background image

R

OWNER'S MANUAL

Please read before using this equipment.

MODE D'EMPLOI

Veuillez lire ce mode d'emploi avant la mise en service de l'appareil.

MANUAL DE OPERACIÓN

Lea antes de utilizar este equipo.

BEDIENUNGSANLEITUNG

Lesen Sie diese Anleitung bitte vor der Inbetriebnahme.

LIBRETTO DELLE ISTRUZIONI

Leggere questo manuale prima di usare l'apparecchio.

BRUKSANVISNING

Läs igenom bruksanvisningen innan bilstereon tas i bruk.

11-BAND EQUALIZER/
SOUND FIELD CONTROLLER

ERA-G100

OUTPUT

MONO

ST

180°

MODE

PHASE

SUB WOOFER

CHANGER IN

Ai-NET IN

CH-3/4

OUT PUT

CH-1/2

11-BAND EQUALIZER/
SOUND FIELD CONTROLLER

ERA-G100

Summary of Contents for ERA-G100

Page 1: ...NGSANLEITUNG Lesen Sie diese Anleitung bitte vor der Inbetriebnahme LIBRETTO DELLE ISTRUZIONI Leggere questo manuale prima di usare l apparecchio BRUKSANVISNING L s igenom bruksanvisningen innan bilst...

Page 2: ...et la platine cassette 19 Pr r glage galisation surround utilisateur pour chaque disque CD 23 Rappel des pr r glages galisation utilisateur 25 Annulation des fonctions surround et galisation 27 Balay...

Page 3: ...i fabbrica 45 Preselezione delle equalizzazioni personalizzate per la radio e per la piastra a cassette 49 Preselezione delle equalizzazioni surround personalizzate per ciscun disco 53 Richiamo delle...

Page 4: ...A G100 may become unfunctional and the display on the head unit may vary Installation Location Make sure the ERA G100 will not be installed in a location subjected to Direct sun and heat High humidity...

Page 5: ...que var e la visualizaci n de la unidad principal Remplacement des fusibles Remplacez le fusible par un autre de m me amp rage 3A Reemplazo del fusible Reemplace el fusible por otro del mismo amperaj...

Page 6: ...ROUND A SOURCE G EQ A PROC Switching the Subwoofer On or Off Press the A PROC Audio Processor button on the Head unit or Remote Control ler repeatedly until your desired mode G EQ or SURROUND of the E...

Page 7: ...sur l afficheur de l appareil principal Chaque fois que vous appuyez sur la touche le mode change G EQ Egaliseur graphique SURROUND A SOURCE G EQ Presione repetidamente el bot n A PROC procesador de a...

Page 8: ...R SUB W VOLUME VOLUME FADER BALANCE Subwoofer off mode Mode subwoofer hors service Mode de subgraves desactivado Subwoofer on mode Mode subwoofer en service Modo de subgraves activado MODE LOUD Press...

Page 9: ...los altavoces delanteros y traseros SUB W subgraves VOLUME Con el modo de subgraves desactivado la indicaci n del visualizador cambiar VOLUME volumen BALANCE equilibrio entre los altavoces derechos e...

Page 10: ...set No 3 STADIUM Duplicates the acoustics of a large outdoor stadium Reverberation Level 6 dB Reverberation Time 231 mS Preset No 4 CHURCH Duplicates the acoustics of a large cathedral with high ceili...

Page 11: ...Estadio Preajuste n mero 1 NORMAL Respuesta plana Reproduce la ac stica de un estadio exterior grande Nivel de reverberaci n 6 dB Tiempo de reverberaci n 231 mS Recr e l acoustique d un grand stade e...

Page 12: ...isplay A PROC SURROUND 1 2 1 2 3 4 5 6 Press the Preset button 1 through 6 on the Head unit that has your desired surround mode or press the 8 or 9 button on the Remote Controller until your desired s...

Page 13: ...e l appareil principal qui contient le mode surround souhait ou sur la touche 8 ou 9 de la t l commande jusqu ce que le mode surround souhait soit affich L afficheur indique le num ro de pr r glage av...

Page 14: ...The display shows MAKERS when the Maker s Equalization is selected Press the Preset buttons 1 through 6 on the Head unit or 8 9 buttons on the Remote Controller to select your desired equalizations p...

Page 15: ...modo de ecualizaci n del fabricante Cuando seleccione el modo de ecualizaci n del fabricante el visualizador mostrar MAKERS Appuyez sur une touche de pr r glage 1 6 sur l appareil principal ou sur les...

Page 16: ...ting the low and high frequency ranges Preset No 6 JAZZ Cutting the high frequency range and boosting the low frequency range Level Niveau Nivel Level Niveau Nivel Level Niveau Nivel Level Niveau Nive...

Page 17: ...ue la plage des basses fr quences Preajuste n mero 1 FLAT Respuesta plana Preajuste n mero 2 MALE Voz masculina FEMALE Voz femenina Preajuste n mero 3 Preajuste n mero 4 NEWS Noticias Preajuste n mero...

Page 18: ...ss the DN g or UP f button on the Remote Controller while the frequency indicator is illuminating to select the desired band frequency within 5 seconds after selecting the adjustment mode The frequenc...

Page 19: ...lectionn e dans les 5 secondes apr s avoir s lectionn le mode de r glage L affichage de niveau change jusqu 6 ou 6 dB par 1 incr ment Preajuste de ecualizaciones privadas para el sintonizador y el rep...

Page 20: ...e display is blinking Note When the surround mode is selected and then the equalization is memo rized the surround being selected will be memorized together The display changes from blinking to steady...

Page 21: ...d galisation surround pour chaque disque du changeur CD voir la proc dure suivante Mantenga presionado uno de los botones de memorizaci n 1 a 6 de la unidad principal durante m s de 2 segundos para a...

Page 22: ...disc being selected The triangle changes from blinking to steady illumination indicating the equalization surround have been stored in memory Note You can preset the private equaliza tion surround for...

Page 23: ...apr s cette indication l appareil efface le pr r glage d galisation surround du premier disque et m morise celui du 19 me disque Preajuste de ecualizaciones efectos perim tricos privadas para cada di...

Page 24: ...ws PRIVATE for a few seconds when the Private Equalization mode is activated G EQ G EQ G EQ PRIVATE Press the preset button that has your desired private equalization in memory or the 8 or 9 button on...

Page 25: ...trolador remoto hasta seleccionar la ecualizaci n privada deseada El visualizador mostrar el n mero del preajuste con un tri ngulo Rappel des pr r glages galisation utilisateur Appuyez sur la touche M...

Page 26: ...Press the DEFEAT button on the Head unit or on the Remote Controller during the Surround or Equalizer mode to defeat bypass the surround and equalization functions The display shows DEFEAT 2 or ou o...

Page 27: ...en mode surround galiseur L afficheur indique DEF OFF pendant quelques secondes puis revient l affichage pr c dent Anulaci n de las funciones de efecto perim trico y ecualizaci n Presione el bot n A P...

Page 28: ...ans the Maker s presets 1 through 6 and stops at each preset for 5 seconds The display shows the preset number being scanned 2 3 M G EQ 2 P PRESET M G EQ 2 MALE Press the A PROC button on the Head uni...

Page 29: ...en tal modo Nota La exploraci n de preajustes finalizar cuando se hayan explorado una vez todos los preajustes del fabricante Balayage des pr r glages usine d galisation sur round Remarque Selon l app...

Page 30: ...you have connected the TDA 7638R press the A PROC button and select the G EQ or SURROUND mode then press the EFFECT button to activate the desired BBE processing The display shows BBE 1 2 or 3 dependi...

Page 31: ...glages surround Appuyez plusieurs fois sur la touche EFFECT jusqu ce que l afficheur indique BBE OFF pour mettre le processeur BBE hors service Selecci n del modo de BBE El procesador de BBE Barcus Be...

Page 32: ...e Sensibilidad de entrada 850 mV Crossover Frequency Fr quence de coupure Frecuencia de cruce 80 Hz Crossover Slope Pente de coupure Pendiente de cruce 18 dB Octave Subwoofer Level Control R glage du...

Page 33: ...200 250 500 1k 2 2k 4 5k 9k 18k Hz 12 dB pour chaque gamme 0 1 dB 10 Hz 50 kHz 100 dBA 850 mV 80 Hz 18 dB octave 0 15 dB 10k ohms min 1k ohms max 178 mm 7 52 mm 2 1 16 115 mm 4 1 2 790 g 1 li 12 on Re...

Page 34: ...auch die Anzeigen auf dem Display des Hauptger ts anders sein k nnen Einbauort Den ERA G100 an einem Ort einbauen wo er gegen folgende Einfl sse gesch tzt ist Direkte Sonnenbestrahlung und W rme Hohe...

Page 35: ...00 inte kan utnyttjas samtidigt som bilden p huvudenheten som visas f r funktioners vervakning kan variera Sostituzione del fusibile Sostituire il fusibile con uno dello stesso amperaggio 3A S kringsb...

Page 36: ...gen Ein und Ausschalten des Subwoofers SURROUND A SOURCE G EQ A PROC Die A PROC Taste am Hauptger t oder die an der Fernbedienung dr cken bis die gew nschte Funktion G EQ oder SURROUND des ERA G100 au...

Page 37: ...r Premere ripetutamente il tasto A PROC processore audio sull apparecchio principale o sul telecomando fino a quando il modo desiderato G EQ o SURROUND dell ERA G100 appare sul display dell apparecchi...

Page 38: ...Subwoofer Nel modo subwoofer attivato Efter l gbash gtalarens inkoppling Ohne Subwoofer Nel modo subwoofer disattivato Efter l gbash gtalarens urkoppling BALANCE FADER SUB W VOLUME BALANCE FADER VOLUM...

Page 39: ...VOLUME BALANCE FADER VOLUME Efter ekvalisatorns ERA G100 anslutning till en bilstereo visas inte TREBLE och BASS i bilstereons teckenf nster Regolazione del livello subwoofer Premere ripetutamente il...

Page 40: ...muliert die Akustik in einem gr eren Freistation Nachhallst rke 6 dB Zeitverz gerung 231 mS Preset Nr 4 CHURCH Kirche Simuliert die akustischen Eigenschaften einer gro en Kathedrale mit hoher Decke un...

Page 41: ...Efterklangsniv 2 dB Efterklangstid 29 m sek F rvalt ljudf lt nr 1 NORMAL med rak frekvensg ng Akustikbehandling kopplas ur L ERA G100 impiega il processore DSP Digital Signal Processing per riprodurre...

Page 42: ...lay angezeigt wird 2 Die dem gew nschten Preset 1 bis 6 entsprechende Stationstaste am Hauptger t bet tigen oder an der Fernbedienung die Taste 8 bzw 9 dr cken bis die gew nschte Simulation angezeigt...

Page 43: ...ne da 1 a 6 sull apparecchio principale corrispondente al modo surround desiderato o premere il tasto 8 o 9 sul telecomando fino a quando viene visualizzato il modo surround desiderato Il display visu...

Page 44: ...eller Einstellungen wird zur Best tigung auf dem Display angezeigt Die gew nschte vorprogrammierte Equalizer Einstellung Preset 1 bis 6 durch einen Druck auf die entsprechende Stationstaste am Hauptge...

Page 45: ...Valet kan ske mellan sex olika frekvenskurvor n mligen FLAT MALE FEMALE NEWS ROCK och JAZZ Selezione delle preselezioni di equalizzazione di fabbrica Premere il tasto M P preselezioni in fabbrica per...

Page 46: ...ediglich den mittleren H rbereich Preset Nr 5 ROCK Betont die Frequenzen im unteren und oberen H rbereich Preset Nr 6 JAZZ Sorgt f r eine leichte Abschw chung des oberen H rbereichs sowie eine Betonun...

Page 47: ...rekvenskurva FLAT nr 1 Rak frekvenskurva Preselezione Num 2 MALE voce maschile Enfatizza leggermente la gamma delle alte frequenze Preselezione Num 3 FEMALE voce femminile Taglia leggermente la gamma...

Page 48: ...stellung des aktuellen Regelbereichs erscheinen dabei auf dem Display 0 2 2 kHz ENT W hrend die Regelbereich Werte angezeigt werden d h innerhalb von 5 Sekunden nach Aktivieren des Einstellmodus mit d...

Page 49: ...l telecomando mentre l indicatore di frequenza illuminato per selezionare la banda frequenza desiderata entro 5 secondi dopo avere selezionato il modo di regolazione La visualizzazione della frequenza...

Page 50: ...espeichert wird wird die aktuelle Klangfeld Einstellung gleichzeitig gespeichert Beim Speichern der Einstellung wechselt die Anzeige zur Best tigung von Blinken zu Dauerleuchten Auf dem Display wird n...

Page 51: ...m jligt att lagra egenh ndiga frekvenskuvor f rvalda ljudf lt i minnet f r ett visst antal CD skivor f r skivspelning p ansluten CD spelare skivv xlare vi h nvisar till n sta kapitel Premere uno dei...

Page 52: ...hermodus zu aktivieren Das Dreieck auf dem Display blinkt danach 5 Sekunden lang 3 W hrend das Dreieck blinkt dieselbe Stationstaste noch einmal kurz dr cken um die Equalizer Klangfeld Einstellung f r...

Page 53: ...net f r upp till 18 CD skivor full DATA b rjar blinka i teckenf nstret vid ett f rs k att lagra uppgifterna f r den 19 e CD skivan i minnet N r lagring i minnet av en frekvenskurva ett f rvalt ljudf l...

Page 54: ...einige Sekunden lang auf dem Display angezeigt 2 Die Stationstaste dr cken in deren Speicher platz die Equalizer Einstellung eingegeben wurde oder an der Fernbedienung die Taste 8 bzw 9 dr cken bis d...

Page 55: ...ere ripetutamente il tasto 8 o 9 sul telecomando per selezionare l equalizzazione personalizzata desiderata Il display visualizza il numero di preselezione con un triangolo Tryck p den direktv ljare i...

Page 56: ...r Funktion die DEFEAT Taste am Hauptger t bzw an der Fernbedienung dr cken Auf dem Display erscheint dabei die Anzeige DEFEAT und die Klangregelschaltungen der gew hlten Funktion werden nun umgan gen...

Page 57: ...to A PROC sull apparecchio principale o sul telecomando per selezionare il modo surround o di equalizzazione che si desidera disattivare saltare Premere il tasto DEFEAT sull apparecchio principale o s...

Page 58: ...r oder Equalizer zu w hlen Die P SCAN Taste am Hauptger t dr cken um den Suchlauf zu starten Das Ger t ruft nun die Hersteller Einstellungen 1 bis 6 der Reihe nach jeweils 5 Sekunden lang auf W hrend...

Page 59: ...rrkontrollen f r att v lja SURROUND eller G EQ Premere il tasto A PROC sull apparecchio principale o sul telecomando per selezionare il modo surround o equalizzatore Premere il tasto P SCAN sull appar...

Page 60: ...prozessorfunktion G EQ oder SURROUND w hlen um danach mit der EFFECT Taste die gew nschte BBE Effektst rke zu w hlen Auf dem Display wird dabei zur Best tigung die aktuelle Einstellung BBE 1 2 oder 3...

Page 61: ...ligt antal g nger p EFFECT s att BBE OFF visas i teckenf nstret f r att koppla ur BBE processorn Premere il tasto EFFECT sull apparecchio principale nel modo di equalizzazione o nel modo surround per...

Page 62: ...transizione verg ngsfrekvens Flankensteilheit Curva di transizione verg ngslutning Subwoofer Pegelbereich Comando di livello subwoofer Branthet Eingangsimpedanz Impedenza in ingresso R ckvidd vid styr...

Page 63: ...52 x 115 mm 790 g CARATTERISTICHE TECNICHE TEKNISKA DATA Nota Dovuto ad un continuo miglioramento del prodotto le caratteristiche tecniche e il design sono soggetti a modifiche senza preavviso OBS R...

Reviews: