background image

 

 

FRANÇAIS

 

CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS 

 

Lors  de  toute  utilisation  d’un  appareil  électrique,  il  est  essentiel  de  prendre  un  certain  nombre  de  précautions 
élémentaires, notamment : 

 

1.

 

Lire attentivement toutes les instructions.   

2.

 

Vérifier que votre tension secteur correspond bien à l'un des voltages indiqués sur la plaque signalétique de 
l’appareil. 

3.

 

Pour éviter tout risque d'électrocution, ne plonger pas les parties électriques dans l'eau ou tout autre liquide.   

4.

 

Veiller à ce que les enfants n'utilisent et ne jouent avec l’appareil. 

5.

 

Débrancher l’appareil lorsque n’est pas utilisé, avant de le nettoyer et avant tout entretien.   

6.

 

Ne pas s’en servir si le cordon ou la fiche sont abîmés. 

7.

 

Si l’appareil est endommagé ou ne fonctionne pas, confier toute réparation à un centre de service agréé. 

8.

 

Ne pas placer l’appareil au-dessus ou à proximité de surfaces chaudes. 

9.

 

Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation. 

10.

 

Cet appareil n’est destiné qu’à un usage domestique, ne pas l’utilisers à d'autres fins. 

 

AVERTISSEMENT :Cet appareil ne doit pas être utilisé par : des enfants ; ou des personnes aux capacités mentales et/ou 
physiques limitées, à moins que ces personnes ne soient sous bonne surveillance lorsque l’appareil est en marche. Les 
personnes  qui  ne  savent  pas  ou  qui  savent  peu  comment  utiliser  l’appareil  doivent  au  préalable  lire  et  comprendre 
l’ensemble des consignes données dans le mode d’emploi, et, le cas échéant, demander à la personne responsable de 
leur sécurité de les aider à utiliser cet appareil.

 

 

LIRE LES INSTRUCTIONS 

1.

 

Placez l'appareil sur une surface propre et plane et loin de tout objet inflammable. 

2.

 

Lorsque vous ajoutez du café moulu (6 à 7 g de café grossièrement moulu par tasse), éteignez toujours la cafetière 
et remettez-la en marche après l’avoir remplie.

 

3.

 

S'il n'y a pas d'eau dans le réservoir d'eau, coupez le courant et ne mettez jamais l'appareil en marche avec un 
réservoir d'eau vide.

 

4.

 

Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est allumé.

 

 

MODE D'EMPLOI 

1.

 

Nettoyez l’appareil avant de l’utiliser. 

2.

 

Soulevez le couvercle du réservoir d'eau et versez de l’eau pure dans ce dernier jusqu’au niveau requis. 

3.

 

Mettez une quantité adéquate de café moulu ou de thé dans le filtre et remettez celui-ci dans le panier à filtre. 

4.

 

Posez la verseuse sur la plaque. 

5.

 

Branchez  la  prise  de  l'appareil  sur  une  prise  secteur  et  mettez  l'appareil  en  marche.  Le  voyant  s’allume  et  le 

processus démarre. 

6.

 

Lorsque le café est prêt, éteignez la cafetière avant de retirer la verseuse. 

7.

 

Laissez la verseuse sur la plaque chaude pour garder votre café ou votre thé au chaud. 

 

Avertissement : 

Cet  appareil  comprend  un cordon  d’alimentation muni  d’une  prise  à 3  broches  dont  une  de mise à  la  terre.  C’est  une 
mesure de sécurité. N’essayez pas de la modifier car elle ne deviendra d’aucune sécurité. 

 

NETTOYAGE ET ENTRETIEN 

1.

 

Vérifiez que l'appareil est bien débranché avant de procéder à son nettoyage.

 

2.

 

Essuyez la surface externe de l’appareil à l’aide d’un chiffon humide. 

3.

 

Les  éléments  amovibles  (filtre,  panier  du  filtre,  égouttoir)  peuvent  être  lavés  à  l’eau  chaude  (ou  passés  au 
lave-vaisselle).   

4.

 

Détartrez  régulièrement  votre  appareil.  Pour  une  utilisation  normale,  après  un  détartrage,  faites  fonctionner 
l’appareil au moins deux fois à l’eau uniquement afin de rincer les résidus de détergent. 

5.

 

Pour ranger l’appareil, enroulez le cordon dans le socle en tenant le socle d’une main et en faisant tourner le haut 
dans le sens des aiguilles d’une montre. 

 

ELIMINATION DE VOTRE APPAREIL USAGE 

1.

 

Lorsque ce symbole d'une poubelle à roue barrée est joint à un produit, cela signifie que le produit est couvert 
par la Directive Européenne 2002/96/EC. 

2.

 

Tous  les  produits  électriques  et  électroniques  doivent  être  mis  au  rebut  séparément  des  ordures  ménagères 
dans des centres de collectes prévus à cet effet par les pouvoirs publics et les autorités locales. 

3.

 

La mise au rebut correcte de votre appareil usagé aidera à éviter des conséquences négatives potentielles pour 
l'environnement et la santé humaine. 

4.

 

Pour  plus  d’informations  sur  le  mode  d’élimination  de  votre  appareil  usagé,  veuillez  prendre  contact  avec  les 
pouvoirs publics locaux, le service de traitement des déchets, ou l’endroit où vous avez acheté le produit.

 

 

 

SPECIFICATIONS 

N° du modèle :   

SF-7653 

Tension : 

230 V ~ 50 Hz 

Puissance : 

600 W 

 

Service d'adresses e-mail :   
[email protected] 

Summary of Contents for SF-7653

Page 1: ... these instructions carefully before using the appliance DE Bitte lesen Sie diese Anleitungen vor Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch FR Avant que vous utiliser cet appareil lisez bien ce mode d emploi pour votre sécurité NL Leest u voor het eerste gebruik zorgzaam de gebruiksaanwijzing door DK Af hensyn til din egen sikkerhed skal du læse disse instruktioner nøje inden du bruger udstyret E...

Page 2: ...ter to the required level 3 Put adequate coffee powder or tea in the filter and place it back in the filter basket 4 Put the glass cup on the plate surface 5 Insert the mains plug into the wall socket and switch it on the indicator lights up and start working 6 When the coffee is ready turn off the device first and then remove the glass cup 7 Keeping the jug on the hot plate will keep your coffee ...

Page 3: ...it leerem Wassertank ein 4 Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt BEDIENUNGSHINWEISE 1 Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Benutzung 2 Nehmen Sie den Deckel des Wassertanks ab und füllen Sie die benötigte Menge Wasser ein 3 Geben Sie die benötigte Menge Kaffee oder Tee in den Filter und setzen Sie ihn in die Filterhalterung ein 4 Stellen Sie den Glaskrug auf die Warmhalt...

Page 4: ...ervoir d eau et versez de l eau pure dans ce dernier jusqu au niveau requis 3 Mettez une quantité adéquate de café moulu ou de thé dans le filtre et remettez celui ci dans le panier à filtre 4 Posez la verseuse sur la plaque 5 Branchez la prise de l appareil sur une prise secteur et mettez l appareil en marche Le voyant s allume et le processus démarre 6 Lorsque le café est prêt éteignez la cafeti...

Page 5: ...r gebruik schoon 2 Haal het deksel van het waterreservoir af en vul het met water tot het benodigde niveau 3 Vul de filter met voldoende koffiepoeder of thee en steek het terug in de filterhouder 4 Plaats de glazen kom op de hete plaat 5 Steek de stekker in het stopcontact en schakel het apparaat in het indicatielampje licht op en de koffiezetter begint te werken 6 Schakel het apparaat eerst uit n...

Page 6: ...eholderen og fyld op med rent vand til det ønskede niveau 3 Påfyld en passende mængde kaffe eller te i filteret og anbring det i filterholderen 4 Anbring glaskanden på varmefladen 5 Sæt stikket i stikkontakten og tænd for apparatet indikatorlyset tændet og maskinen starter 6 Når kaffen er klar skal du først slukke for apparatet og herefter tage glaskanden af 7 Hvis du lader kanden stå på varmeplad...

Page 7: ... de café o te en el filtro y coloque este de vuelta en su soporte 4 Coloque la jarra de cristal sobre la placa calefactora 5 Introduzca el enchufe en una toma de corriente y enciéndalo la luz indicadora se ilumina y empieza a funcionar 6 Cuando el café esté listo apague el aparato y retire la jarra de cristal 7 Si deja la jarra sobre la placa calefactora mantendrá caliente el café o té Advertencia...

Reviews: