background image

21

1/10/2019

FR

Vous pouvez alors raccorder votre enrouleur à votre arrivée d’eau en utilisant le nez de robinet 

et adaptateurs fournis. La partie la plus courte et fixe doit être reliée au nez de robinet

préalablement installé.

En sortie d’enrouleur, vous pouvez raccorder la lance d’arrosage. Vous pouvez alors ouvrir le

robinet d’eau, et faire varier le jet en faisant tourner l’embout de la lance.

ES

Conecte su enrollador a una toma de agua utilizando la boquilla del grifo y el adaptador inclui-

dos. La parte más corta y fija debe conectarse a la boquilla del grifo instalada previamente. 

Al final del enrollador puede conectar la pistola de riego. Ahora puede abrir el grifo del agua y adaptar 

el chorro haciendo girar el conector de la pistola. 

EN

You can then join the reel to the water supply using the tap connector and adapters provided. The 

shorter, fixed part must be attached to the pre-installed tap connector.

At the end of the reel, attach the nozzle. You can then turn on the water and alter the jet by turning the 

end of the nozzle.  

NL

U kunt dan uw haspel aansluiten op uw watervoorziening met behulp van het meegeleverde 

kraanstuk en adapters. Het kortste en vaste deel moet worden aangesloten op het eerder geïns-

talleerde kraanstuk.

Aan het uiteinde van de slang kunt u het spuitstuk aansluiten. U kunt vervolgens de waterkraan ope-

nen en de straal laten variëren door de punt van het spuitstuk te draaien.

PT

Pode então ligar o enrolador à entrada de água utilizando a ligação da torneira e os adaptadores 

fornecidos. A parte mais curta e fixa deve ser ligada à ligação da torneira previamente instalada.

Na saída do enrolador, pode ligar a agulheta da mangueira. Pode então abrir a torneira da água, e 

ajustar o jato, rodando a extremidade da agulheta.

IT

Potrete allora collegare il vostro avvolgitore al punto di arrivo dell’acqua usando il naso del rubi-

netto e gli adattatori forniti in dotazione. La parte più corta e fissa deve essere collegata al naso 

del rubinetto installato in precedenza.

All’uscita dell’avvolgitore sarà possibile collegare la lancia per irrigazione. Potrete dunque aprire 

il rubinetto dell’acqua e far variare il getto facendo girare la punta della lancia.

14

Summary of Contents for NW-H7100

Page 1: ...EXWH20RT 1 10 2019 30 MIN alicesgarden fr alicesgarden be alicesgarden es alicesgarden nl alicesgarden co uk alicesgarden pt alicesgarden it alicesgarden com au...

Page 2: ...s techniques 5 Garantie 6 Liste des pi ces 17 Installation 18 IMPORTANT CONSERVER POUR CONSULTATION ULT RIEURE LIRE ATTENTIVEMENT ESPA OL Uso 7 Mantenimiento 7 Especificaciones t cnicas 7 Garant a 8 L...

Page 3: ...Warranty 10 Parts list 17 Installation 18 IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY NEDERLANDS Gebruik 11 Onderhoud 11 Technische specificaties 11 Garantie 12 Onderdelenlijst 17 Installatie...

Page 4: ...ntia 14 Lista das pe as 17 Instala o 18 IMPORTANTE CONSERVE A REFER NCIA DA FATURA LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Uso 15 Manutenzione 15 Specifiche tecniche 15 Garanzia 16 Elenco dei pezzi 17 Installazi...

Page 5: ...nrayer le syst me 2 Il est fortement recommand de couper l arriv e d eau au robinet avant d enrouler le tuyau 3 Pour l hiver il est conseill de purger le tuyau int gralement et de le stocker l abri Mo...

Page 6: ...it automatiquement toutes les garanties LISTE DES EXCLUSIONS DE LA GARANTIE Les dommages d faillances ou d fauts imputables des causes d origine externe accident choc foudre vent fort gel pression tro...

Page 7: ...12mm 1 2 Exterior 15mm 5 8 Boquilla del grifo 19mm r ducteur Para desenrollar la manguera simplemente tire de ella delicadamente Para enrollar la manguera simplemente utilice la manivela 11 1 Es funda...

Page 8: ...ito profesional anular a autom ticamente cualquier garant a LISTA DE EXCLUSIONES DE LA GARANT A Los da os aver as o defectos imputables a causas de origen externo accidente golpe rayo vien to fuerte g...

Page 9: ...ap connector 19mm r ducteur USE MAINTENANCE TECHNICAL SPECIFICATIONS To unroll the hose pipe simply pull it gently To wind up the hose simply use the crank 11 1 You must keep the hose clean so that th...

Page 10: ...ivate and personal setting any use in a professional setting will void all warranties LIST OF EXCLUSIONS FROM THE WARRANTY Damage failures or faults attributable to external causes accidents collision...

Page 11: ...ONDERHOUD TECHNISCHE SPECIFICATIES Om de tuinslang af te rollen trekt u eenvoudig aan de tuinslang Gebruik de hendel om de slang op te rollen 11 1 Het is noodzakelijk om de slang schoon te houden om h...

Page 12: ...et gebruik in een professioneel kader annuleert automatisch alle garanties LIJST VAN GARANTIE UITSLUITINGEN Schade storingen of defecten als gevolg van externe oorzaken ongeval schok bliksem sterke wi...

Page 13: ...a cortar a entrada de gua na torneira antes de enrolar a mangueira 3 No inverno aconselha se a purgar totalmente a mangueira e a armazen la num local abrigado Modelo NW H7115B NW H7100 Comprimento da...

Page 14: ...fissional anularia automaticamente qualquer garantia LISTA DAS EXCLUS ES DA GARANTIA Os danos as falhas ou os defeitos imput veis a causas de origem externa acidente choque tro voada vento forte gelo...

Page 15: ...arrivo dell acqua 2m Pressione Nominale Max 8Bar 24Bar Diametro del tubo Interno 12mm 1 2 Esterno 15mm 5 8 Naso del rubinetto 19mm riduttore SPECIFICHE TECNICHE MANUTENZIONE 1 di fondamentale importa...

Page 16: ...biente professionale invaliderebbe automaticamente tutte le garanzie ELENCO DELLE ESCLUSIONI DELLA GARANZIA I danni d faillance o i difetti imputabili a cause di origine esterna incidente urto fulmine...

Page 17: ...17 1 10 2019 1 x2 10 x2 2 x1 11 x1 3 x1 12 x2 4 x2 13 x1 5 x1 14 x1 6 x1 15 x1 8 x2 9 x2 16 x1 x10 7 M4x16 LISTE DES PI CES LISTA DE PIEZAS PARTS LIST ONDERDELENJIST LISTA DAS PE AS ELENCO DEI PEZZI...

Page 18: ...18 1 10 2019 2 1 3 1 1 7 2 3 4 4 8 12 4 4 12 8 7 1 2 7 x4 7 x6 INSTALLATION INSTALACI N INSTALLATIE INSTALA O INSTALLAZIONE...

Page 19: ...19 1 10 2019 9 9 10 10 11 3 4...

Page 20: ...20 1 10 2019 1 2 3 6 6 6 13 6 5 6...

Page 21: ...alter the jet by turning the end of the nozzle NL U kunt dan uw haspel aansluiten op uw watervoorziening met behulp van het meegeleverde kraanstuk en adapters Het kortste en vaste deel moet worden aa...

Page 22: ...22 1 10 2019 15 16...

Page 23: ......

Page 24: ...ANKRIJK 020 262 1095 033 313 383 After sales aftersales alicesgarden nl aftersales alicesgarden be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Ed Palau de Mar Pla a Pau Vila 1 oficina 3B3 08039 BARCELONA ESPA A 93...

Page 25: ...rvi o p s venda livreresolucao alicesgarden pt defeito IMPORTATO DA WALIBUY ITALIA S R L Via Torino 60 20123 MILANO ITALIA 0039 02 87368397 Contatto contatto alicesgarden it IMPORTED BY ALICE S GARDEN...

Page 26: ......

Reviews: