background image

РУССКИЙ

ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

При использовании бытовой техники необходимо соблюдать следующие основные правила техники 

безопасности:

1. Внимательно прочитайте все инструкции. 
2. Убедитесь в том, что характеристики сети соответствуют тем, что указаны на табличке с номинальными 

характеристиками прибора.

3. Во избежание поражения электрическим током не опускайте в воду или другие жидкости электрические 

детали приборов. 

4. Не разрешайте детям работать и играть с бытовыми приборами.

5. Отключите прибор от сети, если не используете его или прежде, чем установить или снять принадлежности. 
6. Не используйте прибор, если сетевой шнур поврежден или подключен к сети.

7. В случае повреждения прибора или его неисправности обращайтесь для ремонта только в сервисные 

центры.

8. Не оставляйте прибор на горячих поверхностях или вблизи них и не оставляйте приборы вне помещения.
9. Никогда не тяните прибор за сетевой шнур.

10. Используйте прибор только по назначению и только в качестве бытовой техники.

Прочитайте внимательно:

1. Перед первым использованием тщательно очистите все принадлежности.
2. Не рекомендуется использовать принадлежности, которые не входят в комплект поставки миксера. Это 

может привести к электрическому удару или повреждению миксера.

3. Не касайтесь венчиков или крюков для теста во время работы миксера.

4. Не допускайте свисания волос, платка и т.п. над чашей во время работы миксера.

Инструкция по использованию:

1. Вставьте венчики или крюки для теста до защелкивания. Всегда вставляйте их в отверстия соответствующие 

бородкам принадлежности. Подключите миксер к сети.

2. Погрузите венчики или крюки для теста в контейнер и поверните ручку управления вправо в позицию “1 ~ 5”. 

В зависимости от модели миксер может иметь кнопку Турбо, позволяющую сразу же включить миксер на 

полную мощность.

3.

После окончания работы верните ручку управления в положение “0”. Отключите миксер от сети и освободите 

принадлежности кнопкой освобождения. (Fig.5) и (Fig.6)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 

Время непрерывной работы миксера не должно превышать пяти минут. Продолжить работу можно только после 

нескольких минут перерыва.

Указания по микшированию:

СКОРОСТЬ

ОПИСАНИЕ

1

Хорошая начальная скорость для сыпучих и сухих продуктов как: мука, масло и картофель.

2

Наилучшая начальная скорость для жидких ингредиентов, например, салатных заправок .

3

Для кексов и булочек.

4

Для взбивания масла с сахаром, крема, десертов и т.д.

5

Для взбивания яиц, мороженного, картофельного пюре, сливок и т.д.

Турбо

ОПИСАНИЕ

5

Для взбивания яиц, мороженного, картофельного пюре, сливок и т.д.

9

Summary of Contents for SF-3912

Page 1: ...fety read these instructions carefully before using the appliances DE Bitte lesen Sie diese Anleitungen vor Inbetriebnahme des Ger ts aufmerksam durch NL Leest u voor het eerste gebruik zorgzaam de ge...

Page 2: ...Turb gomb 3 Dagaszt kar 4 Habver 5 Kidob 6 Burkolat EN PARTS DESCRIPTION 1 Control knob 2 Turbo button 3 Dough hook 4 Beater 5 Eject handle 6 Housing NL ONDERDELENBESCHRIJVING 1 Bedieningsknop 2 Turbo...

Page 3: ...accessory equipped with a toothed crown into the opening indicated on the appliance by a crown which is similarly toothed Plug in the appliance into the mains supply 2 Plunge the beaters or hooks int...

Page 4: ...is crossed out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002 96 EC 2 All electrical and electronic products should be disposed of separatel...

Page 5: ...oder Knethaken 4 Aschten Sie darauf dass sich lange Haare nicht w hrend des Betriebs im Ger t verfangen Bedienungshinweise 1 Stecken Sie Schneebesen oder Knethaken in die Aufnahme und dr cken Sie die...

Page 6: ...ereste zu vermeiden Hierdurch erleichtern Sie sich die Arbeit und Sie verhindern Bakterienwachstum ENTSORGUNG VON ALTGER TEN 1 Die durchkreuzte M lltonne bedeutet dass dieses Produkt der europ ischen...

Page 7: ...t komen met de accessoires wanneer in gebruik Gebruiksaanwijzingen 1 Steek de kloppers of deeghaken in de openingen totdat ze op hun plek klikken Sluit de accessoires voorzien van een getand kroontje...

Page 8: ...voordat u het apparaat opbergt WEGGOOIEN VAN UW APPARAAT 1 Wanneer dit doorgekruiste vuilnisbaksymbool zich op het product bevindt dan betekent dit dat het voldoet aan de Europese richtlijn 2002 96 E...

Page 9: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 1 2 1 5 3 0 Fig 5 Fig 6 1 2 3 4 5 5 9...

Page 10: ...3 G 1 2 3 4 1 2002 96 EC 2 3 4 SF 3912 220 240 B 50 200 info swisselektro com 10...

Page 11: ...otdeauna accesoriul prev zut cu o coroan din at n orificiul indicat pe aparat care dispune de o coroan din at similar Cupla i aparatul la priza de alimentare electric 2 Introduce i paletele sau malaxo...

Page 12: ...lui t iat figureaz pe un produs acesta indic faptul c respectivul produs intr sub inciden a Directivei Europene 2002 96 CE 2 Toate produsele electrice i electronice trebuie s fie eliminate separat de...

Page 13: ...dagaszt karokat A fogas koron val ell tott tartoz kot mindig abba a ny l sba tolja amelyiken hasonl an fogazott korona van Csatlakoztassa a k sz l ket a konnektorhoz 2 M rtsa a habver vagy dagaszt kar...

Page 14: ...art ly l that a term kn l az azt jelenti hogy a term ket az EU 2002 96 EC el r snak megfelel en kell kezelni 2 Valamennyi elektromos s elektronikai term ket a h ztart si hullad kokt l k l n a kijel lt...

Reviews: