background image

FRANÇAIS 

 

 - 

Cher client, 

 

 

Merci bien que vous avez choisi un appareil ménager ALPINA. Vous avez choisi le meilleue 
dispositif qui vous offre une 2 ans/24 mois garantie et vous surement servira  pour longtemps. 
On vous garante une qualité, fiabilité et amabilité. On espére que vous  choisissez la marque 

ALPINA aussi en avenir et qu´elle devient votre marque la plus préférée parmi les appareils 
ménagers domiciles. 

 

LES MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES  

 
En utilisant des appareils electriques vous devez maintenir des mesures de sécurité générales, 

y compris des suivantes: 
 
1.

 

Lisez le Mode d´emploi avec attention 

2.

 

Vous ne pouvez qu´appliquer cet appareil aux sources dont la tension est conforme á une 
tension qui est introduite á l´étiquette de l´appareil.  

3.

 

Pour empêcher un risque d´électrocusion, ne plongez pas le corps, cable, ni la gâchette 
dans l´eau, ni dans l´autre fluide, ainsi que ne les rincez pas.    

4.

 

Si l´appareil est employé par des enfants, il est nécessaire les garder.  

5.

 

Si vous n´utilisez pas l´appareil, déconnectez le de la prise électrique. Faites la même 

chose en ajoutant ou disjonctant les pièces ou si vous voulez nettoyer l´appareil.  

6.

 

Ne touchez pas des pièces  arrières mobiles pendant ce que l´appareil est en service.  

7.

 

Si le cable d´alimentation est dégradé, il doit etre remplacé par le producteur ou par son 

agent de service autorisé, ou bien par une personne qui est également qualifiée pour 
éviter un risque et l´endommagement d´appareil.  

8.

 

N´ajoutez aucunes pièces dont l´appareil originale ne se compose pas. Cela pourrait 
causer une électrocusion ou un endomagement de l´appareil permanent.  

9.

 

Ne permettez pas que le cable dépasse les angles de la table ou la surface de travail ou 
qu´il se touche la surface chaude.  

10.

 

N´utilisez pas l´appareil pour les autres buts que pour l´utilisation domestique.  

11.

 

Avant de remplacer les pièces individuelles, mettez toujours l´appareil hors de service.  

12.

 

L´appareil n´est pas destiné aux petits enfants ou aux personnes affectées sans 

surveillance. Vous devriez garder les enfants pour vous assurer qu´ils ne jouent pas avec 
l´appareil.  

 
Cet appareil est à l´usage domestique et peut être ajouté à quelconque sortie électrique AC 

(courant commun pour ménage). N´utilisez aucune autre sortie électrique.  
 

INFORMATION DE SECURITE

 

 

 

L'opération incorrecte et la manipulation inexacte peuvent causer des fautes sur le 

dispositif et des blessures à l'utilisateur. 

 

En cas de d'utilisation impropre ou de la manipulation incorrecte, aucune responsabilité ne 

peut être acceptée pour des dommages qui pourraient se produire 

 

Avant que vous mettiez la prise de courant dans la douille, vérifiez que le type de courant 

et de voltage de la conduite principale correspondent aux instructions sur la plaque en 
dessous de l'appareil. 

 

Ne plongent pas l'unité ou la prise de courant dans de l'eau ou d'autres liquides. Il y a un 
danger de vie en cas de décharge électrique! Pourtant, si cela se produisait, enlevez la 
prise de courant immédiatement et faire ensuite vérifier l'unité par un expert avant de 

l'utiliser a nouveau. 

 

Ne faites pas marcher l'appareil si la prise principale ou le câble principale montrent des 

signes de dégât, si l'appareil est tombé sur le sol ou a été endommagé. Dans de tels cas 
donnez l'appareil à un spécialiste pour le contrôle et la réparation, si nécessaire. 

 

Assurez-vous que les câbles principaux ne planent pas sur des bords pointus et tennez les 
à distance des objets chauds et des flammes. Débranchez-le seulement de la douille en 

tenant la prise et non le câble. 

 

Placez l'appareil sur une surface stable et ferme, loin des objets chauds ou des flammes 
(par ex. plaques de cuisson). 

Summary of Contents for SF-5001

Page 1: ... SF 5001 SF 5001B EN For your own safety read these instructions carefully before using the appliances DE Wegen eigener Sicherheit lesen Sie aufmerksam diese Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch der Anlage FR Avant que vous utiliser cet appareil lisez bien ce mode d emploi pour votre sécurité IT Per garantire la sicurezza personale raccomandiamo leggere attentamente il presente Manuale ancora prima...

Page 2: ...NSTRUKTION 1 Körper 2 Sockel 3 Schalter für das Schwingen des Körpers FR CONSTRUCTION 1 Corps 2 Base 3 Interrupteur Oscillant de l appareil IT CONSTRUZIONE 1 Corpo 2 Base 3 Alternatore d oscillazione del corpo NL SAMENSTELLING 1 Bovendeel 2 Bodem 3 Richtingregelaar ...

Page 3: ...n use 12 The appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance This appliance is for household use and may be plugged into any AC electrical outlet ordinary household current Do not use any other electrical outlet SAFETY INFORMATION Incorrect operation and improper handlin...

Page 4: ...an be cleaned with a damp cloth Do not use any harsh cleaning agents or hard brushes SPECIFICATION Operating voltage 230V 50 Hz Power consuption 35W GUARANTEE This product is guaranteed for a period of 2 years from the date of purchase against defects in materials and workmanship Under this guarantee the manufacturer undertakes to repair or replace any parts found to be defective providing the pro...

Page 5: ...s könnte einen Unfall durch Strom oder dauerhafte Beschädigung des Gerätes verursachen 9 Lassen Sie nicht zu dass das Kabel über die Tischkanten oder über die Arbeitsfläche hängt oder dass es mit heisser Fläche in Kontakt kommt 10 Benutzen Sie das Gerät nicht anders als für das Haushalt 11 Schalten Sie das Gerät vor dem Austausch der Einzelteile ab 12 Das Gerät ist nicht dafür bestimmt dass es kle...

Page 6: ...er Ventilator hat zwei Geschwindigkeiten IO an aus I niedrig II hoch Die Luftzirkulation kann durch Drücken des Knopfes am Schalter für das Schwingen des Körpers auf links oder rechts eingestellt werden REINIGUNG UND PFLEGE Beachten Sie daher bitte auch die Sicherheitshinweise Das Äußere des Ventilators kann mit einem feuchten Tuch gereinigt werden Verwenden Sie keine scharfen Reinigungsmittel ode...

Page 7: ... surface chaude 10 N utilisez pas l appareil pour les autres buts que pour l utilisation domestique 11 Avant de remplacer les pièces individuelles mettez toujours l appareil hors de service 12 L appareil n est pas destiné aux petits enfants ou aux personnes affectées sans surveillance Vous devriez garder les enfants pour vous assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Cet appareil est à l usage ...

Page 8: ...oite en poussant le bouton sur l appareil en utilisant l alternateur oscillant 3 Si vous voulez arrêter la rotation appuyez a nouveau le bouton NETTOYAGE ET SOIN Respectez aussi les conseils de sécurité L extérieur du ventilateur peut être nettoyé avec un tissu humide N utilisez pas de produits de nettoyage trop fort ou des brosses dures LES DONNÉS TECHNIQUES Tension nominative 230 50 Hz Performan...

Page 9: ...permanente dell apparecchio elettrodomestico 9 Non permettere che il cavo sporge attraverso gli angoli della tavola o superficie di lavoro oppure che viene in contatto con la superficie calda 10 L apparecchio elettrodomestico usare soltanto per l impiego di casa 11 Prima della sostituzione dei particolari singoli sempre disabilitare l apparecchio 12 L apparecchio non é indicato per usare dai bambi...

Page 10: ...premilo di nuovo PULIZIA E CURA Preghiamo di osservare anche I suggerimenti per la sicurezza di questo L esterno del ventilatore può essere pulito con un panno umido Non usare agenti di pulizia duri o spazzole dure DATI TECNICI Tensione nominale 230 50 Hz Potenza 35W GARANZIA Il Produttore concede per il presente prodotto la garanzia 2 anni dal giorno d acquisto relativa al danneggiamento del mate...

Page 11: ...el niet anders dan voor de hier beschreven huishoudelijke doelen 10 Dit toestel is niet bestemd voor gebruik door kinderen of door niet bevoegde personen Let goed op bij de kleine kinderen dat ze het toestel niet als speelgoed gaan gebruiken 11 Dit toestel is alleen voor huishoudelijk gebruik bestemd Gebruik een gewoon huishoudelijk stopcontact geen andere aansluiting mag gebruikt worden VEILIGHEI...

Page 12: ...chtingregelaar 3 in te drukken Wanneer u een bepaalde richting wilt beëindigen drukt u opnieuw op deze knop REINIGEN EN VERZORGEN Besteed alstublieft ook aandacht aan de veiligheidsinformatie voor dit onderwerp De buitenkant van de ventilator kan met een vochtige doek gereinigd worden Gebruik geen sterke schoonmaakmiddelen of harde borstels SPECIFICATIE Voltage 230 50 Hz Stroom 35W GARANTIE ALPINA...

Reviews: