background image

Po dokončení nabíjania odpojte od el. siete. 

Nepoužívajte vonku! Nenechávajte bez dozoru!  

Chráňte pred vlhkom a vysokými teplotami! 

Dbajte pokynov výrobcu nabíjaného zariadenia!

UK Instructions

Connect the stand with the included USB / 

USB-C cable. Plug one end into the USB-C 

port located on the back of the stand. Plug the 

other end of the cable into a suitable USB port. 

The power supply must provide at least 2A. 

The mobile phone with built-in Qi technology 

will start charging immediately when put to 

the stand. At the same time, you can also use 

the built-in USB-C connector to charge TWS 

headphones and small accessories. If your 

mobile phone does not start charging, check 

its position on the charging surface, or check  

if it supports Qi technology.

When charging is complete, disconnect from 

the power supply. Do not use outdoors! Do not 

leave unattended! Protect from moisture and 

high temperatures! Follow the manufacturer’s 

instructions for the charged device! 

DE I Bedienungsanleitung

Verbinden Sie den Ständer mit dem mitgelie-

ferten USB / USB-C-Kabel. Benutzen Sie dafür 

den USB-C-Anschluss an der Rückseite des 

Ständers. Stecken Sie das andere Ende des 

Kabels in einen geeigneten USB-Port an Ihrem 

Netzteil welcher mindestens mit 2A belastbar 

sein sollte. Die Ladung von Mobiltelefon mit 

integrierter Qi-Technologie wird automatisch 

gestartet. Gleichzeitig können Sie auch die  

integrierte USB-C-Buchse verwenden, z.B. zum 

Aufladen von TWS-Kopfhörern o. ä. Zubehör. 

Reviews: