Alpine HCE-C2100RD Owner'S Manual Download Page 15

*OGPSNBUJPOPO%JTQPTBMPG0ME

&MFDUSJDBMBOE&MFDUSPOJD
&RVJQNFOUBOE#BUUFSZ BQQMJDBCMF
GPSDPVOUSJFTUIBUIBWFBEPQUFE
TQFBSBUFXBTUFDPMMFDUJPOTZTUFNT
*GZPVXBOUUPEJTQPTFUIJTQSPEVDU
EPOPUNJYJUXJUIHFOFSBMIPVTFIPME
XBTUF5IFSFJTBTFQBSBUFDPMMFDUJPO
TZTUFNGPSVTFEFMFDUSPOJDQSPEVDUT
JOBDDPSEBODFXJUIMFHJTMBUJPOUIBU
SFRVJSFTQSPQFSUSFBUNFOUSFDPWFSZ
BOESFDZDMJOH $POUBDUZPVSMPDBM
BVUIPSJUZGPSEFUBJMTJOMPDBUJOHB
SFDZDMFGBDJMJUZOFBSFTUUPZPV1SPQFS
SFDZDMJOHBOEXBTUFEJTQPTBMXJMM
IFMQDPOTFSWFSFTPVSDFTXIJTU
QSFWFOUJOHEFUSJNFOUBMFGGFDUTPO
PVSIFBMUIBOEUIFFOWJSPONFOU

*OGPSNBUJPOTVSMFUSBJUFNFOUEFT

%ÏDIFUT&MFDUSJRVFTFU
&MFDUSPOJRVFT
 %&&&QPVSMFTQBZTBZBOUBEPQUÏT
VOUSBJUFNFOUTÏQBSÏTEFDFT
EÏDIFUT
4JWPVTQPTTÏEF[EFTBQQBSFJMT
&MFDUSJRVFTPV&MFDUSPOJRVFTVTBHÏT
OFMFTKFUF[QBTEBOTMFTZTUÒNF
HÏOÏSBM$POGPSNÏNFOUËMB%JSFDUJWF
&VSPQÏFOOFUSBOTQPTÏFEBOTWPUSF
QBZTJMFYJTUFVOTZTUÒNFTÏQBSÏEF
SFDZDMBHFFUEFUSBJUFNFOUEFDFT
EÏDIFUT7FVJMMF[DPOUBDUFS
MhBENJOJTUSBUJPOMPDBMFBGJOEFQSFOESF
DPOOBJTTBODFEVMJFVEFSFDZDMBHFFU
EFUSBJUFNFOUMFQMVTQSPDIFEFDIF[
WPVT$FTZTUÒNFFTUEFTUJOÏË
QSPUÏHFS MhFOWJSPOOFNFOU

*OGPSNBDJØOTPCSFMBFMJNJOBDJØOEF
7JFKPT&RVJQPT&MÏDUSJDPTZ
&MFDUSØOJDPTBTÓDPNP#BUFSÓBT
 BQMJDBCMFFOMPTQBÓTFTRVFIBO
BEPQUBEPTJTUFNBTEFSFDPHJEB
TFMFDUJWBEFSFTJEVPT
4JEFTFBEFTIBDFSTFEFFTUFQSPEVDUP
OPMPNF[DMFDPOMPTSFTJEVPT
HFOFSBMFTEFTVIPHBS&YJTUFVO
TJTUFNBEFSFDPHJEBTFMFDUJWBQBSB
BQBSBUPTFMFDUSØOJDPTVTBEPTEF
BDVFSEPBMBMFHJTMBDJØORVFSFRVJFSF
VOUSBUBNJFOUPBEFDVBEPEF
SFDVQFSBDJØOZSFDJDMBEP1ØOHBTFFO
DPOUBDUPDPOMBTBVUPSJEBEFTMPDBMFT
QBSBPCUFOFSNÈTJOGPSNBDJØOTPCSF
FMQVOUPEFSFDPHJEBZUSBUBNJFOUP
NÈTDFSDBOP&MBQSPQJBEPSFDJDMBEPZ
FMJNJOBDJØOEFSFTJEVPTBZVEBB
DPOTFSWBSMPTSFDVSTPTZBDPOUSJCVJS
FOMBQSFWFODJØOEFMPTFGFDUPT
OFHBUJWPTZQFSKVEJDJBMFTTPCSF
OVFTUSBTBMVEZFMNFEJPBNCJFOUF

English

Français

Español

Summary of Contents for HCE-C2100RD

Page 1: ...ombo 8 20090 Trezzano sul Naviglio MI Italy Phone 39 02 484781 ALPINE ELECTRONICS DE ESPA A S A Portal de Gamarra 36 Pabell n 32 01013 Vitoria Alava APDO 133 Spain Phone 945 283588 30 31 2100 2600 HDR...

Page 2: ...NG OR CHECKING A CAMERA DO SO AFTER PARKING THE CAR IN A LEVEL SAFE PLACE TURNING OFF THE ENGINE AND APPLYING THE HANDBRAKE Failure to do so may result in an accident WHEN USING A DRILL TO MAKE A HOLE...

Page 3: ...lly Approximately 180 horizontally approximately 1 vertically Automatic image Adjusting Function Automatic exposure adjustment automatic white balance adjustment Automatic exposure adjustment automati...

Page 4: ...nit is installed actual conditions may differ from the displayed image Fran ais 1 Placez le levier de vitesses du v hicule en position de marche arri re Les images vid o de l arri re et des alentours...

Page 5: ...Utilisez la si vous souhaitez principalement v rifier l arri re du v hicule Top Vue Plongeante Affiche une image de haut en bas jusqu au bas de la voiture Utilisez la pour d terminer la position du v...

Page 6: ...2 angle adjustment screws 2 vis pour le montage de la cam ra 2 vis pour le r glage d angle 2 tornillos para montar la c mara 2 tornillos de ajuste de ngulo E Waterproofing pad E Prot ge c ble tanche...

Page 7: ...e de la cam ra sch ma 3 5 Faites passer le c ble de la cam ra l int rieur du v hicule par le trou fait l tape 3 6 Retirez le film protecteur du support de la cam ra puis fixez ce dernier sur le ch ssi...

Page 8: ...vous reportant au sch ma 4 Fixez le prot ge c bles sur son ruban adh sif puis fixez et tendez le c ble sortant du prot ge c bles l aide de l attache fils H Assurez vous que le c ble n est pas coinc da...

Page 9: ...locar la fuente de alimentaci n de la c mara en el interior de la camioneta Any type of vehicle including pickup trucks where the connector is installed outside of the cabin Tout type de v hicule nota...

Page 10: ...z le c ble de la cam ra A au connecteur du c ble d extension de la cam ra G 3 Installez le tube thermor tr cissable J afin que le tube A soit couvert avec un d bordement d environ 0 5 pouce 2 tanch it...

Page 11: ...es gauche et droite du centre Utilisez la principalement pour v rifier la vue vers la gauche et vers la droite Top Vue Plongeante Affiche une image de haut en bas jusqu au bas de la voiture Utilisez...

Page 12: ...r le c ble de la cam ra l int rieur du v hicule par le trou fait l tape 3 6 Retirez le film protecteur du support de la cam ra puis fixez ce dernier sur le ch ssis du v hicule Le cas ch ant fixez le s...

Page 13: ...n du produit compatible avec HCE C2 RD Raccordez correctement le connecteur tanche pour cam ra et le c ble d extension pour cam ra Utilisez un tournevis lame plate pour d connecter le connecteur tanch...

Page 14: ...n Veillez couper le moteur et mettre le frein main avant de r gler l angle de la cam ra afin d viter tout accident 1 Mettez le levier de vitesses en position de marche arri re R ou appuyez sur ON OFF...

Page 15: ...PQ FOOF USBOTQPT F EBOT WPUSF QBZT JM FYJTUF VO TZTU NF T QBS EF SFDZDMBHF FU EF USBJUFNFOU EF DFT E DIFUT 7FVJMMF DPOUBDUFS MhBENJOJTUSBUJPO MPDBMF BGJO EF QSFOESF DPOOBJTTBODF EV MJFV EF SFDZDMBHF F...

Page 16: ...s You should provide a detailed description of the problem s for which service is required You must supply proof of your purchase ofthe product You must package the product securely to avoid damage du...

Reviews: