Alemite 3679 Service Manual Download Page 8

SER 3679

Medidor electrónico

Revisión (5-10)

8

Alemite, LLC

Nº de ítem

Nº de pieza

Descripción

Cantidad

1

393772-9

Engranaje oval, juego de

1

2

340162

Líquidos, etiquetas de

1

3

393772-12

Tapa de batería, juego de

2

Figura

 

2

Medidor electrónico modelo 3679 - Vista esquemática

Tabla de localización de fallas

Indicaciones del medido

Posibles problemas

Solución

El icono de batería aparece estable o 
destella en la pantalla o desaparecen los 
valores en la LCD

1. Las baterías están agotadas
2. Los contactos están sucios1

1. Reemplace las baterías
2. Limpie las baterías y los terminales

El medidor no mide con precisión

El factor de calibración es incorrecto

Vuelva a calibrar el medidor

La pantalla está en blanco

Las baterías se instalaron en forma 
incorrecta

Instale las baterías como se indica en la parte 
inferior del medidor

El flujo es reducido o inexistente

1. Los engranajes están atascados
2. El sistema está obstruido

1. Revise la cavidad del engranaje de medición
2. Limpie el filtro del sistema

El medidor no funciona y la tasa de flujo 
es normal

1. Engranajes intalados 

incorrectamente.

2. Registro defectuoso

1. Instale el engranaje con los imanes (imanes 

hacia arriba) en la espiga izquierda del 
cuerpo.  Consulte la 

Figura

 

2

.

2. Reemplace el medidor.

Destella Err 1

El registrador está dañado

Reemplace el medidor

Aparece Err 2

Lapso temporal en el cálculo de los 
datos

Espere hasta que el registrador se actualice 
automáticamente

1

2

3

Summary of Contents for 3679

Page 1: ...y volume Current delivery RESET TOTAL momentary TOTAL All three amounts display with a floating decimal point Current delivery 0 000 to 99999 RESET TOTAL and TOTAL 0 0 to 999999 The meter s non volatile memory retains the unit of measure totals and calibration factor during battery replacement Operation To zero the current delivery and RESET TOTAL the meter must be in Standby See Figure 1 Press th...

Page 2: ...the Reset button The Field screen appears 3 Dispense any amount of fluid greater than 5 quarts or liters into an appropriate sized graduated beaker Dispense the fluid at the normal flow rate Should the field value match the dispensed value 4 Press the Reset button An upward arrow appears 5 Press and hold the Reset button The meter cycles to Standby The calibration factor remains the same If the fi...

Page 3: ...nance procedure Repairs should only be performed by a qualified person using original repair parts Read each step of the instructions carefully Make sure a proper understanding is achieved before proceeding Battery Replacement NOTE All meter values remain in memory The batteries should be replaced once the battery icon appears on the display See Figure 1 IMPORTANT The meter will no longer register...

Page 4: ...minals Meter does not measure accurately Incorrect calibration factor Recalibrate the meter Display blank Batteries installed incorrectly Install the batteries as indicated on the bottom of the meter Reduced or zero flow 1 Gears jammed 2 Clogged system 1 Overhaul metering gear cavity 2 Clean system filter Meter does not count and the flow rate is normal 1 Gears installed incorrectly 2 Register def...

Page 5: ...se muestran con una coma decimal flotante Suministro actual de 0 000 a 99999 RESET TOTAL y TOTAL 0 0 a 999999 La memoria no volátil del medidor retiene la unidad de medida los totales y el factor de calibración durante el reemplazo de la batería Funcionamiento Para poner a cero el suministro actual y RESET TOTAL restablecimiento total el medidor debe estar en espera Consulte la Figura 1 Presione e...

Page 6: ... Presione y mantenga presionado el botón Reset restablecimiento Aparece la pantalla Field campo 3 Surta cualquier cantidad de líquido mayor que 5 litros o cuartos de galón en un vaso de precipitación graduado de tamaño adecuado Surta el líquido según la tasa de flujo normal Si el valor del campo coincide con el valor que se surte 4 Presione el botón Reset Aparece una flecha hacia arriba 5 Presione...

Page 7: ...izar cualquier procedimiento de mantenimiento Las reparaciones las deberán realizar sólo personal cal ificado utilizando repuestos originales Lea cuidadosamente cada paso de las instrucciones Asegúrese de comprenderlas antes de proseguir Reemplazo de la batería NOTA Todos los valores del medidor perman ecen en la memoria Las baterías se deben reemplazar una vez que el icono de batería aparezca en ...

Page 8: ...actor de calibración es incorrecto Vuelva a calibrar el medidor La pantalla está en blanco Las baterías se instalaron en forma incorrecta Instale las baterías como se indica en la parte inferior del medidor El flujo es reducido o inexistente 1 Los engranajes están atascados 2 El sistema está obstruido 1 Revise la cavidad del engranaje de medición 2 Limpie el filtro del sistema El medidor no funcio...

Page 9: ...ané TOTAL Les trois totaux sont affichés avec un signe décimal flottant Distribution actuelle 0 000 à 99999 RESET TOTAL et TOTAL 0 0 à 999999 La mémoire non volatile conserve l unité de mesure les totaux et le facteur de calibration lors du remplacement des piles Mode d emploi Pour remettre à zéro la distribution actuelle et RESET TOTAL total réglable le compteur doit être en mode d attente Se rep...

Page 10: ...an Field zone est affiché 3 Distribuez une quantité de fluide de plus de 5 litres ou pintes dans un bécher gradué de taille appropriée Distribuez le fluide à un débit normal Si la valeur de la zone correspond à la valeur distribuée 4 Appuyez sur le bouton Reset Une flèche pointant vers le haut est affichée 5 Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Reset Le compteur manoeuvre en position d attente L...

Page 11: ...ys tème avant d effectuer toute procédure d entretien Toutes réparations doivent être réalisées par un person nel qualifié et en utilisant des pièces de rechange d orig ine Lire chaque étape des instructions avec soin S assurer de bien comprendre toute la procédure avant de com mencer Remplacement des piles REMARQUE toutes les valeurs du compteur sont gardées en mémoire Les piles doivent être remp...

Page 12: ...on Facteur de calibration incorrect Recalibrer le compteur Affichage vide Piles installées incorrectement Installer les piles tel qu indiqué dans la partie inférieure du compteur Débit réduit ou nul 1 Engrenages bloqués 2 Système encrassé 1 Remettre en état la cavité d engrenage de compteur 2 Nettoyer le filtre du système Le compteur ne compte pas et le débit est normal 1 Engrenages installés inco...

Reviews: