background image

4

5

•   Ruotate l’anello della testina 

verso sinistra per regolarlo 

nella posizione più adatta al 

tipo di tessuto 

(fig. 8)

.

 

• Premete il tasto di accensione

  on/off 

(fig. 9)

.

• Passate il Levapelucchi sul

  tessuto con movimenti lenti

  e circolari, senza premere

  eccessivamente 

(fig. 10)

.

• Per spegnere il Levapelucchi, 

premete nuovamente il tasto 

on/off.

Come inserire le batterie

• Togliete il contenitore 

(fig. 5)

.

• 

Aprite lo scomparto delle

  batterie del Levapelucchi 

 

(fig. 6).

• Inserite 2 batterie tipo AALR6

  (incluse) nello scomparto secondo 

  lo schema indicato sul coperchio 

  dello scomparto batterie 

(fig. 7)

  chiudete lo scomparto stesso e 

reinserite il contenitore.

fig. 8

fig. 9

Come usare il Levapelucchi

•  Posizionate la maglia su una 

superficie piana e stabile. 

Controllate che il tessuto sia 

perfettamente teso. 

fig. 5

fig. 6

fig. 7

fig. 10

Per una migliore protezione 

del tessuto, la testina del 

Levapelucchi è regolabile in 3 

posizioni: 

•  

posizione n° 1:

 le lame sono 

più vicine al tessuto 

(fig. 2)

.

Nella confezione trovate il 

Levapelucchi regolato nella 

posizione n°1. 

Prima dell’uso

Dopo aver tolto il Levapelucchi 

dall’imballaggio, controllate che 

sia integro in ogni sua parte.

fig. 2

•  TENETE IL PRODOTTO  

  LONTANO DALLA  

  PORTATA DEI BAMBINI.

•  Quando l’apparecchio è in  

  funzione, non tenetelo vicino 

  al viso.

•  Non immergete il prodotto in  

  acqua o in altri liquidi. 

•  Non esponete il prodotto a  

  temperature superiori a 40° C.

•  QUESTO PRODOTTO E’  

  DESTINATO AL SOLO USO  

  DOMESTICO.

•  Togliete SEMPRE le batterie 

  prima di ogni operazione di  

  manutenzione. 

•  Non usate il Levapelucchi  

  senza il contenitore.

•  Togliete le batteria se 

  l’apparecchio non viene  

  utilizzato per un lungo periodo.

•  Usate solo accessori e ricambi  

  originali Alessi.

•  In caso di malfunzionamento 

  o danneggiamento  

  dell’apparecchio, spegnetelo,  

  non usatelo e rivolgetevi  

  al vostro rivenditore Alessi di  

  fiducia.

•  Eliminate le batterie scariche 

  secondo le norme di  

  smaltimento presenti nel vostro

  paese.

• 

posizione n° 2:

 le lame sono ad

  un livello intermedio 

(fig. 3)

.

•  

posizione n° 3:

 le lame sono

  più lontane dal tessuto 

(fig. 4)

.

fig. 3

fig. 4

Impaginato OK.indd   4-5

11-03-2008   15:19:57

Summary of Contents for SG76

Page 1: ...lessi s p a 28887 Crusinallo VB Italia Tel 0039 0323 868611 Fax 0039 0323 641605 www alessi com E mail sac alessi alessi com SG76 design Stefano Giovannoni 2005 Impaginato OK indd 1 2 11 03 2008 15 19 50 ...

Page 2: ...SG76 Italiano 3 English 8 Français 14 Deutsch 20 Español 26 Nederlands 32 Português 38 Svenska 44 Suomi 49 Dansk 54 Norsk 60 66 Ελληνικά 71 Impaginato OK indd 3 4 11 03 2008 15 19 51 ...

Page 3: ...di plastica fuori dalla portata dei bambini Non utilizzate il prodotto per scopi diversi da quelli previsti Alessi declina ogni responsabilità per danni causati da un uso improprio A B C D E F G H I J fig 1 Il Levapelucchi è composto di fig 1 A corpo in materiale termoplastico B tasto on off C gruppo lame rimovibile D testina con anello distanziatore rimovibile e regolabile in 3 posizioni E coperc...

Page 4: ...icine al tessuto fig 2 Nella confezione trovate il Levapelucchi regolato nella posizione n 1 Prima dell uso Dopo aver tolto il Levapelucchi dall imballaggio controllate che sia integro in ogni sua parte fig 2 TENETE IL PRODOTTO LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI Quando l apparecchio è in funzione non tenetelo vicino al viso Non immergete il prodotto in acqua o in altri liquidi Non esponete il prodo...

Page 5: ...ate che le lame e o la testina siano inserite correttamente controllate che il canale del contenitore e o la testina siano puliti ATTENZIONE In caso di malfunzionamento o danneggiamento dell apparecchio spegnetelo non usatelo e rivolgetevi al vostro rivenditore Alessi di fiducia o al centro assistenza Alessi Reinserite il contenitore Come pulire le lame Ruotate completamente l anello regolatore ve...

Page 6: ...lessi s p a 28887 Crusinallo VB Italia Tel 0039 0323 868611 Fax 0039 0323 641605 www alessi com E mail sac alessi alessi com SG76 design Stefano Giovannoni 2005 Impaginato OK indd 1 2 11 03 2008 15 19 50 ...

Page 7: ...SG76 Italiano 3 English 8 Français 14 Deutsch 20 Español 26 Nederlands 32 Português 38 Svenska 44 Suomi 49 Dansk 54 Norsk 60 66 Ελληνικά 71 Impaginato OK indd 3 4 11 03 2008 15 19 51 ...

Page 8: ... the product malfunctions or becomes damaged switch it off do not use it and take it to your Alessi dealer Eliminate drained batteries according to your country s waste disposal laws SG76 Fluff Remover Designed by Stefano Giovannoni in 2005 this Fluff Remover has been tested and certified to guarantee the consumer s safety ATTENTION Read and carefully follow the instructions before using the produ...

Page 9: ...place the container How to clean the blades Turn the adjustment ring completely to the left to remove the head fig 12 VERY CAREFULLY remove the blades fig 13 and clean them with the brush fig 8 fig 9 fig 5 fig 6 fig 7 fig 10 How to insert the batteries Remove the container fig 5 Open the battery compartment fig 6 Insert the 2 AALR6 batteries included into the compartment as shown on the battery co...

Page 10: ...clean the head is correctly inserted Problem the device doesn t remove fluff Solution set the head ring to a lower position have your Alessi dealer check that the blades are sharp check that the container channel and or head are clean Problem the Fluff Remover is too noisy Solution switch it off remove the batteries and check that the blades and or head are correctly inserted check that the contai...

Page 11: ...lessi s p a 28887 Crusinallo VB Italia Tel 0039 0323 868611 Fax 0039 0323 641605 www alessi com E mail sac alessi alessi com SG76 design Stefano Giovannoni 2005 Impaginato OK indd 1 2 11 03 2008 15 19 50 ...

Page 12: ...SG76 Italiano 3 English 8 Français 14 Deutsch 20 Español 26 Nederlands 32 Português 38 Svenska 44 Suomi 49 Dansk 54 Norsk 60 66 Ελληνικά 71 Impaginato OK indd 3 4 11 03 2008 15 19 51 ...

Page 13: ...en Sie nur Originalzubehör und ersatzteile von Alessi Bei Betriebsstörungen oder Beschädigung ist das Gerät auszuschalten und darf es nicht verwendet werden Wenden Sie sich in diesen Fällen an Ihren Alessi Händler Entsorgen Sie die entladenen Batterien gemäß der in Ihrem Land geltenden Entsorgungsvorschriften SG76 Fusselentferner Dieser Fusselentferner der 2005 von Stefano Giovannoni entworfen wur...

Page 14: ...al Abb 11 Setzen Sie den Behälter erneut ein Reinigung der Messer Drehen Sie den Verstellring vollständig nach links um den Schneidkopf zu entfernen Abb 12 Abb 8 Abb 9 Abb 5 Abb 6 Abb 7 In der Verpackung finden Sie den Fusselentferner mit den Messern in der Position Nr 1 Vor der erstmaligen Benutzung Überprüfen Sie nach Entfernung der Verpackung dass der Fusselentferner vollkommen unversehrt ist E...

Page 15: ...rößter Vorsicht die Messereinheit Abb 13 heraus und reinigen Sie diese mit der Bürste Setzen Sie die Messereinheit wieder ein wobei die beiden roten Markierungen übereinstimmen sollen Abb 14 und setzen Sie den Schneidkopf wieder auf indem er nach rechts gedreht wird Abb 12 Außenreinigung des Gerätes Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Lappen und trocknen Sie es anschließend mit einem weichen...

Page 16: ...lessi s p a 28887 Crusinallo VB Italia Tel 0039 0323 868611 Fax 0039 0323 641605 www alessi com E mail sac alessi alessi com SG76 design Stefano Giovannoni 2005 Impaginato OK indd 1 2 11 03 2008 15 19 50 ...

Page 17: ...SG76 Italiano 3 English 8 Français 14 Deutsch 20 Español 26 Nederlands 32 Português 38 Svenska 44 Suomi 49 Dansk 54 Norsk 60 66 Ελληνικά 71 Impaginato OK indd 3 4 11 03 2008 15 19 51 ...

Page 18: ...u d endommagement de l appareil éteignez le ne l utilisez plus et confiez le à un revendeur Alessi agréé Éliminez les piles déchargées conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays SG76 Rasoir anti peluches Dessiné par Stefano Giovannoni en 2005 ce Rasoir anti peluches a été testé et certifié pour garantir la sécurité du consommateur ATTENTION Avant toute utilisation de l appareil li...

Page 19: ...ité auto stop qui bloque le fonctionnement des lames lorsque la tête est retirée Nous vous conseillons cependant de TOUJOURS retirer les piles avant tout entretien de l appareil fig 12 fig 8 fig 9 fig 5 fig 6 fig 7 Lors de la livraison le Rasoir anti peluches est réglé sur la position n 1 Avant l utilisation Après avoir retiré le Rasoir anti peluches de son emballage contrôlez que chaque partie so...

Page 20: ...lème Le rasoir anti peluches ne fonctionne pas Solution Contrôlez que Les piles ne soient pas déchargées et ou mal positionnées fig 13 fig 14 Le canal du godet de récolte et ou la tête soient parfaitement propres La tête soit correctement enclenchée Problème L appareil ne rase pas les peluches Solution Réglez la bague allonge de la tête sur une position plus basse Faites contrôler par le revendeur...

Page 21: ...lessi s p a 28887 Crusinallo VB Italia Tel 0039 0323 868611 Fax 0039 0323 641605 www alessi com E mail sac alessi alessi com SG76 design Stefano Giovannoni 2005 Impaginato OK indd 1 2 11 03 2008 15 19 50 ...

Page 22: ...SG76 Italiano 3 English 8 Français 14 Deutsch 20 Español 26 Nederlands 32 Português 38 Svenska 44 Suomi 49 Dansk 54 Norsk 60 66 Ελληνικά 71 Impaginato OK indd 3 4 11 03 2008 15 19 51 ...

Page 23: ... conformidad con lo dispuesto por las respectivas normas nacionales en esta materia posición n 2 las hojas quedan en posición intermedia fig 3 posición n 3 las hojas quedan más alejadas del tejido fig 4 SG76 Quitapelusas Diseñado por Stéfano Giovannoni en 2005 este Quitapelusas ha sido probado y certificado a fin de garantizar la seguridad del consumidor ATENCIÓN Para usar el aparato es indispensa...

Page 24: ... canal de paso fig 11 Reinstalar el contenedor Como limpiar las hojas Girar por completo el anillo regulador hacia la izquierda para desmontar el cabezal fig 12 Fig 12 Fig 8 Fig 9 Fig 5 Fig 6 Fig 7 El Quitapelusas se entrega regulado en la posición n 1 Antes del uso Una vez extraído el Quitapelusas desde su embalaje controlar que se encuentre íntegro en todas sus partes Como instalar las pilas Ret...

Page 25: ... suave Problemas y soluciones Problema el Quitapelusas no funciona Solución controlar que las pilas no estén descargadas y o que estén correctamente instaladas el canal del contenedor y el cabezal estén limpios el cabezal esté correctamente instalado Problema el aparato no quita las pelusas Solución situar el anillo del cabezal en una posición más baja hacer controlar por el propio revendedor Ales...

Page 26: ...lessi s p a 28887 Crusinallo VB Italia Tel 0039 0323 868611 Fax 0039 0323 641605 www alessi com E mail sac alessi alessi com SG76 design Stefano Giovannoni 2005 Impaginato OK indd 1 2 11 03 2008 15 19 50 ...

Page 27: ...SG76 Italiano 3 English 8 Français 14 Deutsch 20 Español 26 Nederlands 32 Português 38 Svenska 44 Suomi 49 Dansk 54 Norsk 60 66 Ελληνικά 71 Impaginato OK indd 3 4 11 03 2008 15 19 51 ...

Page 28: ...eem contact op met uw Alessi winkelier Verwerk de batterijen volgens de voorschriften die in uw land van kracht zijn stand 2 het scheerblad bevindt zich in een tussenstand fig 3 stand 3 het scheerblad is het verst verwijderd van het weefsel fig 4 SG76 Pluizentondeuse Deze door Stefano Giovannoni in 2005 ontworpen Pluizentondeuse is getest en gecertificeerd om de veiligheid van de consument te gara...

Page 29: ...igheidsvoorziening die de werking van het scheermes verhindert wanneer de kop verwijderd wordt Wij adviseren echter om ALTIJD de batterijen te verwijderen voordat onderhoudswerkzaamheden worden verricht Fig 8 Fig 9 Fig 5 Fig 6 Fig 7 In de verpakking treft u de Pluizentondeuse ingesteld op stand 1 aan Vóór gebruik Controleer na de Pluizentondeuse uit de verpakking te hebben genomen of hij volledig ...

Page 30: ...t buitenoppervlak van het apparaat Neem af met een vochtige doek en droog zorgvuldig af met een zachte doek Fig 12 Problemen en oplossingen Probleem de Pluizentondeuse werkt niet Oplossing controleer of de batterijen niet leeg zijn en of correct zijn ingebracht het doorvoerkanaal van de pluizenhouder en of de kop gereinigd zijn de kop correct is aangebracht Probleem het apparaat verwijdert geen pl...

Reviews: