background image

NEXT 30 Iron 

 

  Mod. 7806 

  

 

10 

Sistema anti-cal integrado

El cartucho anti-cal integrado sirve para reducir la acumulación de cal que se produce con el 
planchado al vapor. Gracias a este sistema, se alargará la vida útil de la plancha. 

Nota:

El cartucho anti-cal no interrumpirá completamente el proceso natural de acumulación de cal. 

Apagado automático 

La función de apagado automático se activa automáticamente cuando la plancha está enchufada a 
una toma de corriente pero permanece inmóvil durante un tiempo determinado.  

Apagado automático en horizontal 

1. La plancha se apagará automáticamente unos 30 segundos después si la plancha permanece 

inmóvil en posición de planchado (horizontal). 

2. La luz piloto parpadea, indicando que la plancha está en modo de apagado automático. 
3. Para volver a utilizar la plancha, solo tiene que moverla y se encenderá. 

Apagado automático en vertical 

1. La plancha se apagará automáticamente unos ocho minutos después si se deja en posición de 

reposo (en vertical). 

2. La luz piloto parpadea, indicando que la plancha está en modo de apagado automático. 
3. Para volver a utilizar la plancha, solo tiene que moverla y se encenderá. 

Nota:

 La plancha tardará unos 60 segundos en alcanzar su temperatura previa en la base. 

Drenaje del agua 

  1.   Desenchufe la plancha de la toma de corriente. 

       2.  Desplace el mando de control de vapor a la posición           .  
       3.  Abra la tapa del depósito de agua y extraiga el agua del depósito (Ver fig. 10). 
       4.  Agítela para extraer el agua restante del orificio de llenado. 
       5.  Cuando la plancha se haya enfriado por completo, guárdela en posición vertical en un lugar 
seguro.

     Figura 

10 

Summary of Contents for 7806

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ... type of fabric This will minimize the frequency of temperature adjustment for different garments 2 Test ironing a small area on the backside or inside the garment if you are unsure about the type of fabric Start with a low temperature and increase gradually 3 Wait for about three minutes before ironing heat sensitive fabrics Temperature adjustment needs certain time to reach the required level no...

Page 5: ......

Page 6: ...tion of How to Fill Water 2 Aim the nozzle to the garment 3 Press the Spray Button Note It may be necessary to press the spray button a few times to start the function Dry Ironing 1 Connect the iron with a suitable mains supply outlet pilot light will glow for a second then goes off 2 Move the steam control knob to 3 Turn the Temperature Dial in clockwise direction select x 1 dot xxx 2 dot or xxx ...

Page 7: ...n Draining the water Burst of Steam in Horizontal Position This function provides extra amount of steam to remove stubborn wrinkles 1 Fill the iron as described in the section of How to Fill Water 2 Connect the iron with a suitable mains supply outlet pilot light will glow for a second then goes off 3 Turn the Temperature Dial to xxx 3 dot or MAX position 4 Pilot light will glow to indicate that t...

Page 8: ...econd then goes off 3 Turn the Temperature Dial to xxx 3 dot or MAX position 4 Pilot light will glow to indicate that the iron is heating up 5 Pilot light goes off when the required temperature is reached 6 The iron is now ready for use 7 Hold the iron between 15 to 30 centimeters away from the garment 8 Press the Burst of steam button 9 Steam will penetrate into the garment to remove the wrinkles...

Page 9: ... 8 Turn the Temperature Dial in anti clockwise direction to MIN 9 Disconnect the iron from mains supply outlet 10 Hold the iron horizontally over a sink 11 Press and hold the Self Cleaning button 12 Steam and boiling hot water will emit from the holes on the sole plate which contains scales and minerals that deposited in Steam Chamber in previous uses 13 Gently move the iron back and forth until t...

Page 10: ...ng position horizontal 2 Pilot light blinks indicating the iron is in Auto Off mode 3 To use again simply move the iron it will be ON Auto shut off in vertical 1 The iron will switch off automatically at around 8 minutes if the iron is left on its heel rest position vertically 2 Pilot light blinks indicating the iron is in Auto Off mode 3 To use again simply move the iron it will be ON Note The ir...

Page 11: ......

Page 12: ...he Burst of Steam Button few times until the Steam burst comes out No Spray mist come out There may not be enough water in the water tank Fill the water tank see HOW TO FILL THE WATER First time usage Press the Spray Button few times until the spray mist come out Soleplate s heat is not enough Incorrect Temperature setting Turn the Temperature Dial with respect to the garment Water leakage from so...

Page 13: ...NEXT 30 Iron Mod 7806 NEXT 30 IRON PLANCHAA VAPOR Manual de instrucciones ...

Page 14: ... la plancha 11 Los niños no deben jugar con el electrodoméstico 12 Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidad física sensorial o mental o que carecen de experiencia y conocimiento si se les vigila o si han recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico y comprenden los peligros que implica dicho uso 13 Mantenga la plancha ...

Page 15: ......

Page 16: ...ejido Así no necesitará ajustar tantas veces la temperatura para cada tipo de prenda 2 Pruebe planchando una pequeña zona del revés o del interior de la prenda si no conoce con seguridad el tipo de tejido Comience con una temperatura baja y vaya subiéndola gradualmente 3 Espere unos tres minutos antes de planchar los tejidos sensibles al calor Se requiere algo de tiempo para ajustar la temperatura...

Page 17: ...ha Nota Para obtener los mejores resultados se recomienda utilizar agua desmineralizada o destilada No utilice agua químicamente descalcificada ni demás líquidos Primer planchado 1 Retire las películas protectoras o adhesivos de la base y de la caja si los hubiere 2 Desenrolle y enderece los cables antes de utilizar el electrodoméstico 3 Llene el depósito de agua según se describe en el apartado C...

Page 18: ...ión Figura 5 Planchado en seco 1 Enchufe la plancha a la toma de corriente La luz piloto brillará un segundo y después se apagará 2 Desplace el mando de control de vapor a la posición 3 Gire la rueda de temperatura en el sentido de las agujas del reloj y seleccione x un punto xx dos puntos o xxx tres puntos o la posición MAX siguiendo las recomendaciones de la etiqueta de la prenda 4 La luz piloto...

Page 19: ... toma de corriente 11 Después de cada uso siga las instrucciones del apartado de Drenaje del agua Figura 6 Ráfaga de vapor en posición horizontal Con esta función se suministra más vapor para eliminar arrugas difíciles 1 Llene el depósito de agua según se describe en el apartado Cómo llenar el depósito de agua 2 Enchufe la plancha La luz piloto brillará un segundo y después se apagará 3 Gire la ru...

Page 20: ... segundo y después se apagará 3 Gire la rueda de temperatura a la posición xxx 3 puntos o MAX 4 La luz piloto brillará indicando que la plancha se está calentado 5 La luz piloto se apaga cuando se alcanza la temperatura necesaria 6 Ahora la plancha está lista para su uso 7 Mantenga la plancha a 15 30 centímetros de la prenda 8 Pulse el botón de ráfaga de vapor 9 El vapor penetrará en la prenda y e...

Page 21: ...eda de temperatura en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición MIN 10 Desenchufe la plancha de la toma de corriente 11 Mantenga la plancha en posición horizontal sobre un fregadero 12 Mantenga pulsado el botón de autolimpieza 13 De los orificios de la base saldrá vapor y agua hirviendo que contiene la cal y los minerales depositados en la cámara de vapor en usos anteriores 14 ...

Page 22: ...rpadea indicando que la plancha está en modo de apagado automático 3 Para volver a utilizar la plancha solo tiene que moverla y se encenderá Apagado automático en vertical 1 La plancha se apagará automáticamente unos ocho minutos después si se deja en posición de reposo en vertical 2 La luz piloto parpadea indicando que la plancha está en modo de apagado automático 3 Para volver a utilizar la plan...

Page 23: ...iente 2 Utilice un paño húmedo o un producto que no raye para eliminar los restos de la base o del cuerpo de la plancha Nota 1 No utilice objetos punzantes o ásperos para eliminar restos de la base 2 No utilice productos abrasivos vinagre ni productos desincrustantes para limpiar la plancha ...

Page 24: ... No sale agua pulverizada No hay suficiente agua en el depósito Llene el depósito Consulte CÓMO LLENAR EL DEPÓSITO DE AGUA Primer uso Pulse el botón pulverizador varias veces hasta que salga agua pulverizada La base no está suficientemente caliente Ajuste de temperatura incorrecto Gire la rueda de temperatura respetando las instrucciones de la etiqueta de la prenda Gotea agua de la base La plancha...

Page 25: ...NEXT 30 Iron Mod 7806 NEXT 30 IRON FERRO DE VAPOR Manual de instruções ...

Page 26: ...sponsável pela manutenção ou uma pessoa qualificada para evitar riscos 10 Esvazie o depósito de água depois de utilizar o ferro 11 As crianças não devem brincar com o eletrodoméstico 12 Este eletrodoméstico pode ser utilizado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com incapacidade física sensorial ou mental ou que carecem de experiência e conhecimento se forem vigiados ou se receberam instru...

Page 27: ......

Page 28: ...cido Desta forma não necessitará de ajustar tantas vezes a temperatura para cada tipo de peça 2 Experimente engomar uma pequena zona do avesso ou do interior da peça se não conhecer com segurança o tipo de tecido Comece com uma temperatura baixa e vá aumentando gradualmente 3 Espere aproximadamente três minutos antes de engomar os tecidos sensíveis ao calor É requerido algum tempo para ajustar a t...

Page 29: ...e seque qualquer vestígio de água no ferro Nota Para obter os melhores resultados é recomendado utilizar água desmineralizada ou destilada Não utilize água quimicamente descalcificada nem outros líquidos Primeira engomagem 1 Retire as películas protetoras ou adesivos da base e da caixa se houver 2 Desenrole e endireite os cabos antes de utilizar o eletrodoméstico 3 Encha o depósito de água de acor...

Page 30: ...a 3 Carregue no botão do pulverizador Nota É provável que necessite carregar no botão várias vezes para ativar esta função Figura 5 Engomagem a seco 1 Ligue o ferro à tomada de corrente A luz piloto acende um segundo e depois desligar se á 2 Desloque o comando de controlo de vapor para a posição 3 Rode o botão de temperatura no sentido dos ponteiros do relógio e selecione x um ponto xx dois pontos...

Page 31: ...N e a seguir desligue o ferro 10 Desligue o ferro da tomada de corrente 11 Depois de cada uso siga as instruções do capítulo de Drenagem da água Figura 6 Jato de vapor na posição horizontal Com esta função fornece se mais vapor para eliminar rugas difíceis 1 Encha o depósito de água de acordo como descrito no capítulo Como encher o depósito de água 2 Ligue o ferro A luz piloto acende um segundo de...

Page 32: ... acende um segundo e depois desligar se á 3 Rode o botão de temperatura até à posição xxx 3 pontos ou MAX 4 A luz piloto acende a indicar que o ferro está a aquecer 5 A luz piloto desliga se quando alcançar a temperatura necessária 6 Agora o ferro está pronto para ser usado 7 Mantenha o ferro a 15 30 centímetros da peça 8 Carregue no botão de jato de vapor 9 vapor penetrará na peça e eliminará as ...

Page 33: ...temperatura no sentido contrário aos ponteiros do relógio até à posição MIN 10 Desligue o ferro da tomada de corrente 11 Mantenha o ferro na posição horizontal sobre um lava loiça 12 Mantenha carregado o botão de autolimpeza 13 Dos orifícios da base sairá vapor e água a ferver que contém o calcário e os minerais depositados na câmara de vapor em usos anteriores 14 Mexa cuidadosamente o ferro para ...

Page 34: ...al 2 A luz piloto pisca a indicar que o ferro está em modo de desligar automático 3 Para voltar a utilizar o ferro apenas terá que o mexer e ligar se á 4 Desligar automático na vertical 1 O ferro desliga se automaticamente uns oito minutos depois de o deixar na posição de repouso na vertical 2 A luz piloto pisca a indicar que o ferro está em modo de desligar automático 3 Para voltar a utilizar o f...

Page 35: ...rente 2 Utilize um pano húmido ou um produto que não risque para eliminar os restos da base ou do corpo do ferro Nota 1 Não utilize objetos cortantes ou ásperos para eliminar restos da base 2 Não utilize produtos abrasivos vinagre nem produtos desincrustantes para limpar o ferro ...

Page 36: ...um jato Não sai água pulverizada Não há suficiente água no depósito Encha o depósito Consulte COMO ENCHER O DEPÓSITO DE ÁGUA Primeiro uso Carregue no botão pulverizador várias vezes até que saia água pulverizada A base não está suficientemente quente Ajuste de temperatura incorreto Rode o botão de temperatura respeitando as instruções da etiqueta da peça Pinga água da base O ferro de vapor não est...

Reviews: