background image

4

-DE

DE

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Einbau oder
Anschließen des Geräts sorgfältig durch. 

WARNUNG

AUF KORREKTE ANSCHLÜSSE ACHTEN.

Falsche Verbindungen können zu Feuer oder Schäden am Produkt 
führen.

NUR IN FAHRZEUGEN MIT 12-VOLT-BORDNETZ UND 
MINUS AN MASSE VERWENDEN.

(Klären Sie dies im Zweifel mit Ihrem Händler ab.) Nichtbeachtung 
kann zu Bränden etc. führen.

VOR DEM ANSCHLUSS DAS KABEL VOM MINUSPOL DER 
BATTERIE ABKLEMMEN.

Nichtbeachtung kann zu Stromschlag oder Verletzung durch 
Kurzschluss führen.

DAFÜR SORGEN, DASS SICH DIE KABEL NICHT IN 
GEGENSTÄNDEN IN DER NÄHE VERFANGEN.

Verlegen Sie die Kabel laut Handbuch, damit sie beim Fahren nicht 
hinderlich sind. Kabel, die sich im Lenkrad, im Schalthebel, im 
Bremspedal usw. verfangen, können zu äußerst gefährlichen 
Situationen führen.

ELEKTRISCHE KABEL NICHT SPLEISSEN.

Kabel dürfen nicht abisoliert werden, um andere Geräte mit Strom zu 
versorgen. Andernfalls wird die Strombelastbarkeit des Gerätes 
überschritten und es besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines 
elektrischen Schlages.

BEIM BOHREN VON LÖCHERN LEITUNGEN UND KABEL 
NICHT BESCHÄDIGEN.

Wenn Sie beim Einbauen Löcher in das Fahrzeugchassis bohren, 
achten Sie unbedingt darauf, die Kraftstoffleitungen und andere 
Leitungen, den Benzintank und elektrische Kabel nicht zu berühren, 
zu beschädigen oder zu blockieren. Werden diese 
Vorsichtsmaßnahmen unterlassen, so kann dies zum Brand führen.

SCHRAUBEN UND MUTTERN DER BREMSANLAGE ODER 
DER LENKUNG NICHT ALS MASSEPUNKTE VERWENDEN.

Schrauben oder Muttern der Brems- bzw. Lenkanlage (oder eines 
anderen sicherheitsrelevanten Systems) oder Tanks dürfen NIEMALS 
für den Einbau oder als Masseanschluss verwendet werden. 
Andernfalls besteht die Gefahr, dass Sie die Kontrolle über das 
Fahrzeug verlieren oder ein Feuer ausbricht.

KLEINE GEGENSTÄNDE WIE BATTERIEN VON KINDERN 
FERNHALTEN.

Werden solche Gegenstände verschluckt, besteht die Gefahr 
schwerwiegender Verletzungen. Suchen Sie unverzüglich einen Arzt 
auf, wenn ein Kind einen solchen Gegenstand verschluckt.

DAS GERÄT NICHT AN EINER STELLE EINBAUEN, 
AN DER ES BEIM FAHREN HINDERLICH SEIN KÖNNTE, 
WEIL ES Z. B. DAS LENKRAD ODER DEN SCHALTHEBEL 
BLOCKIERT.

Andernfalls ist möglicherweise keine freie Sicht nach vorne gegeben, 
oder die Bewegungen des Fahrers sind so eingeschränkt, dass 
Unfallgefahr besteht.

BEIM EINBAU DES PRODUKTS DARAUF ACHTEN, DASS 
AIRBAGS ODER ANDERE SICHERHEITSRELEVANTE 
TEILE DES FAHRZEUGS NICHT VERBAUT WERDEN.

Dies könnte zum Versagen der Sicherheitssysteme des Fahrzeugs 
führen und Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben. Wenn 
Sie sich nicht sicher sind, wo sich diese Teile befinden, sehen Sie bitte 
im Fahrzeughandbuch nach oder fragen Sie Ihren Autohändler.

VORSICHT

VERKABELUNG UND EINBAU VON FACHPERSONAL 
AUSFÜHREN LASSEN.

Die Verkabelung und der Einbau dieses Geräts erfordern technisches 
Geschick und Erfahrung. Um Sicherheit zu gewährleisten, wenden 
Sie sich immer an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben 
haben, damit er dies erledigt.

NUR DAS VORGESCHRIEBENE ZUBEHÖR VERWENDEN 
UND DIESES SICHER EINBAUEN.

Achten Sie darauf, nur die angegebenen Zubehörteile zu verwenden. 
Andernfalls wird das Gerät möglicherweise beschädigt, oder es lässt 
sich nicht sicher einbauen. Wenn sich Teile lösen, stellen diese eine 
Gefahrenquelle dar und es kann zu Betriebsstörungen kommen.

DIE KABEL SO VERLEGEN, DASS SIE NICHT GEKNICKT 
ODER DURCH SCHARFE KANTEN GEQUETSCHT WERDEN.

Verlegen Sie die Kabel und Verdrahtung abseits beweglicher Teile 
(wie den Sitzschienen) oder scharfer Kanten oder spitzer Ecken. 
So verhindern Sie Quetschungen und Schäden an der Verkabelung. 
Wenn Sie ein Kabel durch eine Bohrung in einer Metallplatte führen, 
schützen Sie die Kabelisolierung mit einer Gummitülle vor 
Beschädigung durch die Metallkanten der Bohrung.

DAS GERÄT NICHT AN STELLEN EINBAUEN, AN DENEN ES 
HOHER FEUCHTIGKEIT ODER STAUB AUSGESETZT IST.

Vermeiden Sie das Gerät an Orten mit hoher Feuchtigkeits- oder 
Staubeinwirkung zu montieren. Wenn Feuchtigkeit oder Staub in das 
Gerät gelangen, kann das Produkt ausfallen.

SICHERHEITSMASSNAHMEN

Trennen Sie das Kabel vom (–) Batteriepol, bevor Sie Ihr

;'

9

 einbauen.  

6R

 vermeiden Sie die Gefahr 

einer

Beschädigung des Geräts, falls es zu einem Kurzschluss

NRPPW

 

6FKOLH

ßen Sie die farbcodierten Leitungen wie im Diagramm

angegeben an. Falsche Verbindungen können zu Fehlfunktionen am 
Gerät oder zu Beschädigungen am elektrischen System des

Fahrzeugs führen.
Bei Anschlüssen an die Elektroanlage des Fahrzeugs beachten Sie

die werkseitig installierten Komponenten (z.B. Bordrechner).

Nutzen Sie nicht die Leitungen solcher Komponenten, um dieses

Gerät mit Strom zu versorgen. Beim Anschluss des 

;'

9

im

Sicherungskasten achten Sie darauf, dass die Sicherung des

gewählten Stromkreises die für das 

;'

9

 vorgeschriebene

Amperezahl aufweist. Andernfalls kann es zu Schäden am Gerät

und/oder am Fahrzeug kommen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall

bitte an Ihren Alpine-Händler.

WARNUNG

Summary of Contents for XXL PREMIUM X903D-V447

Page 1: ...UTOMOBILE UNIQUEMENT SOLO PARA USO EN AUTOM VILES PER IL SOLO UTILIZZO IN AUTOMOBILE EN DE FR ES IT XXL PREMIUM INFOTAINMENT SYSTEM X903D V447 MercedesVito Installation Manual Einbauanleitung Manuel d...

Page 2: ......

Page 3: ...AFETY RELEVANT PARTS OF THE VEHICLE WHILE INSTALLING THE PRODUCT Doing so may lead to failure of the vehicle s safety systems and results in severe injury or death If you are unclear where such parts...

Page 4: ...DER ANDERE SICHERHEITSRELEVANTE TEILE DES FAHRZEUGS NICHT VERBAUT WERDEN Dies k nnte zum Versagen der Sicherheitssysteme des Fahrzeugs f hren und Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben Wenn Sie...

Page 5: ...I CE DU V HICULE LI E LA S CURIT LORS DE L INSTALLATION DU PRODUIT Cela pourrait entra ner une d faillance des syst mes de s curit du v hicule et provoquer des blessures graves ou la mort Si vous n te...

Page 6: ...ocar accidentes graves NO OBSTRUYA LOS AIRBAGS NI NING N OTRO ELEMENTO DE SEGURIDAD DEL VEH CULO MIENTRAS INSTALA EL PRODUCTO De lo contrario podr a causar un fallo en el sistema de seguridad del veh...

Page 7: ...I DI SICUREZZA DEL VEICOLO Diversamente i sistemi di sicurezza del veicolo possono non svolgere le funzioni per cui sono progettati con il conseguente rischio di gravi lesioni personali talvolta fatal...

Page 8: ...8 EN Parts list 1 10 DE Teileliste 1 10 FR Liste de pi ces 1 10 ES Lista de piezas 1 10 IT Elenco dei componenti 1 10...

Page 9: ...timent 7 Faisceau pour les touches et DEL d ambiance 8 Faisceau d alimentation pour l cran et Remote 9 Faisceau d alimentation avec interface CAN Adaptateurs d antenne et Rallonge USB AUX avec support...

Page 10: ...10 EN RequiredTools 1 5 DE Werkzeuge 1 5 FR Outils n cessaires 1 5 ES Herramientas necesarias 1 5 IT Attrezzi necessari 1 5...

Page 11: ...chraubendreher 4 Kunststoff Montagekeil 5 8 mm Maulschl ssel FR 1 TournevisT10 2 Tournevis PH2 3 TournevisT25 4 Clavette en plastique 5 Cl 8 mm ES 1 DestornilladorT10 2 Destornillador PH2 3 Destornill...

Page 12: ...2 EN With Factory Radio Preparation 1 4 DE MitWerksradio Vorbereitung 1 4 FR Avec Radio d Usine Pr paration 1 4 ES Con Radio de F brica Preparaci n 1 4 IT Con Radio di Fabbrica Preparazione 1 4 1 2 3...

Page 13: ...dio d usine 2 D bo ter l encadrement avec la clavette en plastique 3 Retirez l encadrement 4 D branchez la fiche du panneau de commutation et de la connexion USB aux ES 1 Vito 447 con radio de origen...

Page 14: ...4 EN With Factory Radio Preparation 5 8 DE MitWerksradio Vorbereitung 5 8 FR Avec Radio d Usine Pr paration 5 8 ES Con Radio de F brica Preparaci n 5 8 IT Con Radio di Fabbrica Preparazione 5 8 5 6 7...

Page 15: ...tnommen FR 5 Position des vis d origine 6 Desserrez et d poser les 4 visTorx avec un tournevis T25 7 D branchez et retirez le poste radio d origine 8 Ce socle n a pas besoin d tre remplac ES 5 Posici...

Page 16: ...16 EN Installation 1 4 DE Einbau 1 4 FR Installation 1 4 ES Instalaci n 1 4 IT Installazione 1 4 1 2 3 4...

Page 17: ...alter mittels drei Kreuzschrauben FR 1 Support bo tier AVN et vis 2 Installez le support droite sur le bo tier l aide de 3 vis 3 Pr sentez et alignez le support gauche 4 Vissez le support gauche avec...

Page 18: ...18 EN Installation 5 8 DE Einbau 5 8 FR Installation 5 8 ES Instalaci n 5 8 IT Installazione 5 8 5 6 7 8...

Page 19: ...son support au dessus du lecteur DVD 6 Installez et vissez le lecteur DVD l aide de 3 vis droite 7 Puis 3 vis gauche 8 Le c blage du lecteur DVD Retrouvez plus de d tails sur les connections ici Racco...

Page 20: ...20 EN Installation 9 12 DE Einbau 9 12 FR Installation 9 12 ES Instalaci n 9 12 IT Installazione 9 12 9 10 11 12...

Page 21: ...quip e du connecteur Quadlock si vous avez le connecteur ISO 10 broches d origine Il vous suffit de remplacer le connecteur Une autre connexion CAN est situ e derri re le panneau de la console de dire...

Page 22: ...22 EN Installation 13 16 DE Einbau 13 16 FR Installation 13 16 ES Instalaci n 13 16 IT Installazione 13 16 13 14 15 16...

Page 23: ...ption Utilisez des adaptateurs d antenne N oubliez pas de connecter l antenne l autoradio Connectez toutes les prises n cessaires au fonctionnement de l autoradio Pr sentez le bo tier AVN devant son l...

Page 24: ...24 EN Installation 17 20 DE Einbau 17 20 FR Installation 17 20 ES Instalaci n 17 20 IT Installazione 17 20 17 18 19 20...

Page 25: ...l installation est r alis e sans le lecteur DVD montez l entourage pr vu avec l espace de rangement L entourage avec l espace de rangement Assurez vous que les crans pour les vis sont bien orient s v...

Page 26: ...26 EN Installation 21 24 DE Einbau 21 24 FR Installation 21 24 ES Instalaci n 21 24 IT Installazione 21 24 21 22 23 24...

Page 27: ...e de la bo te vers l avant le tableau de bord La fa ade avec sans l espace de rangement q Attachez la fa ade avec l unit de navigation et positionnez les c bles travers w Vissez l ensemble AVN avec le...

Page 28: ...28 EN Installation 25 28 DE Einbau 25 28 FR Installation 25 28 ES Instalaci n 25 28 IT Installazione 25 28 25 26 27 28...

Page 29: ...Displayr ckwand FR e Attachez les connecteurs r Refixez clip le panneau d origine la fa ade t Assurez vous que les c bles reste toujours accessible y Bo tier de l cran ES e Inserte los conectores al p...

Page 30: ...30 EN Installation 29 32 DE Einbau 29 32 FR Installation 29 32 ES Instalaci n 29 32 IT Installazione 29 32 29 30 31 32...

Page 31: ...bas de l entourage plastique de l cran et connectez le petit connecteur avec le c bles pour les touches i Positionnez le bo tier sur le socle o Vissez le couvercle l aide des 4 visTorx p Pr parez l e...

Page 32: ...32 EN Installation 33 36 DE Einbau 33 36 FR Installation 33 36 ES Instalaci n 33 36 IT Installazione 33 36 33 34 35 36...

Page 33: ...structure plastique pr vu cet effet en passant par l arri re Assurez vous que le microphone est dans la bonne position a R ins rez la structure plastique permettant de fixer le micro dans l int rieur...

Page 34: ...34 EN Installation 37 40 DE Einbau 37 40 FR Installation 37 40 ES Instalaci n 37 40 IT Installazione 37 40 37 38 39 40...

Page 35: ...e fixer le micro de l int rieur de la fa ade plastique du c t oppos d Ins rez la mousse fournie f R ins rez la structure plastique avec la mousse dans l int rieur de la fa ade plastique g Connectez le...

Page 36: ...36 EN Installation 41 44 DE Einbau 41 44 FR Installation 41 44 ES Instalaci n 41 44 IT Installazione 41 44 41 42 43 44...

Page 37: ...oto attention la taille des connecteurs j Support cran avec six vis k Installez le support comme sur l image avec les six vis l cran AVN avec les 4 vis hexagonale 8mm ES h Gu e los cables para las tec...

Page 38: ...38 EN Installation 45 48 DE Einbau 45 48 FR Installation 45 48 ES Instalaci n 45 48 IT Installazione 45 48 45 46 47 48...

Page 39: ...sel FR Serrez moiti les vis sur l cran Connectez les c bles restant l cran z Position des connecteurs de l cran x Ins rez l cran dans son support puis serrez les 4 vis l aide de la cl plate 8mm ES Apr...

Page 40: ...40 EN Installation 49 52 DE Einbau 49 52 FR Installation 49 52 ES Instalaci n 49 52 IT Installazione 49 52 49 50 51 52...

Page 41: ...ition des 4 vis v Cadre pour l cran avec touches b Connectez les c bles avec les touches du cadre n Cadre pour l cran avec faisceau pour les touches ES c Posici n de los 4 tornillos de la pantalla v M...

Page 42: ...42 EN Installation 53 56 DE Einbau 53 56 FR Installation 53 56 ES Instalaci n 53 56 IT Installazione 53 56 53 54 55 56...

Page 43: ...Poussez les c t s du cadre pour engager les clips Bouchons et vis de fixation du Cadre avant de l cran Fixez le cadre sur le bo tier de l cran l aide des vis fournies et couvrez les vis L installation...

Page 44: ...gedimmt 3 Blau 4 Blau gedimmt 5 Gr n 6 Gr n gedimmt 7 Orange 8 Orange gedimmt 9 Gelb 10 Gelb gedimmt 11 Wei 12 Wei gedimmt 1 Rouge 2 Rouge att nu 3 Bleu 4 Bleu att nu 5 Vert 6 Vert att nu 7 Orange 8...

Page 45: ...z le tableau pour les d tails Pour changer de teinte pressez simultan ment les touches Voix A C et Coupure du son E R p tez jusqu obtention de la teinte d sir e ES Existen doce tipos de iluminaci n pr...

Page 46: ...46 EN Connections 1 DE Anschl sse 1 FR Raccordements 1 ES Conexiones 1 IT Collegamenti 1...

Page 47: ...ntenna AVN Unit Key Right Side Display Key Right Side Key Left Side 14 PIN 16 PIN Display Power Harness and Remote DVD TV Tuner Camera Control Microphone Ambient PCB Quadlock X903D V447 Connec FAKRA A...

Page 48: ...48 EN Connections 2 DE Anschl sse 2 FR Raccordements 2 ES Conexiones 2 IT Collegamenti 2...

Page 49: ...s and Remote REMOTE IN HDMI Cable DVE 5300 GND ACC BATT BATT ACC GND X902D REMOTE OUT Display Connector ISO Quadlock Connector DVD Power Connector DVD REMOTE MON REMOTE REMOTE IN REMOTE OUT DVD STATUS...

Page 50: ...EN Memo DE Notizen FR M mo ES Notas IT Note...

Page 51: ...IM_X903D V447_R0...

Page 52: ...03 Australia Phone 03 8787 1200 ALPINE ELECTRONICS GmbH Phone 089 32 42 640 ALPINE ELECTRONICS OF U K LTD Alpine House Fletchamstead Highway Coventry CV4 9TW U K Phone 0870 33 33 763 ALPINE ELECTRONIC...

Reviews: