background image

23

FR

G A R A N T I E   L I M I T É E   D E   D E U X   A N S

 : www.all-clad.com / www.all-clad.ca

Dans le cadre de notre fort engagement envers l’environnement, les appareils électroménagers All-Clad sont réparables durant la période de 

garantie et au délà. Avant de retourner un produit défectueux à l’endroit où vous l’avez acheté, veuillez prendre contact directement avec le 

Service Consommateur de All-Clad au numéro de téléphone mentionné ci-dessous, pour connaître les options de réparation.

Votre aide pour soutenir l’environnement est appréciée!

La garantie

Cet appareil électroménager ou fonctionnant avec des piles est garanti par All-Clad pendant 

2 ans

 contre tout défaut de 

fabrication ou de main-d’oeuvre et ce, à partir de la date initiale de l’achat.

Cette garantie du fabricant All-Clad vient en complément des droits des consommateurs.

La garantie du fabricant couvre tous les coûts de remise en état d’un produit reconnu défectueux pour qu’il se conforme à ses 

spécifications d’origine, par la réparation ou le remplacement de pièces défectueuses et la main-d’oeuvre nécessaire. Au choix de 

All-Clad, un produit de remplacement peut être proposé à la place de la réparation du produit défectueux. Les obligations de 

All-Clad dans le cadre de cette garantie, se limitent exclusivement à cette réparation ou ce remplacement.

Conditions et exclusions

La garantie All-Clad ne s’applique qu’aux États-Unis et au Canada, et n’est valable que sur présentation d’une preuve d’achat.

Pour toute assistance sous garantie, merci de contacter le Service Consommateur d’All-Clad avec le numéro gratuit ci-dessous 

ou rappelé sur le site internet. Un responsable consommateur vous assistera personnellement en diagnostiquant la situation, et 

en faisant réparer ou échanger le produit dans le centre de service All-Clad le plus proche.

All-Clad ne sera pas obligé de réparer ou d’échanger un produit qui ne serait pas accompagné d’une preuve d’achat valide.

Cette garantie ne couvre pas les dommages encourus à la suite d’une mauvaise utilisation, d’une négligence, du non-respect 

des instructions d’utilisation et d’entretien, de l’utilisation avec une alimentation électrique non conforme à celle spécifiée sur 

la plaque signalétique ou d’une modification ou d’une réparation non autorisée du produit. Elle n’inclut également pas l’usure 

normale du produit, ni l’entretien ou le remplacement de pièces consommables, ni les cas suivants :

 

- utilisation d’une eau ou d’un consommable non adaptés

 

- entartrage (tout détartrage doit être réalisé conformément aux instructions précisées dans le mode d’emploi)

 

- infiltration d’eau, de poussière, d’insectes, dans le produit

 

- dommages mécaniques ou surcharge

 

- dommages ou mauvais résultats dus à un mauvais voltage ou une mauvaise fréquence

Summary of Contents for WD822D51

Page 1: ...4 Slice Gourmet Waffle Maker Owner s Guide Model No WD822D51 Guide d utilisation Mod le No WD822D51 Read and save these instructions Lisez et conservez ces instructions www all clad com EN FR...

Page 2: ...POSING OF YOUR APPLIANCE p 5 CONGRATULATIONS ON YOUR PURCHASE p 5 DESCRIPTION p 13 BEFORE USE p 13 ASSEMBLY DISASSEMBLY p 13 USING YOUR WAFFLE MAKER p 14 CLEANING MAINTENANCE p 15 TIPS FOR BETTER COOK...

Page 3: ...e 6 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any other manner Call 1 800 ALL CLAD 255 2523 for repair or return information 7...

Page 4: ...after a few uses ELECTRICAL REQUIREMENTS The appliance employs a 3 conductor power supply cord with grounding conduct and a grounding type attachment plug which is intended to be grounded during use I...

Page 5: ...American company with materials produced in its own mill All Clad has revolutionized the art of cooking since its introduction All Clad s professional cookware collections feature a variety of bonded...

Page 6: ...E SON APPAREIL p 9 NOUS VOUS F LICITONS DE VOTRE ACHAT p 10 DESCRIPTION p 19 AVANT L UTILISATION p 19 ASSEMBLAGE D MONTAGE p 19 UTILISATION DE VOTRE GAUFRIER p 20 NETTOYAGE ET ENTRETIEN p 21 CONSEILS...

Page 7: ...aites pas fonctionner un appareil dont le c ble lectrique ou la fiche d alimentation est endommag apr s un dysfonctionnement ou encore apr s qu il ait t endommag de quelque fa on Appelez le 1 800 ALL...

Page 8: ...s blessures ou des dommages mat riels caus s par un incendie d branchez toujours cet appareil et les autres appareils lorsqu ils ne sont pas utilis s ATTENTION Pour assurer le maintien de la protectio...

Page 9: ...doivent tre utilis es avec prudence En cas d utilisation d un c ble d alimentation lectrique amovible plus long ou d une rallonge les caract ristiques lectriques nominales du c ble lectrique ou de la...

Page 10: ...ionnels fabriqu es partir d une vari t de m taux lamin s et polis allant de l aluminium de qualit sup rieure l acier inoxydable en passant par le cuivre All Clad allie conception professionnelle et re...

Page 11: ...11 C B G H B A D F E...

Page 12: ...12 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 4 Fig 8 beep Fig 11 Fig 12 Fig 9 Fig 10...

Page 13: ...g We recommend seasoning the non stick plates with cooking spray or oil before use For best results it is suggested to repeat this process at the start of each use 1 Open the lid of the waffle maker 2...

Page 14: ...at the waffle maker in the closed position Fig 4 a The red ON indicator will light to indicate that the waffle maker is on and heating NOTE The Removable Plates have a non stick cooking surface that m...

Page 15: ...h then rinse the outside of the waffle maker with a sponge NOTE Do not clean this product with aerosol sprays or the like DO NOT USE HARSH DETERGENTS OR SCOURING PADS ON THE EXTERIOR OF THE WAFFLE MAK...

Page 16: ...light goes out and lights up again regularly during cooking process to show that the selected temperature is maintained Depending on the type of batter used cooking cycle times will vary Some steam w...

Page 17: ...sole obligation and your exclusive resolution under this warranty are limited to such repair or replacement Conditions Exclusions The All Clad warranty only applies within the United States and Canada...

Page 18: ...In cases where the product is not repairable in the new country the All Clad guarantee is limited to a replacement by a similar product or an alternative product at similar cost where possible Consum...

Page 19: ...s antiadh sives avec de l a rosol de cuisson ou de l huile avant l utilisation Pour de meilleurs r sultats il est sugg r de r p ter ce processus au d but de chaque utilisation 1 Ouvrez le couvercle du...

Page 20: ...r Sch ma 3 2 Mettez le gaufrier en marche et commencez le pr chauffage en s lectionnant le r glage souhait avec le bouton de s lection de brunissement le r glage 1 donnera le brunissement la plus clai...

Page 21: ...iques Suivez les instructions d utilisation fournis avec le produit de polissage rincez ensuite l ext rieur du gaufrier avec une ponge REMARQUE Ne nettoyez pas ce produit avec des a rosols ou produits...

Page 22: ...s pleine Pendant le cycle de cuisson le haut du gaufrier d rive vers le haut permettant la p te gaufres de se dilater compl tement dans les cavit s de la plaque N entravez pas ce mouvement Le bip rete...

Page 23: ...usivement cette r paration ou ce remplacement Conditions et exclusions La garantie All Clad ne s applique qu aux tats Unis et au Canada et n est valable que sur pr sentation d une preuve d achat Pour...

Page 24: ...pas vendu par All Clad dans le pays d emploi c Au cas o le produit ne serait pas r parable dans le pays d emploi la garantie All Clad est limit e au remplacement par un produit quivalent ou un produit...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...www all clad com 9100037582...

Reviews: