allen 418H Operating Instructions & Spare Parts Download Page 19

p

IMPORTANTE:

BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DEBE UTILIZARSE MATERIAL PARA TRABAR ROSCAS EN LAS 

FIJACIONES QUE SUJETAN EL MOTOR AL CUADRO Y EL CUADRO A LA PLATAFORMA, NI EN NINGUNA 

OTRA FIJACIÓN QUE ENTRE EN CONTACTO CON LAS PIEZAS PLÁSTICAS.  LA ÚNICA EXCEPCIÓN ES EL 

PARCHE DE LOCTITE SECO APLICADO A LOS PERNOS DE FIJACIÓN DEL MANGO A LA PLATAFORMA.  EL 

NO RESPETAR ESTO RESULTARÁ EN UN SERIO DEBILITAMIENTO DE LAS PIEZAS PLÁSTICAS.

Corte del césped:

Recomendamos el método de operación ilustrado en la Fig. 18 para obtener un máximo rendimiento de corte de la 
cortadora.  Lo mejor es cortar desde el borde exterior del césped, dando vueltas siguiendo las agujas del reloj hasta 
llegar al centro.  Siempre controle la cortadora con las dos manos, y manténgala nivelada contra la hierba. 

NO TIRE de la cortadora para cortar el césped.  La cortadora siempre debe empujarse.

Normalmente se recomienda no cortar más de un tercio de la longitud de la hierba por vez. 

Nunca permita que la cortadora se esfuerce para abrirse paso en condiciones difíciles.  Esto sólo sucede con hierba 
larga y dura, cuando la cuchilla está muy baja.

Cuando corte hierba larga y dura, siempre coloque la cuchilla en la posición más alta,  y emplee pequeños 
empujones, sin forzar a la cortadora a través del césped.

Si la cortadora se usa en suelo ondulante, coloque la cuchilla a una altura que no corte la hierba al ras.

Para cortar declives, NO corte “al través” y NO empuje la máquina cuesta arriba.  Ver Figs. 21,22 y 23.

Si se corta césped mojado durante un período prolongado, asegúrese que no se acumule hierba por debajo de la 
plataforma. 

Si hay demasiada acumulación de hierba, APAGUE EL MOTOR, ESPERE A QUE LA CUCHILLA DEJE DE GIRAR, 
desconecte la bujía, vuelque la cortadora de costado, como lo indica la Fig.  23, y quite la hierba mojada. 

Como práctica general, evite usar la cortadora bajo estas condiciones, dado que puede perjudicar la condición del 
césped.

Los Mangos

Los mangos de la cortadora se traban automáticamente en posición vertical, o sea, en posición “estacionaria”.
Los mangos NO deben moverse de esta posición al arrancar el motor.
Para salir de una posición límite, oprima el pedal.

CORTE DEL CÉSPED

SIEMPRE RECUERDE:

AL INCLINAR LA UNIDAD, SIEMPRE HÁGALO CON EL CARBURADOR HACIA ARRIBA, O DE LO 

CONTRARIO, SALDRÁ ACEITE POR EL TUBO DE RESPIRACIÓN.  ESTO DIFICULTARÁ EL ARRANQUE, Y LA 

PÉRDIDA DE ACEITE DAÑARÁ EL MOTOR.

Antes de cortar el césped, 
verifique que el operador 
haya
a. leído y comprendido el 
Manual de Instrucciones
b. conozca las 
Instrucciones de 
Seguridad.

SIEMPRE ASEGÚRESE QUE LA HIERBA NO TENGA PIEDRAS, PALOS 
Y OBJETOS SIMILARES ANTES DE INICIAR EL CORTE

Por favor lea las siguientes 

instrucciones antes de usar 

la cortadora.

Summary of Contents for 418H

Page 1: ......

Page 2: ...2 3 4 5 1 2 ...

Page 3: ...6 7 7a 7d 7b 7c p ...

Page 4: ...11 10 TIP THIS SIDE UP FOR SERVICE 9 8 16 17 A E H I D C B F G 15 14 13 12 p ...

Page 5: ...18 24 25 23 19 p 20 21 22 ...

Page 6: ...10 9 8 7 10 9 8 7 26b 27 31 28 29 30 21 18 1 2 3 26a 22 23 p ...

Page 7: ...s with a screwdriver see fig 2 Open out box fully see fig 3 Lift out top packing assembly see fig 4 Check box contents see fig 5 Assembling the unit Fit the LOWER HANDLE first and position the white bushes as shown see fig 6 Place lower handle between bushes with KICK STOP assembly on correct side see fig 7b Attach lower handle using fixings see fig 6 Position UPPER HANDLE assembly and line up hol...

Page 8: ...5 Spacer Small 3 418H 421H 20 H192025 Spacer Small 2 418H 4 5HP 21 H292340 SE18369 Trim Disc 18 1 418H 21 H292341 SE21369 Trim Disc 21 1 421H 21 H292401 SB13166 Safeway Disc 1 418H 4 5HP 22 H292318 SE00603 Plastic Blade 3 Pack 1 418H 421H 22 H292318 60 SE01206 Plastic Blade 60 Pack A R 418H 421H 22 H292385 Safeway Cutting Line 0 5kg Spool A R 418H 4 5HP 22 H292384 Safeway Cutting Line 2kg Spool A ...

Page 9: ...OPTIONAL EXTRAS Wheel kit see fig 29 Hi Rise kit see fig 30 p 6 7 9 9 9 8 5 2 3 3 4 1 10 10 14 11 15 16 17 18 19 20 21 22 22 24 25 19 20 24 25 23 20 21 12 13 PARTS BREAKDOWN ...

Page 10: ...directly below the impeller at all times and the retaining spigot must be entered into the bottom most spacer adjacent to the retaining bolt TIGHTEN THE CUTTER RETAINING BOLT USE ONLY THE SPANNER PROVIDED 6 To change the SAFEWAY line 3 5mm Flexi Blade pull out old line pulling it out towards centre of disk see fig 27 The line can be changed with the head fitted to the machine 7 Insert new line pus...

Page 11: ...d set the blade at a height so that it does not scalp the grass When cutting slopes DO NOT mow across them and DO NOT push machine UP slope See figs 21 22 23 If cutting wet grass for a prolonged period ensure that there is not a build up of grass on the underside of the deck If the build up becomes too great SWITCH OFF THE ENGINE WAIT FOR THE BLADE TO STOP ROTATING disconnect the spark plug lead t...

Page 12: ...ere possible 5 Always ensure that your feet have a good grip when working on slopes 6 Do not walk backwards when in use you could trip WALK DON T RUN 7 Take great care when cutting on slopes see figs 20 21 22 8 Exercise great care when changing directions on slopes 9 Use the mower with the greatest of care when pushing it Never pull it when cutting the grass fig 19 10 To stop the engine move the t...

Page 13: ...de any building in which a flame or a spark could be reached 6 The engine must be allowed to cool down before being placed inside any kind of container 7 In order to reduce the risk of fire the engine and the silencer should be kept free of any grass leaves or grease 8 If the fuel tank has to be drained this should be done outdoors 9 Use a funnel when filling the fuel tank to avoid spillage on to ...

Page 14: ... 3 Check that the underside of the deck is really clean 4 Check that the engine is running at the correct speed see your local dealer Excessive vibration 1 Check cutting disk and spacers are fitted correctly 2 Check all screws and bolts are tight 3 If the blade has hit a heavy object the impeller crankshaft may be damaged See dealer Engine Overheating 1 Make sure the engine cooling fins are dirt f...

Page 15: ...ot authorised by ALLEN POWER EQUIPMENT LTD 3 TRANSPORTATION CHARGES to and from an authorised dealer ALLEN POWER EQUIPMENT LTD operate a policy of continual improvement and reserve the right to alter product specification without giving prior notice After each season we recommend that you have your machine serviced by your dealer preferably between October and January to avoid delay at the start o...

Page 16: ...p14 ...

Page 17: ...ue la unidad de la caja Ver Fig 4 Verifique el contenido de la caja Ver Fig 5 Ensamblaje de la unidad Instale primero el MANGO INFERIOR y coloque los bujes blancos del modo indicado Ver Fig 6 Coloque el mango inferior entre los bujes con la unidad de PEDAL del lado correcto Ver Fig 7b Monte el mango inferior utilizando las fijaciones Ver Fig 6 Coloque la unidad de MANGO SUPERIOR y alinee los orifi...

Page 18: ...nferior adyacente al perno de retención AFIANCE EL PERNO DE RETENCIÓN DE LA CUCHILLA SÓLO USE LA LLAVE PROVISTA 6 Para cambiar la línea SAFEWAY Cuchilla Flexi 3 5mm saque la línea vieja tirando hacia el centro del disco Ver Fig 27 La línea puede cambiarse con el cabezal instalado en la máquina 7 Inserte una línea nueva empujándola hacia adentro y haciéndola pasar a través Ver Fig 27 8 Corte la lín...

Page 19: ...dora a través del césped Si la cortadora se usa en suelo ondulante coloque la cuchilla a una altura que no corte la hierba al ras Para cortar declives NO corte al través y NO empuje la máquina cuesta arriba Ver Figs 21 22 y 23 Si se corta césped mojado durante un período prolongado asegúrese que no se acumule hierba por debajo de la plataforma Si hay demasiada acumulación de hierba APAGUE EL MOTOR...

Page 20: ... Siempre asegúrese de tener buena sujeción al trabajar en pendientes 6 NO camine hacia atrás cuando use la cortadora podría tropezar CAMINE NO CORRA 7 Tenga mucho cuidado al cortar el césped en pendientes Ver Figs 20 21 y 22 8 Tenga mucho cuidado al cambiar de dirección en pendientes 9 Use la cortadora con sumo cuidado cuando la empuje Nunca tire de ella para cortar el césped Fig 19 10 Para parar ...

Page 21: ...e en un lugar en el que pueda producirse una llama o una chispa 6 Debe dejarse enfriar el motor antes de colocarlo dentro de cualquier tipo de contenedor 7 A fin de reducir el riesgo de incendio el motor y el silenciador deben mantenerse libres de hierba hojas y grasa 8 Si debe drenarse el tanque de combustible esto debe hacerse en exteriores 9 Use el embudo para llenar el tanque de combustible a ...

Page 22: ...forma esté limpio 4 Verifique que el motor funcione a la velocidad correcta Consulte a su concesionario local Excesiva vibración 1 Verifique que el disco de corte y las piezas de distancia estén colocadas correctamente 2 Verifique que el todos los tornillos y pernos estén bien afianzados 3 Si la cuchilla ha chocado contra un objeto pesado el cigüeñal de la rueda de paletas puede haber sufrido daño...

Page 23: ...T LTD 3 COSTOS DE TRANSPORTE de y a un concesionario autorizado ALLEN POWER EQUIPMENT LTD trabaja con una política de continua mejora y se reserva el derecho de alterar las especificaciones del producto sin aviso previo Al finalizar cada temporada de corte recomendamos que un concesionario efectúe el servicio de la máquina preferentemente entre octubre y enero a fin de evitar demoras al iniciarse ...

Page 24: ...are in any doubt about anything contained in these instructions please contact your dealer Gracias por comprar una cortadora de césped Allen Si tiene alguna duda acerca de cualquiera de estas instrucciones por favor comuníquese con su concesionario ...

Reviews: