background image

1 INTRODUCTION

L’Alecto DVM-701 est une caméra supplémentaire 

pour les moniteurs pour bébé sans fil Alecto DVM-700 

ou Alecto DVM-750.

Ce guide de l’utilisateur décrit comment vous pouvez 

enregistrer cette caméra sur l’unité parent du

DVM-700 ou DVM-750. Pour toutes les autres fonc-

tions de cette caméra supplémentaire et comment 

la faire fonctionner, veuillez vous référer au guide de 

l’utilisateur fourni avec le DVM-700 ou DVM-750.

2

  POUR ENREGISTRER UNE NOUVELLE CAMERA

Connectez l’adaptateur d’alimentation, inclus avec la 

nouvelle caméra, à la nouvelle caméra et puis insérez 

l’adaptateur d’alimentation dans une prise murale. 

Appuyez brièvement et restez appuyé sur le bouton 

 de la caméra pour mettre en marche l’unité.

Mettez en marche le moniteur pour bébé existant 

DVM-700 ou DVM-750 et assurez-vous que l’unité 

parent est connectée à la (toutes les) caméra(s) 

actuelle(s).

 

À présent faites les instructions suivantes à l’écran du 

DVM-700 ou DVM-750 :

1.  Tapez de votre ongle 

sur un endroit au 

hasard sur l’écran

FR

1

5

Summary of Contents for DVM-701

Page 1: ...DVM 701 GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG USER MANUAL...

Page 2: ...ar de gebruiksaanwijzing die bij de DVM 700 of DVM 750 geleverd is 2 AANMELDEN NIEUWE CAMERA Sluit de voedingsadapter die bij de nieuwe camera geleverd werd aan op de nieuwe camera en doe de voedingsa...

Page 3: ...3 tik vervolgens op Cameras 4 tik bij n van de vrije plaatsen om de camera hier aan te melden 5 houd bij de nieuwe camera het knopje gedurende 10 seconden ingedrukt om de nieuwe camera aan te melden 6...

Page 4: ...a Deze functie wordt wel getoond op het beeldscherm van de DVM 750 ouder unit en kan ogenschijnlijk ingeschakeld worden maar geeft geen effect bij de baby unit De baby unit van de DVM 750 kan via het...

Page 5: ...ni avec le DVM 700 ou DVM 750 2 POUR ENREGISTRER UNE NOUVELLE CAMERA Connectez l adaptateur d alimentation inclus avec la nouvelle cam ra la nouvelle cam ra et puis ins rez l adaptateur d alimentation...

Page 6: ...t restez appuy sur le bouton pendant 10 secondes pour enregistrer la nouvelle cam ra 6 Apr s au moins 10 secondes une tonalit de bip sera mise et les images de la nouvelle cam ra appara tront sur l un...

Page 7: ...l unit parent du DVM 750 Il semble que vous pouvez activer cette fonction mais cela n aura aucun effet sur l unit b b Vous pouvez faire tourner et incliner l unit b b du DVM 750 en utilisant le clavie...

Page 8: ...mitgelieferte Bedienungsanleitung 2 NEUE KAMERA REGISTRIEREN Verbinden Sie das mit der neuen Kamera mitgelie ferte Netzteil mit der neuen Kamera und stecken Sie dann das Netzteil an einer Steckdose ei...

Page 9: ...n der neuen Kamera die Taste f r 10 Se kunden gedr ckt um die neue Kamera zu registrieren 6 Nach mindestens 10 Sekunden wird ein Piepton ausgegeben und die Bilder der neuen Kamera erscheinen an der El...

Page 10: ...wird jedoch auf dem Bildschirm der DVM 750 Elterneinheit angezeigt Sie k nnen zwar diese Funktion aktivieren sie hat aber keine Auswirkungen auf die Babyeinheit Sie k nnen die Babyeinheit der DVM 750...

Page 11: ...manual supplied with the DVM 700 or DVM 750 2 TO REGISTER THIS CAMERA Connect the power adaptor included with the new camera to the new camera and then insert the power adaptor into a wall socket Bri...

Page 12: ...press and hold the button for 10 seconds to register the new camera 6 after at least 10 seconds a beep tone is emitted and the images of the new camera appear on the parent unit The camera is now regi...

Page 13: ...r this function is shown on the screen of the DVM 750 parent unit It appears you may enable this function but it ll have no effect on the baby unit You may rotate and tilt the baby unit of the DVM 750...

Page 14: ...14...

Page 15: ...15...

Page 16: ...Help Service Help WWW ALECTO NL SERVICE ALECTO NL Hesdo Australi laan 1 5232 BB s Hertogenbosch The Netherlands WWW ALECTO NL SERVICE ALECTO NL Hesdo Australi laan 1 5232 BB s Hertogenbosch The Nether...

Reviews: