background image

 

FRANÇAIS

 

Cher Client, 
 

Merci pour le choix d'un appareil ménager ALPINA. Nous vous en offrons une garantie de 2 ans, 

un 

entretien adéquat de 

l'appareil garantira plusieurs années d'utilisation. ALPINA vous assure une bonne qualité et une fiabilité pour toujours. 
Nous espérons que vous continuez à faire des appareils électroménagers ALPINA votre premier choix.

 

 

CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS 

 
Lors de toute utilisation d’un appareil électrique, il est essentiel de prendre un certain nombre de 
précautions élémentaires, notamment : 
 

1.  Lisez attentivement toutes les instructions.   
2.  Vérifiez que votre tension secteur correspond bien à l'un des voltages indiqués sur la plaque signalétique de l’appareil. 
3.  Pour éviter tout risque d'électrocution, ne plongez pas les parties électriques dans l'eau ou tout autre liquide.   
4.  Veillez à ce que les enfants n'utilisent et ne jouent avec l’appareil. 
5.  Débranchez l’appareil lorsque n’est pas utilisé, avant de le nettoyer et avant tout entretien.   
6.  Ne pas s’en servir si le cordon ou la fiche sont abîmés. 
7.  Si l’appareil est endommagé ou ne fonctionne pas, confier toute réparation à un centre de service agréé. 
8.  Ne pas placer l’appareil au-dessus ou à proximité de surfaces chaudes. 
9.  Ne tirez jamais sur le cordon. 
10.  Cet appareil n’est destiné qu’à un usage domestique, ne l’utilisez pas à d'autres fins.   

 
Lisez ces instructions 
 

1.  Avant la première utilisation, retirez tous les matériaux d’emballage et les autocollants puis lavez les accessoires et la 

cuve à l’eau chaude. Bien séchez avant l’emploi. 

2.  Assurez-vous que les poignées sont correctement fixées aux paniers et solidement en place. 
3.  N'utilisez pas l’appareil si l’huile est au dessous du niveau minimum. 
4.  NE LA CHAUFFEZ JAMAIS À VIDE ! Dans ce cas, la température de l’élément chauffant atteint rapidement les 300

°

au bout de quelques secondes. Le coupe-circuit thermique incorporé dans le bloc électrique coupera 
automatiquement le courant. Dans ce cas, débranchez l’alimentation et laissez l’appareil pour refroidir complètement, 
puis ôtez le bloc électrique et appuyez sur le bouton « RESET » (REINITIALISATION).   

5.  Soyez particulièrement attentif lors de déplacement d'ustensiles contenant de l’huile chaude ou de liquides chauds. 
6.  Pour garantir une utilisation sans risque, ne mettez pas des aliments surdimensionnés dans la friteuse. 
7.  L'utilisation de pièces et d'accessoires non fournis avec l’appareil n’est pas recommandée. Cela peut causer une 

électrocution, des blessures ou un endommagement définitif de l’appareil. 

 
Utilisation 
 

1.  Lavez la cuve et les paniers à l’eau chaude avant la première utilisation. Retirez les paniers de friture de la cuve puis 

retirez le bloc électrique à la verticale. 

2.  remettez la cuve amovible puis le bloc électrique dans cet ordre. 
3.  Versez de l’huile neuve dans la cuve amovible entre les niveau Min et Max. Réglez le thermostat et la minuterie. 
4.  Branchez l’appareil au secteur, le témoin de fonctionnement s’allume en rouge. L’appareil démarre. 
5.  L’huile atteint la température fixée au bout de quelques minutes. Mettez alors le panier de friture dans la cuve 

amovible. 

6.  Gardez toujours le couvercle fermé pendant la friture ! 
7.  Une fois terminée, retirez le couvercle et soulevez le panier de friture que vous accrochez au bord de la cuve pour 

égoutter l’huile. une fois l’égouttage terminé, soulevez doucement le panier de friture et ôtez les aliments frits   

   

   Avertissement :  

Cet appareil comprend un cordon muni d’une prise à 3 broches dont une de mise à la terre. C’est une mesure de sécurité. 
N’essayez pas de la modifier car elle ne deviendra d’aucune sécurité. 

 
Nettoyage et entretien 
 

1.  Avant de nettoyer l'appareil assurez-vous qu'il est débranché et que l’huile est complètement refroidie (1 à 2 heures).   
2.  Jetez ou filtrez l’huile utilisée.   
3.  le couvercle du filtre, le panier de friture, le couvercle et la cuve amovible sont lavables au lave-vaisselle. 
4.  Retirez le filtre en charbon et le filtre anti-vapeur du couvercle, avant de laver à la main ou au lave-vaisselle. Les filtres 

ne doivent jamais être mouillés ou lavés ! 

5.  Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon ou un tampon à récurer non métallique avec un détergent doux. 

 N'utilisez jamais de produits abrasifs ou objets métalliques pour nettoyer. 

 

Summary of Contents for SF-4008

Page 1: ...emploi pour votre s curit IT Per garantire la sicurezza personale raccomandiamo leggere attentamente il presente Manuale ancora prima dell uso dell apparecchio elettrodomestico NL Leest u voor het ee...

Page 2: ...EN Parts Components 1 Holder 2 Lid 3 Basket handle 4 Fryer Basket 5 Pot 6 Housing 7 Housing handle 8 Power Cord 9 Electric unit 10 Heating element 11 Timer knob 12 Power on light 13 Thermostat knob F...

Page 3: ...Kabel zasilania 9 Element elektryczny 10 Element grzewczy 11 Pokr t o zegara 12 Wska nik zasilania 13 Pokr t o termostatu RO Componente 1 Suport 2 Capac 3 M ner co 4 Co friteuz 5 Cuv 6 Carcas 7 M ner...

Page 4: ...ET key once 5 Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other liquids 6 To ensure safe operation oversized foods must not be put into the fryer 7 The use of attachmen...

Page 5: ...8 Voltage 220 240V 50Hz Wattage 1800 2150w GUARANTEE This product is guaranteed for a period of 2 years from the date of purchase against defects in materials and workmanship Under this guarantee the...

Page 6: ...iehen Sie in diesem Fall den Netzstecker und lassen Sie das Ger t vollst ndig abk hlen Dann nehmen Sie die Elektroeinheit ab und dr cken Sie einmal den R ckstellknopf RESET 5 Bitte lassen Sie besonder...

Page 7: ...ial und Fertigungsfehler auf Unter dieser Garantie repariert oder ersetzt der Hersteller fehlerhafte Komponenten sofern das Ger t bei dem Fachh ndler eingereicht wird von dem es erworben wurde Die Gar...

Page 8: ...tement puis tez le bloc lectrique et appuyez sur le bouton RESET REINITIALISATION 5 Soyez particuli rement attentif lors de d placement d ustensiles contenant de l huile chaude ou de liquides chauds 6...

Page 9: ...nce 1800 2150w GARANTIE Ce produit est garanti pour une dur e de 2 ann es compter de votre date d achat contre tout d faut de mat riel et vice de fabrication Pendant cette p riode de garantie le fabri...

Page 10: ...elettrica e premere RESET una volta 5 L estrema attenzione deve essere fatta quando un apparecchio contiene liquidi caldi o altri 6 Per assicurare un corretto funzionamento i cibi oltre misura non po...

Page 11: ...4008 Tensione 220 240V 50Hz Vattagio 1800 2150w GARANZIA Questo prodotto garantito per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto contro difetti del materiale e mano d opera Con questa garanzia il pr...

Page 12: ...nden De thermische beveiliging in de elektrische unit schakelt de friteuse dan automatisch uit Laat de friteuse in dat geval volledig afkoelen haal dan de elektrische unit eruit en druk eenmaal op de...

Page 13: ...tenti le negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid 4 Voor meer gedetailleerde informatie over het weggooien van uw oude apparaat kunt u contact opnemen met uw gemeente vuilnisdien...

Page 14: ...v rmeelementet stiga till cirka 300 C p n gra f sekunder D rf r kommer den elektriska enhetens termos kring automatiskt sl av str mmen Skulle detta ske koppla bort eltillf rseln och l t apparaten sval...

Page 15: ...hj lper till med att f rhindra potentiellt negativa effekter p milj n och m nniskors h lsa 4 F r mer detaljerad information om kassering av er gamla apparat kontakta ert kommunkontor sopsorteringsstat...

Page 16: ...ektriske enhed ud og tryk n gang p RESET TILBAGESTIL knappen 5 V r overordentlig forsigtig n r du flytter noget med varm olie eller anden v ske indeni 6 For at sikre sikker drift m mad i overst rrelse...

Page 17: ...r k bt Specifikationer Modelnr SF 4008 Sp nding 220 240V 50Hz Watt 1800 2150w GARANTI Dette apparat er d kket af en 2 rs garanti g ldende fra k bsdagen for materialefej og forarbejdning I henhold til...

Page 18: ...18 ALPINA Alpina 2 ALPINA ALPINA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 300 C RESET 5 6 7 1 2 3 Max Min 4 5 10 6 7 3 G...

Page 19: ...19 1 1 2 2 3 4 5 1 2002 96 EC 2 3 4 SF 4008 220 240 50 1800 2150 2...

Page 20: ...la 300 C n c teva secunde n consecin dispozitivul de ntrerupere la supra nc lzire din unitatea electric se va activa automat i va opri alimentarea electric n acest caz decupla i de la sursa de alimen...

Page 21: ...negative asupra mediului nconjur tor i asupra s n t ii popula iei 4 Pentru detalii suplimentare privind eliminarea aparatului dv uzat v rug m s lua i leg tura cu prim ria serviciul de eliminare a de...

Page 22: ...tri nu jedinicu i jedan put pritisnite tipku RESET 5 Pri preno enju aparata s vru im uljem ili drugom teku inom morate biti vrlo pa ljivi 6 Kako biste osigurali siguran rad u fritezu nemojte stavljati...

Page 23: ...govini u kojoj ste kupili ovaj proizvod Specifikacija Br Modela SF 4008 Napon 220 240V 50Hz Snaga 1800 2150W JAMSTVO Ovaj proizvod ima jamstvo u trajanju od 2 godine od datuma kupnje za o te enja u ma...

Page 24: ...ednou stiskn te tla tko RESET 5 Pokud pohybujete spot ebi em napln n m hork m olejem nebo jinou tekutinou bu te velmi opatrn 6 Abyste zajistili bezpe n provoz do frit zy nevkl dejte nadm rn velk potra...

Page 25: ...zakoupili Technick daje Model SF 4008 Nap t 220 240 V 50 Hz P kon 1800 2150 W Z RUKA Na tento v robek je poskytov na z ruka po dobu 2 let od data zakoupen na vady materi lu a zpracov n Na z klad t to...

Page 26: ...plne vychladn potom vyberte elektrick jednotku a raz stla te tla idlo RESET 5 Postupujte obzvl opatrne ak premiest ujete zariadenie obsahuj ce hor ci olej alebo in tekutiny 6 Ned vajte nadrozmern pot...

Page 27: ...sa likvid ciou odpadu alebo na predaj u kde ste v robok k pili pecifik cia Model SF 4008 Nap tie 220 240V 50Hz Pr kon 1800 2150W Z RUKA Na v robok sa vz ahuje z ruka na vady materi lu a v robn chyby p...

Page 28: ...HEV TSE RESEN Ebben az esetben a f t elem h m rs klete gyorsan 300 C f l emelkedik Ebb l az okb l kifoly lag az elektromos egys g bels h megszak t ja automatikusan kikapcsolja az ramell t st Ebben az...

Page 29: ...az emberi eg szs gre vonatkoz negat v hat s k vetkezm nyeinek elker l s t 4 Tov bbi r szletes inform ci k rt a k sz l k elt vol t s val kapcsolatban k rj k vegye fel a kapcsolatot a helyi hivatallal...

Page 30: ...i ej poziomu minimalnego 4 NIGDY NIE NAGRZEWAJ NA PUSTO W takim przypadku temperatura elementu grzewczego mog aby w ci gu kilku sekund gwa townie wzrosn do 300 C W takim przypadku wewn trzny czujnik o...

Page 31: ...nia pomo e zapobiec mo liwemu negatywnemu wp ywowi na rodowisko i zdrowie ludzkie 4 W celu zasi gni cia dalszych informacji o likwidacji starego urz dzenia prosz skontaktowa si z miejscowym ratuszem p...

Reviews: