetwarzania odpadów 

udzielają lokalne władze lub sprzedawca

- Przed utylizacją urządzenia należy z niego wyciągnąć baterię/akumulator

- Urządzenie musi być odłączone od sieci podczas wyciągania baterii/akumulatora

- Baterie/akumulatory należy utylizować w sposób bezpieczny

Power bank

•               Wbudowany power bank z wyjsciem USB do ładowania urzadzen mobilnych.
                 Wyjscie: 5 V, 1 A
                 Pojemnosc: 6000 mAh
•               Gdy napiecie baterii spadnie ponizej 9,5 V,power bank wyłaczy sie automatycznie. Lampa
                 zachowa funkcjonalnosc do momentu całkowitego rozładowania baterii.

STEROWANIE GŁOŚNIKIEM PRZEZ BLUETOOTH

•             Naciśnij przycisk “        ” , aby włączyć funkcję głośnika Bluetooth. W efekcie kontrolka zacznie
               migotać i usłyszysz krótki dźwięk sygnalizujący gotowość urządzenia
•             Otwórz menu Bluetooth w swoim urządzeniu i nawiąż połączenie z głośnikiem. W efekcie
               usłyszysz krótki dźwięk i kontrolka przestanie migotać – od tej pory możesz korzystać z
               funkcji głośnika. Każde światło można połączyć tylko z jednym urządzeniem
•             Aby zakończyć połączenie Bluetooth po użyciu głośnika, powtórnie naciśnij przycisk “       ”.
               Łączność Bluetooth wyłączy się samoczynnie po upływie dwóch (2) minut bez połączenia z 
               urządzeniem

Summary of Contents for AUD502H

Page 1: ...rded LED audio light AUD502H 5 m IMPACT RESISTANCE 0o to 40o C IP67 Incl CHARGER Input 100 240V AC 50 60Hz Output 12 6V DC 4 3A Above specifications apply to the work light only 318x205x82 mm 3400 g I...

Page 2: ...ded electrical products must not be disposed of together with household waste Please use recycling facilities Ask your local authority or retailer for advice on recycling The battery must be removed f...

Page 3: ...genbrugsanl g Sp rg din lokale kommune eller forhandler for genbrug r dgivning Batteriet skal fjernes fra apparatet f r det ophugges Apparatet skal frakobles forsyningsnettet n r batteriet fjernes Bat...

Page 4: ...lannahmestellen entsorgt oder an den Handel zur ckgegeben werden Handel und Kommunen sind zur kostenlosen R cknahme verp ichtet Vor Entsorgung die Batterie entfernen Das Ger t von der 230 V Netzstromv...

Page 5: ...ordures m nag res Il faut les retourner un centre de recyclage Consulter les autorit s locales ou le revendeur pour conseils sur le recyclage Il faut enlever la pile de l appareil avant la mise au re...

Page 6: ...iduos dom sticos Le rogamos que use los centros de reciclaje Solicite asesoramiento sobre reciclaje al vendedor o a las autoridades locales La bater a debe extraerse del dispositivo antes de que se de...

Page 7: ...o Utilize os centros de reciclagem Pe a autoridade local ou ao vendedor conselhos sobre reci clagem A bateria tem de ser retirada do dispositivo antes de ser desmontado O dispositivo tem de estar desl...

Page 8: ...i uti domes tici Si raccomanda di utilizzare gli impianti di riciclaggio Chiedere alle autorit locali o al proprio rivenditore per informazioni sul riciclaggio Rimuovere la batteria dal dispositivo pr...

Page 9: ...ag uw plaatselijke overheid of winkelier om advies inzake recycling Voordat het apparaat wordt verschroot moet de batterij uit het apparaat worden verwijderd Het apparaat moet worden losgekoppeld van...

Page 10: ...owymi Nale y sko rzysta z plac wek przetwarzania odpad w Wi cej informacji na temat przetwarzania odpad w udzielaj lokalne w adze lub sprzedawca Przed utylizacj urz dzenia nale y z niego wyci gn bater...

Page 11: ...BG e ALS 30 AUD502H USB 5V 1A 6000mAh 9 5V BLUETOOTH Bluetooth Bluetooth Bluetooth 2 Bluetooth...

Page 12: ...SCANGRIP A S Rytterhaven 9 DK 5700 DENMARK V1 04 2018 DW www advancedlightingsystems com EU DESIGN PATENT NO 004704997 0009 CN DESIGN PATENT NO ZL201730034259 2 CN UTILITY PATENT NO ZL201720185866 3...

Reviews: