background image

Alessi s.p.a. 28887 Crusinallo (VB) Italia

Tel. 0039 0323 868611 - Fax 0039 0323 641605

www.alessi.com - E-mail: [email protected]

WA08 “coffee.it”

design Wiel Arets

2008

Summary of Contents for Coffee.It WA08

Page 1: ...Alessi s p a 28887 Crusinallo VB Italia Tel 0039 0323 868611 Fax 0039 0323 641605 www alessi com E mail sac alessi alessi com...

Page 2: ...WA08 coffee it design Wiel Arets 2008 P O I...

Page 3: ...Panton WA08 P Q R S T U P O I P O I A E D B C G H L F I M N O...

Page 4: ...Pantone 415 Italiano 2 English 12 Fran ais 22 Deutsch 32 Espa ol 43 Nederlands 53 Portugu s 63 Svenska 73 WA08 6 WA08 6 CH WA08 6 UK 4 Norsk 83...

Page 5: ...da quella indicata sul prodotto Non utilizzate adattatori o prolunghe che non siano rispondenti alle vigenti normative di sicurezza o che superino i limiti delle portate in valore della corrente Non...

Page 6: ...iclo di vita l apparecchio deve essere smaltito separatamente dagli altri rifiuti domestici Consegnate l apparecchio agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici o...

Page 7: ...quando non collegato alla presa di corrente In condizioni normali il display indica l ora e la scritta CLOCK CLOCK Prima di usare la Caffettiera potete impostare l ora locale esatta COME IMPOSTARE L...

Page 8: ...ratti ad esempio orzo o sostanze a grana troppo fine che potrebbero otturare il microfiltro superiore Ripulite accuratamente i bordi dalla polvere di caff per evitare difficolt di tenuta della guarniz...

Page 9: ...il riscaldamento la Caffettiera potrebbe emettere un lieve rumore dovuto al vapore che sale attraverso la colonnina interna nel contenitore superiore si tratta di un evento normale che peraltro si ve...

Page 10: ...ntazione Quando il caff pronto la base di alimentazione emette un segnale acustico prolungato BEEP e si spengono sia la spia rossa sulla base della Caffettiera che la spia verde sulla base di alimenta...

Page 11: ...inavvertitamente la fase di riscaldamento si blocca automaticamente dopo pochi secondi la base di alimentazione emette un segnale acustico prolungato BEEP nel frattempo si spengono sia la spia rossa s...

Page 12: ...n pezzi di ricambio originali rivolgendovi esclusivamente a personale esperto Pulizia del contenitore superiore Per non alterare l aroma del caff vi consigliamo di non lavare l interno della Caffettie...

Page 13: ...minuto quindi toglietela dalla base di alimentazione e appoggiatela su un piano per alcune ore consigliata un intera notte Trascorso tale tempo aprite la Caffettiera togliete il liquido contenuto ed e...

Page 14: ...macinato ma livellatelo senza premere troppo Rimuovete il calcare come descritto nel paragrafo Incrostazioni di calcare Problema Il caff fuoriesce dal bordo della caldaietta Probabile causa Il microf...

Page 15: ...ion cords that do not comply with safety rules or that exceed current capacity limits Do not pull on the cable to remove the plug from the socket The espresso maker works ONLY when connected to the el...

Page 16: ...ONLY This espresso maker is not to be used by anyone including children with reduced physical sensory or mental abilities or with lack of experience and knowledge unless such persons have been taught...

Page 17: ...ply base BEEP briefly the word CLOCK CLOCK flashes and time setting mode is ON Press the button once to increase the minutes If the button is kept pressed for 2 seconds the minutes advance rapidly The...

Page 18: ...ground substances that could clog the upper filter plate Carefully clean any coffee from the edges so that the gasket will create a perfect seal Fig 2 If you want to use the six cup espresso maker to...

Page 19: ...off the power supply base which will emit a long BEEP or press the ON OFF To resume the coffee cycle place the espresso maker back on the power supply base and press the ON OFF button again We do not...

Page 20: ...al timer is off To return to the manual coffee cycle press the ON OFF button once more Attention No programme can be set while the coffee cycle is running WHEN THE COFFEE IS READY Coffee fills the upp...

Page 21: ...ou do this by mistake heating will stop automatically after a few seconds and the power supply base will emit a long BEEP In the meanwhile both the red pilot lamp on the base of the espresso maker and...

Page 22: ...reduction filter and rubber gasket under running water Periodically clean the inside of the column with a brush Every once in a while check that the holes in the upper filter plate are open If they a...

Page 23: ...resso maker a few times filled with just water to remove any residues of the water vinegar mixture which could alter the coffee s taste 60 sec 12 h Fig 19 Solution Use coffee that is ground specifical...

Page 24: ...til completely closed SPARE PARTS In case of wear loss or damage the following spare parts are available at your Alessi dealer safety valve we advise you to have this part installed by your Alessi dea...

Page 25: ...cafeti re avec une tension diff rente de celle indiqu e sur la plaquette N utilisez ni adaptateur ni rallonge ne satisfaisant pas aux r gles de s curit en vigueur ou non adapt aux valeurs de courant...

Page 26: ...comme normales et elles ne compromettent en rien la fonctionnalit de la cafeti re Au terme de son cycle de vie la cafeti re ne doit pas tre limin e avec les d chets m nagers D posez la dans un centre...

Page 27: ...indiquer l heure m me lorsqu elle n est pas branch e au secteur En conditions normales l afficheur indique l heure et le message CLOCK CLOCK Avant la premi re utilisation programmez l heure exacte PR...

Page 28: ...out son ar me N utilisez pas d autres produits par exemple orge ou d autres substances moulues trop fines afin de ne pas risquer de boucher le micro filtre sup rieur Enlevez soigneusement toute trace...

Page 29: ...age PROGRAM PROGRAM s affiche Attention Pendant la phase de chauffage la cafeti re peut mettre un l ger bruit d la vapeur qui monte travers le tube interne dans le r cipient sup rieur il s agit d un b...

Page 30: ...paration commence Le voyant rouge de la chaudi re et le voyant vert du socle d alimentation s allument Lorsque le caf est pr t le socle d alimentation met un signal P O I CLOCK PROGRAM Fig 9 acoustiq...

Page 31: ...a poser m me apr s le chauffage sur tous les types de surface ATTENTION Pour viter tout risque de br lure ne touchez jamais les l ments en acier de la cafeti re P O I CLOCK BEEP Fig 11 S CURIT Disposi...

Page 32: ...h es d origine et confiez cette op ration un personnel expert Nettoyage du r cipient sup rieur Pour ne pas alt rer l ar me du caf nous vous conseillons de ne pas laver l int rieur de la cafeti re avec...

Page 33: ...ation Laissez chauffer pendant une minute maximum et retirez la du socle d alimentation Laissez la reposer pendant plusieurs heures il est conseill de la laisser reposer pendant toute une nuit Ouvrez...

Page 34: ...le caf moulu mais aplatissez le sans appuyer trop fortement Retirez le calcaire en suivant les consignes du paragraphe Incrustations de calcaire Probl me Le caf d borde de la chaudi re Cause probable...

Page 35: ...sangaben am Boden des Espressokochers bzw am Anschlusssockel bereinstimmt Die verwendete Netzspannung muss der auf dem Erzeugnis angegebenen Anschlussspannung entsprechen Verwenden Sie nur Adapter und...

Page 36: ...okocher Jeder Espressokocher wird w hrend des Herstellungsprozesses getestet Aus diesem Grund sind etwaige Feuchtigkeitsr ckst nde im Kessel als normal zu betrachten die in keiner Weise die Funktionsf...

Page 37: ...chtbenutzung des Espressokochers gespeichert bleiben Achtung Wenn der Espressokocher an das Stromnetz angeschlossen ist bleibt die Hinterleuchtung des Displays nur kurzzeitig eingeschaltet Auch wenn e...

Page 38: ...TUNG Lassen Sie das Kabel nicht von der Arbeitsfl che herunterh ngen Bild 3 Bild 3 MAX Bild 4 Nehmen Sie den Espressokocher vom Anschlusssockel bevor Sie ihn mit Wasser f llen ffnen Sie den Espressoko...

Page 39: ...ie Anzeige PROGRAM PROGRAM Achtung W hrend der Erhitzung k nnte der Espressokocher ein leichtes Ger usch aufgrund des Dampfes erzeugen der durch das Steigrohr in das Oberteil aufsteigt Es handelt sich...

Page 40: ...n siehe Abschnitt Einstellung der Uhrzeit Nach der Programmierung der Zeitschaltuhr gibt es zwei M glichkeiten um die programmierte Zeit zu best tigen Bet tigung von Taste ON OFF P O I CLOCK PROGRAM B...

Page 41: ...ST Der Espresso tritt innerhalb weniger Minuten in das Oberteil aus Der Espressokocher schaltet sich automatisch ab Der Anschlusssockel gibt einen verl ngerten SUMMTON aus und es erl schen sowohl die...

Page 42: ...r unterbricht automatisch die Espressozubereitung Sie k nnen den SUMMTON ber die Taste ON OFF abschalten Nehmen Sie den Espressokocher vom Anschlusssockel ab und schenken Sie den Espresso in die Tasse...

Page 43: ...tz das Oberteil das Feinsieb das Reduziersieb und die Silikongummi Dichtung gr ndlich mit Wasser Reinigen Sie das Steigrohrinnere regelm ig mit Bild 18 Bild 17 einer Spiralb rste Kontrollieren Sie reg...

Page 44: ...kablagerungen Kalk Kalziumkarbonat ist ein unsch dliches nat rliches Mineral das im Wasser enthalten ist und sich als d nne feste Schicht an den Innenw nden des Kessels ablagern kann Im Fall von Kalkb...

Page 45: ...Abschnitt Reinigung und Pflege Schrauben Sie das Oberteil vollst ndig auf den Kessel auf ERSATZTEILE Bei Verschlei Verlust oder Besch digung k nnen Sie bei Ihrem Alessi H ndler die folgenden Ersatztei...

Page 46: ...base de alimentaci n No utilizar una tensi n el ctrica diferente de la que aparece indicada en el producto No utilizar adaptadores ni alargadores que no sean conformes con las normativas vigentes sob...

Page 47: ...deben considerarse como normales y no afectan la funcionalidad del producto Al final de la vida til del aparato no desecharlo junto con los dem s residuos dom sticos Entregar el aparato a un centro es...

Page 48: ...ente En condiciones normales en el display aparecen la hora y la leyenda CLOCK CLOCK Antes de usar la Cafetera se puede programar la hora local exacta C MO PROGRAMAR LA HORA Pulsar la tecla PROGRAM du...

Page 49: ...ni sustancias de grano demasiado fino que puedan obturar el microfiltro superior Limpiar cuidadosamente los bordes eliminando los restos del polvo de caf a fin de no reducir la estanqueidad de la junt...

Page 50: ...la leyenda PROGRAM PROGRAM Atenci n Durante el calentamiento la Cafetera podr a emitir un leve ruido debido al vapor que sale a trav s del tubo interno en el recipiente superior se trata de un hecho...

Page 51: ...erde en la base de alimentaci n Cuando el caf est listo la base de alimentaci n emite una se al ac stica prolongada BEEP y se apagan tanto el testigo rojo en la base de la Cafetera como P O I CLOCK PR...

Page 52: ...de accidentalmente la fase de calentamiento se bloquea de modo autom tico despu s de pocos segundos la base de alimentaci n emite una se al ac stica prolongada BEEP simult neamente se apagan tanto el...

Page 53: ...desgastadas con otras de recambio originales dirigirse para ello nicamente a personal experto Limpieza del recipiente superior A fin de no alterar el aroma del caf se aconseja no lavar el interior de...

Page 54: ...por un minuto como m ximo y a continuaci n retirarla de la base de alimentaci n y dejarla apoyada sobre un plano durante algunas horas se aconseja una noche entera Transcurrido dicho lapso abrir la Ca...

Page 55: ...n ejercer demasiada presi n Remover la calc rea de la manera ilustrada en el apartado Incrustaciones calc reas Problema El caf rebosa a trav s del borde de la caldera Posible causa El microfiltro supe...

Page 56: ...en of op de voedingsplaat Gebruik geen andere elektrische spanning dan die aangegeven op het product Gebruik geen adapters of verlengsnoeren die niet voldoen aan de geldende veiligheidsvoorschriften o...

Page 57: ...van het product be nvloeden Aan het einde van zijn levenscyclus moet het apparaat apart van het gewone huisvuil worden verwerkt Lever het apparaat in bij inzamelcentra van elektrisch en elektronisch...

Page 58: ...n Onder normale omstandigheden geeft het display de tijd en het opschrift CLOCK CLOCK weer Voordat u de koffiezetter gebruikt kunt u de exacte plaatselijke tijd instellen INSTELLEN VAN DE TIJD Druk 2...

Page 59: ...orberen Gebruik geen andere soorten extracten bijvoorbeeld gerstekoffie of substanties met een te fijne korrel waardoor het bovenste microfilter verstopt zou kunnen raken Verwijder zorgvuldig gemalen...

Page 60: ...iezetter een zacht geluid afgeven wegens de stoom die via het pijpje in het kannetje naar boven komt dit is als normaal te beschouwen en treedt ook op bij een niet elektrische espresso koffiezetter en...

Page 61: ...den Wanneer de koffie klaar is geeft de voedingsplaat een langdurig geluidssignaal af en gaat zowel het rode controlelampje op het onderstuk van de koffiezetter als P O I CLOCK PROGRAM Fig 9 het groen...

Page 62: ...de verwarmingsfase na enkele seconden automatisch stopgezet de voedingsplaat geeft een langdurig geluidssignaal af in de tussentijd gaat zowel het rode controlelampje op het onderstuk van de koffieze...

Page 63: ...en en wendt u zich uitsluitend tot ervaren personeel Reiniging van het kannetje Om het koffiearoma niet te be nvloeden adviseren wij om de binnenkant van het kannetje niet met afwasmiddel maar uitslui...

Page 64: ...iezetter maximaal n minuut opwarmen verwijder hem vervolgens van de voedingsplaat en plaats hem enkele uren beter een hele nacht op een aanrecht of werkvlak Open na die tijd de koffiezetter schenk de...

Page 65: ...Druk de gemalen koffie nooit aan maar nivelleer de koffie zonder er op te drukken Verwijder de kalk zoals beschreven in de paragraaf Kalkafzettingen Probleem De koffie komt langs de rand van het ketel...

Page 66: ...e ou na base de alimenta o N o utilize tens o el ctrica diferente da indicada no produto N o use adaptadores ou extens es que n o correspondam aos regulamentos de seguran a em vigor ou que ultrapassem...

Page 67: ...produto No fim do seu ciclo de vida til o aparelho deve ser eliminado separadamente do restante lixo dom stico Leve o aparelho a um centro de recolha selectiva pr prio para res duos el ctricos e elect...

Page 68: ...do n o estiver ligado tomada de corrente Em condi es normais o display indica a hora ee apresenta escrito CLOCK CLOCK Antes de usar a Cafeteira pode definir a hora local exacta COMO DEFINIR A HORA Pri...

Page 69: ...t ncias com granula o demasiado fina porque podem entupir o microfiltro superior Limpe bem as bordas para eliminar todo o p de caf a fim de evitar dificuldades de veda o por parte da borracha vedante...

Page 70: ...a coluna interior do recipiente superior uma coisa absolutamente normal que tamb m se verifica nas cafeteiras expresso comuns e significa que a opera o procede rapidamente BIP prolongado e quer a luz...

Page 71: ...limenta o se apagam fig 10 A palavra PROGRAM PROGRAM desaparece do visor P O I CLOCK PROGRAM Fig 9 Aten o A fun o PROGRAM PROGRAM mant m na mem ria a ltima hora definida Para a activar prima o bot o P...

Page 72: ...at rio superior Evite colocar a Cafeteira na base de alimenta o sem ter gua no reservat rio No caso de inadvertidamente isto vier a acontecer a fase de aquecimento bloquear automaticamente alguns segu...

Page 73: ...nentes que estiverem gastos pelo uso por pe as de substitui o originais dirigindo se exclusivamente a pessoal experiente Limpeza do recipiente superior Para n o alterar o aroma do caf aconselhamos n o...

Page 74: ...ra aquecer durante um m ximo de um minuto retire a da base de alimenta o e apoie a em cima de uma superf cie plana durante umas horas recomendamos uma noite inteira Decorrido o tempo indicado abra a C...

Page 75: ...e o sem carregar demasiadamente Remova o calc rio como descrito no par grafo Incrusta es de calc rio Problema Sai caf pela borda do reservat rio de gua Causa prov vel O microfiltro superior est entupi...

Page 76: ...ller f rl ngningssladdar som inte uppfyller g llande s kerhetskrav eller som verskrider gr nserna f r eltillf rsel Dra inte i sladden f r att dra ut stickkontakten ur eluttaget Mokabryggaren ska endas...

Page 77: ...triska och elektroniska produkter vid k p av en likv rdig apparat DENNA APPARAT R ENDAST AVSEDD F R HUSH LLSBRUK Denna apparat ska inte hanteras av barn eller andra personer som inte r v l f rtrogna m...

Page 78: ...ilket inneb r att tidsinst llningsfunktionen r aktiverad Tryck p plus knappen f r att ka minutantalet Om plus knappen h lls nedtryckt i 2 sekunder r knas minuterna fram snabbare Minuterna g r fr n 00...

Page 79: ...t tt Om du ist llet f r sex koppar kaffe vill brygga tre koppar kaffe ska du endast fylla p vattenbeh llaren med vatten upp till ca 1 5 cm nedanf r s kerhetsventilen Placera sedan reducerfiltret i fil...

Page 80: ...dera eftersom det kan f rs mra kaffets kvalitet P O I CLOCK BEEP Fig 8 Kaffebryggning genom programmering av den digitala timern Mokabryggaren r f rsedd med en digital timer som anv nds f r automatisk...

Page 81: ...Texten PROGRAM PROGRAM sl cks vilket indikerar att den digitala timern har deaktiverats Tryck p P AV knappen ON OFF en g ng till f r att terg till manuell kaffebryggningsfunktion Viktigt Det g r inte...

Page 82: ...P AV knappen ON OFF f r att st nga av ljudsignalen R r om i kaffet l ngsamt med en tesked s att det mer fylliga kaffet som kom ut f rst blandas med det tunnare kaffet som kom ut sist Lyft av mokabrygg...

Page 83: ...en det vre mikrofiltret reducerfiltret och silikonpackningen noggrant i vatten Reng r r ret med en liten flaskborste med j mna mellanrum Kontrollera emellan t att de sm h len p det vre mikrofiltret in...

Page 84: ...abryggaren med endast vatten och l ter vattnet koka upp Upprepa ett par g nger s att eventuella rester av vatten och vin gerblandningen f rsvinner som kan p verka smaken p kaffet 60 sec 12 h Fig 19 ig...

Page 85: ...i Reng ring och underh ll Skruva fast den vre beh llaren helt p vattenbeh llaren RESERVDELAR Vid slitage eller om delar kommer bort eller skadas kan f ljande reservdelar erh llas hos din Alessi terf r...

Page 86: ...a den oppgitt p apparatet Ikke bruk adaptere eller skj teledninger som ikke er i overensstemmelse med gjeldende sikkerhetsnormer eller som overstiger str mgrensene Ikke dra i ledningen for trekke st p...

Page 87: ...i forhandler eller hvilken som helst forhandler for elektrisk og elektronisk utstyr n r du kj per et nytt apparat DETTE APPARATET ER KUN TIL HUSHOLDNINGSBRUK Apparatet skal ikke h ndteres av barn elle...

Page 88: ...CLOCK CLOCK blinker tiden kan n innstilles Trykk en gang p plussknappen for ke minuttene Hvis plussknappen holdes inntrykt i 2 sekunder g r minuttene raskt fremover Minuttene g r fra 00 til 59 og der...

Page 89: ...ik at pakningen er helt tett Hvis du nsker bruke espressokokeren for seks kopper for tilberede kun tre kopper fyll opp vannbeholderen med vann til ca 1 5 cm under sikkerhetsventilen Sett reduksjonsfil...

Page 90: ...litet Tilberede kaffe ved programmere det digitale tidsuret Espressokokeren har et digitalt tidsur slik at kaffetraktingen starter automatisk ved innstilt tid Fig 7 Trykk en gang p programknappen PROG...

Page 91: ...verste delen p f minutter Espressokokeren sl s av automatisk Fra str msokkelen h res et langt lydsignal og b de den r de kontrollampen p espressokokerens base og den gr nne kontrollampen p str msokkel...

Page 92: ...s b de den r de kontrollampen p espressokokerens base og den gr nne kontrollampen p str msokkelen Apparatet stopper automatisk kaffetraktingen Trykk p av p knappen ON OFF for stoppe lydsignalet VEDLIK...

Page 93: ...t reduksjonsfilteret og silikonpakningen m vaskes n ye med vann Rengj r s ylen innvendig regelmessig med en liten kost Kontroller med jevne mellomrom at de sm pningene i det verste mikrofilteret ikke...

Page 94: ...eretter espressokokeren fungere med kun vann et par ganger for fjerne rester av blandingen som ellers kan endre kaffesmaken 60 sec 12 h Fig 19 PROBLEMER OG L SNINGER Problem Kaffen kommer ikke ut Muli...

Page 95: ...g vedlikehold Skru den verste delen skikkelig til p vannbeholderen RESERVEDELER Dersom deler er slitt du har mistet dem eller de er skadet kan du f kj pt f lgende deler hos din Alessi forhandler Sikke...

Page 96: ...WA08 09 08 P Q R S T U P O I P O I A E D B C G H L F I M N O...

Reviews: