background image

9

INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN

Nettoyage :

Déconnecter le chauffe-biberon de la prise de courant et le laisser refroidir. 

Nettoyer le récipient et l’extérieur du chauffe-biberon avec un chiffon 

humide.

Ne jamais immerger le chauffe-biberon dans de l’eau. Ne pas utiliser de produits de 

nettoyage ou à récurer.

Décalcifier :

Éliminer les dépôts calcaires. A cet effet, utiliser uniquement du vinaigre 

blanc. Verser le vinaigre dans le récipient jusqu’à mi-hauteur, laisser 

reposer jusqu’à ce que les dépôts calcaires soient éliminés. Bien rincer et 

essuyer avec un chiffon humide.

Avertissement :

En cas d’anomalie, consulter le centre de service d’Alecto au 

WWW.

ALECTO.NL N’essayer en aucun cas de réparer le chauffe-biberon 

vous-même; ne pas démonter. Les réparations doivent uniquement être 

effectuées par un personnel qualifié.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Alimentation : 220-240V CC

Consommation électrique : 500 Watts

Température ambiante opérationnelle : entre +7ºC et +37ºC

Système de chauffage : PTC avec contrôle de la température

Garantie de 24 mois

ENVIRONNEMENT

Au terme du cycle de vie de ce produit, vous ne devez pas jeter le produit dans 

les déchets ménagers ordinaires mais le déposer dans un point de collecte 

pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.

9

Summary of Contents for BW-500

Page 1: ...Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Bedienungsanleitung Instruction manual Manuale utente BW 500...

Page 2: ...2 NL GEBRUIKSAANWIJZING 4 FR MODE D EMPLOI 7 D BEDIENUNGSANLEITUNG 10 GB USERS MANUAL 13 IT MANUALE UTENTE 16...

Page 3: ...3...

Page 4: ...eg en gebruik vers water bij een volgende voedselbereiding BEDIENING ALGEMEEN 1 Vul de tank van de flessenwarmer tot aan het korte streepje met kraanwater 2 Plaats het potje zonder deksel of flesje in...

Page 5: ...in het water laten staan warmhoudstand Bij deze instelling is de kans klein dat de melk warmer dan 35 C wordt Wilt u de baby eerder voeden zet de knop dan op een positie tussen stand 2 of 3 Blijf hier...

Page 6: ...afvegen met een vochtige doek Waarschuwing Als er een storing optreedt neem dan contact op met de Alecto servicedienst op WWW ALECTO NL Probeer in geen geval zelf de flessenwarmer te repareren haal h...

Page 7: ...ne d passe pas le haut de la large ligne Vous pouvez renverser de l eau en dehors du r servoir 3 R glez la molette de commande de temp rature sur le r glage souhait r glage 3 pour pots de nourriture...

Page 8: ...e une temp rature de 35 C est tr s faible Si vous voulez nourrir votre b b plus t t r glez la molette sur une position entre le r glage 2 ou 3 r guli rement remuez la bouteille ou agitez le lait et co...

Page 9: ...et essuyer avec un chiffon humide Avertissement En cas d anomalie consulter le centre de service d Alecto au WWW ALECTO NL N essayer en aucun cas de r parer le chauffe biberon vous m me ne pas d monte...

Page 10: ...der Benutzung h ufig gewechselt werden BEDIENUNG 1 F llen Sie den Beh lter des Flaschenw rmers bis zum kurzen Strich mit Leitungswasser auf 2 Stellen Sie das Glas ohne Deckel oder die Flasche in den F...

Page 11: ...ten Bei dieser Einstellung ist die Wahrscheinlichkeit dass die Milch eine Temperatur von 35 C berschreitet sehr gering Wenn Sie Ihr Baby f ttern m chten stellen Sie den Knopf auf eine Position zwi sch...

Page 12: ...d wischen Sie das Ger t mit einem feuchten Tuch nach Achtung Wenn im Ger t St rungen auftreten sollten setzen Sie sich bitte mit dem Alecto Servicezentrum in Verbindung unter WWW ALECTO NL Sie sollten...

Page 13: ...ater doesn t exceed the top of the wide line You may have to pour some water out of the reservoir 3 Set the temperature control knob to the desired setting setting 3 for food jars setting 1 2 or 3 for...

Page 14: ...or stir the milk and keep testing the temperature by dripping some milk on the back of your hand Remove the bottle from the bottle warmer immediately and disconnect the plug from the wall socket when...

Page 15: ...ed Rinse well and wipe with a damp cloth Warning If a fault occurs consult the Alecto service centre at WWW ALECTO NL Under no circumstances should you try to repair the Baby Bottle Warmer yourself do...

Page 16: ...hio o la bottiglia nel riscalda bot tiglie Assicurati che facendol l acqua non superi la linea grande Potresti anche versare un po d acqua fuori dal serbatoio 3 Imposta la manopola di controllo della...

Page 17: ...iglia o mescolare il latte e continua a provare la temperatura versandone un po sul dorso della mano Rimuovi la bottiglia del riscalda bottiglie immediatamente e scollega la spina dalla presa a muro q...

Page 18: ...asciugare con un panno umido Attenzione Se si verifica un guasto consultare il centro di assistenza Alecto su WWW ALECTO NL In nessuna circostanza bisogna tentare di riparare lo Scalda Biberon da soli...

Page 19: ...19...

Page 20: ...ice Help Service Help WWW ALECTO NL SERVICE ALECTO NL Hesdo Australi laan 1 5232 BB s Hertogenbosch The Netherlands WWW ALECTO NL SERVICE ALECTO NL Hesdo Australi laan 1 5232 BB s Hertogenbosch The Ne...

Reviews: