background image

ES - 6

  IMPORTANTE 

 

Las etiquetas adhesivas 

estropeadas o ilegibles deben sustituirse. 

Pedir nuevas etiquetas al centro de asistencia 

autorizado.

4. 

MONTAJE

Por  motivos  de  almacenamiento  y  transporte, 

algunos  componentes  de  la  máquina  no  se 

ensamblan  directamente  en  fábrica,  sino  que 

se  deben  montar  después  de  la  remoción  del 

embalaje, siguiendo las instrucciones descritas a 

continuación.

 

Para desembalar y terminar el montaje, 

se  debe  disponer  de  una  superficie  plana 

y  sólida,  con  espacio  suficiente  para  el 

desplazamiento de la máquina y de los 

embalajes. Se recomienda siempre emplear 

las herramientas apropiadas. No utilice la 

máquina antes de haber seguido todas las 

indicaciones de la sección “MONTAJE”.

 4.1 

DESEMBALAJE

1. 

Abrir el embalaje cuidadosamente para evitar 

perder los componentes.

2. 

Consultar  la  documentación  incluida  en  la 

caja, por ejemplo estas instrucciones.

3. 

Extraer de la caja todos los componentes no 

montados.

4. 

Extraer la máquina de la caja.

5. 

Deshacerse  de  la  caja  y  los  embalajes 

respetando las normativas locales.

 

Antes  de  efectuar  el  montaje,  verificar 

que la batería no esté introducida en su 

cavidad.

 4.2 

MONTAJE / DESMONTAJE DEL 

TUBO SOPLADOR/ASPIRADOR

Introduzca el tubo soplador/aspirador delantero 

(Fig. 3.A) en el tubo trasero (Fig. 3.B) y fíjelo con 

el tornillo (Fig. 3.C).

 4.3 

MONTAJE  DE  LA  BOLSA  DE 

RECOLECCIÓN

1. 

Enganche la bolsa de recolección (Fig. 4.A) 

en la salida (Fig. 4.B), asegurándose de que 

está bien enganchada.

2. 

enganche la bolsa de recolección en el 

tubo frontal (Fig. 5.A) utilizando el gancho 

(Fig. 5.B).

 4.4 

MONTAJE DE LA 

EMPUÑADURA ANTERIOR

I

ntroducir  la  empuñadura  (Fig.  6.A)  en  su 

alojamiento y fijarla en la posición deseada con la 

manija correspondiente (Fig. 6.B).

 4.5 

MONTAJE DE LA BANDOLERA 

Enganche el mosquetón de la bandolera en el ojal 

(Fig. 7.A) de la parte superior de la máquina.

 IMPORTANTE   

Parar  la  máquina  y  quitar 

siempre la batería (pár. 7.2.2) siempre que 

retire el

tubo  soplador/aspirador  y  la  bolsa  de 

recolección.

 

5.  MANDOS DE CONTROL

 5.1  CONMUTADOR DE 

ASPIRACIÓN/SOPLADO

El 

conmutador 

permite  al  usuario  cambiar  la 

función de la máquina: 

 

– posicionando  el  conmutador  en  "BLOW" 

(Fig. 8.A) se activa la función de soplado;

 

– posicionando  el  conmutador  en  "VAC" 

(Fig. 8.A) se activa la función de aspiración.

 

La modalidad de función

 

de la máquina 

debe ser programada antes de su encendido.

 5.2 

INTERRUPTOR ARRANQUE/PARADA

El  interruptor  de  arranque/parada  (Fig.  9)  tiene 

una doble función:

1. 

arranca/para la máquina a la vez que activa/

desactiva la rotación del rotor;

Para parar la máquina, desplazar el interruptor de 

la posición "0".

2. 

permite regular 

la velocidad de rotación 

del rotor, girando el interruptor a la 

posición deseada (de 1 a 5).

  El arranque de la máquina genera 

la rotación contemporánea del rotor. 

Summary of Contents for AVS 20 Li Kit

Page 1: ...ANUAL DE INSTRUCCIONES ATENCI N antes de utilizar esta m quina lea atentamente el manual de instrucciones ET Akutoitel lehepuhur imur KASUTUSJUHEND ETTEVAATUST enne masina kasutamist lugeda t helepane...

Page 2: ...instru es RO Suflant Aspirator de frunze pe baterie MANUAL DE INSTRUC IUNI ATEN IE nainte de a utiliza ma ina citi i cu aten ie manualul de fa RU K K SK Akumul torov f ka vys va N VOD NA POU ITIE UPOZ...

Page 3: ...TSKI Prijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU LIETUVI KAI Originali instrukcij vertimas LT LATVIE U Instrukciju tulkojums no ori in lvalodas LV MK NEDERLANDS Verta...

Page 4: ...A B C F E G I J H 1 2 dB LWA 6 4 5 3 1 2 7 8 Art N Max Voltage s n V Rated Voltage Type V r min IMPORTER FOR UK 2...

Page 5: ...3 4 5 A B A B C B A A B 6 7 8 A B A...

Page 6: ...9 5 4 3 2 1 0 I II III 10 11 A 12...

Page 7: ...I II III I II III 13 14 15...

Page 8: ......

Page 9: ...2 100 sull impugnatura posteriore sull impugnatura anteriore Incertezza di misura m s2 m s2 m s2 2 03 1 73 1 5 2 03 1 73 1 5 13 ACCESSORI A RICHIESTA 14 Gruppo batteria mod BT 20 Li 2 0 S BT 20 Li 4 0...

Page 10: ...je a zkra te doby b hem kter ch je zatla ena ovl dac p ka plynu 1 DA TEKNISKE DATA 2 Forsyningssp nding MAX 3 Forsyningssp nding NOMINAL 4 Hastighed uden belastning Forsyningssp nding NOMINAL 5 Maksim...

Page 11: ...ke kasutamise ajal kindaid piirake masina kasutamise aega ja l hendage perioode mille v ltel hoitakse gaasihooba all 1 FI TEKNISET TIEDOT 2 Sy tt j nnite MAX 3 Sy tt j nnite NOMINAL 4 Nopeus ilman kuo...

Page 12: ...a tika izm r ta izmantojot standarta p rbaudes metodi un to var izmantot ier u savstarp jai sal dzin anai Kop jo vibr ciju intensit tes v rt bu var izmantot ar s kotn jai ekspoz cijas nov rt anai b BR...

Page 13: ...tor pentru baterie a OBSERVA IE valoarea total declarat a vibra iilor a fost m surat in ndu se cont de o metod de prob normalizat i poate fi utilizat pentru a compara instrumentele ntre ele Valoarea t...

Page 14: ...15 Batteriladdare a ANM RKNING det totala angivna vibrationsv rdet har m tts i enlighet med en standardiserad testmetod och kan anv ndas f r en j mf relse mellan olika verktyg Det totala vibrationsv r...

Page 15: ...a y conocimiento necesario o por personas que no conozcan bien las instrucciones Las leyes locales pueden fijar una edad m nima para el usuario No utilice nunca la m quina con personas especialmente n...

Page 16: ...r el riesgo de incendio no deje la m quina con el motor caliente entre las hojas o la hierba seca 2 3 DURANTE EL USO Zona de trabajo No use la m quina en ambientes con riesgo de explosi n en presencia...

Page 17: ...tomas pueden afectar a las manos las mu ecas y los dedos y se manifiestan con la p rdida de sensibilidad torpor picor dolor decoloraci n o cambios estructurales de la piel Estos efectos pueden aumenta...

Page 18: ...te competente para la elimi naci n de los residuos dom sticos o con su Distri buidor Al t rmino de su vida til deshacerse de las bater as de forma que se respete siempre el medio ambiente La bater a c...

Page 19: ...a sonora 2 Marca de conformidad 3 A o de fabricaci n 4 Tipo de m quina 5 N mero de matr cula 6 Nombre y direcci n del Fabricante 7 C digo del art culo 8 Tensi n y frecuencia de alimentaci n Transcribi...

Page 20: ...jelo con el tornillo Fig 3 C 4 3 MONTAJE DE LA BOLSA DE RECOLECCI N 1 Enganche la bolsa de recolecci n Fig 4 A en la salida Fig 4 B asegur ndose de que est bien enganchada 2 enganche la bolsa de recol...

Page 21: ...funcionamiento de la m quina Acci n Resultado 1 Arrancar la m quina p rr 6 3 La m quina se enciende y el rotor gira 1 Desplazar el interruptor en posici n de parada 0 Fig 9 1 El interruptor se debe de...

Page 22: ...e desea retirar velocidad de soplado media para materiales ligeros y peque os arbustos en el prado para quitar hierbas y hojas ligeras en asfalto o terreno s lido velocidad de soplado m xima para hoja...

Page 23: ...de humedad pueden favorecer el riesgo de descargas el ctricas No utilizar detergentes agresivos ni disolventes para limpiar las partes de pl stico o las empu aduras No usar chorros de agua y evitar m...

Page 24: ...originales se suministran en talleres de asistencia y por parte de vendedores autorizados 11 COBERTURA DE LA GARANT A Las condiciones de la garant a est n destinadas nicamente a los consumidores es de...

Page 25: ...ir o reparar las partes da adas con otras de caracter sticas equivalentes 5 La m quina echa humo durante su funcionamiento Soplador da ado No utilizar la m quina Parar inmediatamente la m quina retira...

Page 26: ...as de diferentes capacidades para adaptarse a cada exigencia operativa Fig 14 La lista de las bater as homologadas para esta m quina se encuentra en la tabla Datos T cnicos 13 2 CARGADOR DE LA BATER A...

Page 27: ...rato 98 7 dB A h Livello di potenza sonora garantito 102 dB A i Flusso d aria 0 16 m s n Persona autorizzata a costituire il Fascicolo Tecnico ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV It...

Page 28: ...rektiva 2006 42 EZ o strojevima dodatak II dio A 1 Tvrtka 2 pod vlastitom odgovorno u izjavljuje da je stroj Prijenosni Puha li a Usisava li a puhanje usisavanje li a a Vrsta Osnovni model b Mjesec Go...

Page 29: ...zerz i joggal v dettek tilos a dokumentum b rmely r sz nek vagy eg sz nek enged ly n lk li sokszoros t sa s m dos t sa LT io naudotojo vadovo turinys ir paveiksl liai skirti tik ST S p A ir yra saugom...

Page 30: ...ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY STIGA LTD UK Importer Unit 8 Bluewater Estate Plymptom Devon PL7 4JH England...

Reviews: