24
Estimado cliente,
le agradecemos que se haya decidido por un producto ALFRA. Por favor, lea con atención estas instrucciones de
uso antes de usar su nuevo aparato por primera vez, y guárdelas, con la "Product Control Card" adjunta, para
consultas futuras.
Indicaciones de seguridad
Durante el uso de imanes adherentes extremadamente fuertes se generan considerables peligros debido a una
manipulación indebida y/o mantenimiento deficiente de los dispositivos, que pueden conducir a graves accidentes.
Observe todas las advertencias de seguridad de este manual de instrucciones y póngase en contacto con el
fabricante en caso de dudas.
¡Atención!
no se garantiza ninguna sujeción o apoyo seguros sobre superficies redondeadas o
abombadas
utilizar el imán adherente preferiblemente sobre superficies planas
solo se consigue alcanzar la plena eficacia si se utiliza toda la superficie del imán
los huecos o los orificios situados debajo de la superficie reducen la fuerza de adherencia
al fijar varias piezas de trabajo de forma superpuesta disminuye notablemente la fuerza de
adherencia
en caso de materiales finos, tenga en cuenta que puede producirse un retorno enérgico de la
palanca
Siempre…
activar completamente el imán adherente
activar el imán adherente sobre materiales metálicos ferromagnéticos
limpiar la superficie magnética y liberarla de suciedad, virutas y perlas de soldadura
depositar el imán adherente suavemente para evitar daños de la superficie magnética
observar el soporte de carga máx. admisible
comprobar la presencia de daños en la superficie magnética y el imán adherente completo
seguir las indicaciones del manual de instrucciones
instruir a nuevos usuarios sobre el uso seguro de imanes adherentes
seguir las directrices locales y específicas del país en el uso de las herramientas magnéticas
almacenar en lugar seco
Jamás…
trabajar por encima de la carga máxima indicada
use los imanes sin seguro adicional para posicionar objetos sobre personas o vías de paso
emplear el imán adherente para elevar o transportar cargas
emplear el imán adherente para soportar, elevar o transportar personas
desconectar el imán adherente cuando las piezas se encuentran con seguridad en uno
posición final
modificar el imán adherente o quitar carteles indicadores
emplear el imán adherente con daños o piezas faltantes
cargar la parte inferior del imán con golpes intensos o impactos
utilizar el imán adherente sin instrucciones profesionales
utilizar sin haber leído y comprendido completamente este manual de instrucciones
no colocar los dedos u otras partes del cuerpo entre la superficie de adherencia del imán y la
pieza de trabajo, ya que existe el peligro de sufrir aplastamientos
operar el imán
adherente a temperaturas superiores a 60 ºc (140 ºf)
poner en contacto con productos corrosivos
¡Personas con marcapasos cardiacos u otros aparatos medicinales solo pueden utilizar el
imán adherente conmutable con consentimiento de un médico!
Summary of Contents for 41100.A
Page 31: ...31 Explosionszeichnung 41100 A Exploded drawing 41100 A Vue éclatée 41100 A Despiece 41100 A ...
Page 33: ...33 ...
Page 34: ...34 ...
Page 35: ...35 ...