background image

 

 

 

N’insérez pas d’aiguilles ou d’objets pointus dans l’appareil.   

 

 

 

Avertissements   

 

Si vous souffrez d’une maladie (par exemple de varices, de thrombose, etc.), consultez un médecin 

avant d’utiliser l’appareil.   

 

N’utilisez  jamais  l’appareil  si  vous  avez  une  blessure  ouverte,  une  brûlure,  un  hématome,  un 

gonflement ou un symptôme physique similaire. 

 

Arrêtez d’utiliser l’appareil si vous ne vous sentez pas bien. Les personnes sensibles à la chaleur 

doivent  en  particulier  utiliser  l’appareil  avec  précaution  et  arrêter  d’utiliser  l’appareil  en  temps 

opportun. 

 

N’utilisez jamais l’appareil sur les animaux. 

 

 

 

Attention 

 

Afin de garantir le bon fonctionnement des commandes (y compris du thermostat), ne les placez 

pas au-dessus ou en dessous l’appareil. 

 

N’utilisez jamais le surmatelas chauffant quand il est plié, retroussé ou que certaines zones sont 

surélevées.   

 

 

3. Positionnement du surmatelas chauffant 

Veuillez  vous  assurer  que  le  surmatelas  chauffant  est  bien  à  plat,  sans  plis,  zones  retroussées  ou 

surélevées. 

 

1.  Positionnez directement le surmatelas chauffant sur le matelas, en vous assurant qu’il n’est pas 

situé là où la tête d’une personne sera positionnée. 

2.  Placez  un  drap-housse  sur  le  surmatelas  chauffant.  Le  surmatelas  chauffant  doit  être 

complètement à plat et exempt de plis, de zones retroussées ou surélevées. 

3.  N’écrasez  ou  ne  pliez  pas  les  composants  comportant  des  fils  électriques,  une  fiche 

d’alimentation ou un câble d’alimentation ou situés en dessous de ces derniers et ne poussez 

pas ces composants sous le matelas. 

 

Ces  actions  pourraient  entraîner  un  dysfonctionnement  du  surmatelas  chauffant,  car  des 

températures élevées pourraient être produites et déclencher la protection contre la surchauffe de 

l’appareil. 

4.  Vous pouvez fixer votre drap-housse sous le matelas comme d’habitude. 

 

 

Summary of Contents for UB-007

Page 1: ...K MODEL HEATED MATTRESS COVER UB 007 Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Gebruiksaanwijzing Manuale di istruzioni Manual de instrucciones UK Single heated blanket DE Heizdecke...

Page 2: ...take full advantage of your heated mattress cover please read these instructions thoroughly and act on the notes concerning care and safety You will then be able to enjoy the product for a long time...

Page 3: ...appliance is not intended for medical use hospitals Do not use if wet This appliance must not be used by persons who are insensitive to heat or by other vulnerable persons who are unable to react to...

Page 4: ...aised areas 1 Place the heated mattress cover directly onto the mattress ensuring that it does not extend to the area where a person s head will be 2 Place a fitted sheet over the heated mattress cove...

Page 5: ...y if the heated mattress cover is used with a bed cover 0 OFF 1 Low temperature Please select the lowest temperature level if the appliance is to be operated for more than one hour 2 Medium temperatur...

Page 6: ...e damage 6 Storage and Periodic Inspection Do not bunch up the appliance Fold the product carefully for storage Store the appliance in a dry location when it is not in use Let the appliance cool off p...

Page 7: ...ichen Gebrauch bestimmt nicht f r kommerzielle Anwendungen oder f r den Gebrauch in Krankenh usern oder Arztpraxen Um Ihren beheizten Matratzenbezug optimal zu nutzen lesen Sie diese Anweisungen bitte...

Page 8: ...ielzeug verwenden Das Ger t darf nicht von Kleinkindern 0 3 Jahre verwendet werden Falls das Netzkabel besch digt ist muss dieses durch den Hersteller dessen Kundendienst oder eine hnlich qualifiziert...

Page 9: ...chlie lich des Thermostats zu gew hrleisten diese nicht auf oder unter das Ger t legen Den beheizten Matratzenbezug keinesfalls verwenden wenn dieser zusammengelegt oder gefaltet ist oder Bereiche ber...

Page 10: ...dem Anschlie en und Einschalten des beheizten Matratzenbezugs sicher dass sich der Thermostat in der Position OFF Aus befindet Um den beheizten Matratzenbezug einzuschalten und aufzuheizen w hlen Sie...

Page 11: ...e chemische Reinigung geben Der beheizte Matratzenbezug darf nicht im Trockner getrocknet werden Den beheizten Matratzenbezug nicht b geln Den beheizten Matratzenbezug keinesfalls verwenden solange di...

Page 12: ...7 Technische Daten Abmessungen 80 150 cm Nennleistung 60 W Nennspannung 220 240 V 50 Hz Das Ger t ist doppelt schutzisoliert und entspricht Schutzklasse II...

Page 13: ...tilis de fa on domestique et non de fa on commerciale hospitali re ou dans les cabinets m dicaux Pour profiter pleinement de votre surmatelas chauffant veuillez lire attentivement les instructions sui...

Page 14: ...mag il doit tre remplac par le fabricant son technicien de maintenance ou une personne de qualification quivalente pour des raisons de s curit L appareil n est pas destin un usage m dical en h pitaux...

Page 15: ...pli retrouss ou que certaines zones sont sur lev es 3 Positionnement du surmatelas chauffant Veuillez vous assurer que le surmatelas chauffant est bien plat sans plis zones retrouss es ou sur lev es...

Page 16: ...en position ARR T avant de brancher le surmatelas chauffant et de l allumer Pour faire fonctionner le surmatelas chauffant et lui faire atteindre la temp rature d sir e s lectionnez simplement la temp...

Page 17: ...e surmatelas chauffant ne peut pas tre s ch dans un s che linge Ne repassez pas le surmatelas chauffant N utilisez jamais le surmatelas chauffant quand il est mouill ou humide Le surmatelas chauffant...

Page 18: ...Informations techniques Dimensions 80 x 150 cm Puissance nominale 60 W Tension nominale 220 240 V 50 Hz L appareil est quip d une double isolation de protection et correspond la classe de protection I...

Page 19: ...oepassingen of voor gebruik in ziekenhuizen en artsenpraktijken Om optimaal te profiteren van uw verwarmde onderdeken verzoeken wij u om deze instructies goed zorgvuldig door te lezen en de opmerkinge...

Page 20: ...m gevaarlijke situaties te voorkomen Het apparaat is niet bestemd voor medisch gebruik in ziekenhuizen Niet gebruiken als het nat is Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen die ongevoelig...

Page 21: ...gevouwen in een bundel zit of opstaande delen heeft 1 Plaats de verwarmde onderdeken direct op de matras zodat deze zich niet uitstrekt tot het gebied van iemands hoofd 2 Plaats een hoeslaken over de...

Page 22: ...als de thermostaat in de OFF stand is gezet Opmerking De volledige warmte wordt sneller bereikt als de verwarmde onderdeken met een onderlaken wordt gebruikt 0 UIT 1 Lage temperatuur Selecteer het laa...

Page 23: ...bedrading beschadigen Zorg dat de thermostaat niet in contact komt met vloeistoffen De vloeistof kan schade veroorzaken 6 Opslag en periodieke inspectie Maak geen bundel van het hulpmiddel Vouw het pr...

Page 24: ...estico e non per applicazioni commerciali in ospedali o in strutture mediche Per sfruttare appieno i benefici del coprimaterasso termico leggere attentamente queste istruzioni e rispettare le note sul...

Page 25: ...di evitare situazioni pericolose L apparecchio non inteso per uso medico negli ospedali Non utilizzare se bagnato Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone che non sono sensibili al cal...

Page 26: ...erasso termico sia tirato e senza pieghe che non sia raccolto e non abbia zone rialzate 1 Stendere il coprimaterasso termico direttamente sul materasso assicurandosi che non si estenda fino alla zona...

Page 27: ...ermico e la spia di funzionamento si spengono automaticamente quando il termostato viene spostato nella posizione OFF Nota Il calore massimo viene raggiunto pi rapidamente se il coprimaterasso termico...

Page 28: ...trici Ci potrebbe danneggiare i fili Accertarsi che il termostato non entri in contatto con liquidi I liquidi potrebbero causare danni 6 Conservazione e ispezione periodica Non ammucchiare l apparecch...

Page 29: ...o para aplicaciones comerciales ni para utilizarlo en hospitales o consultas m dicas Para sacar el m ximo partido del calientacamas el ctrico lea atentamente este manual y siga las instrucciones de ma...

Page 30: ...os Si el cable de alimentaci n resulta da ado deber n sustituirlo el fabricante su centro de servicio o un t cnico cualificado para evitar situaciones peligrosas Este aparato no est dise ado para su...

Page 31: ...s o zonas m s elevadas que otras 3 Colocaci n del calientacamas el ctrico Aseg rese de que el calientacamas el ctrico est completamente extendido sin pliegues abultamientos ni zonas m s elevadas que o...

Page 32: ...est en la posici n de apagado antes de conectar el calientacamas el ctrico y encenderlo Para que el calientacamas el ctrico funcione y pueda alcanzar la temperatura deseada basta con seleccionar dich...

Page 33: ...o el calientacamas el ctrico No seque el calientacamas el ctrico en una secadora No planche el calientacamas el ctrico No utilice jam s el calientacamas el ctrico si est h medo o mojado No encienda el...

Page 34: ...ciones t cnicas Dimensiones 80 x 150 cm Potencia nominal 60 W Tensi n nominal 220 240 V 50 Hz Este aparato est equipado con doble aislamiento protector lo que hace que quede englobado en la clase de p...

Page 35: ...tronikger ten C Bovenstaand symbool en het symbool op het product geven aan dat het product is geclassificeerd als elektrische of elektronische apparatuur en niet met het huishoudelijk afval mag worde...

Reviews: